Найти в Дзене
Дарья Молчанова

Шедевры не повторяются!

Недавно я наткнулась в кинотеатре «Окко» на современные выпуски мультфильма «Ну, погоди!». Мне просто стало интересно узнать, что смотрят современные дети и что им показывают с экрана. Сначала я совсем не смогла смотреть современный мультик. Мне показалось, что всё в нём не то, и не так! Я слишком привыкла к голосам Анатолия Папанова и Клары Румяновой. А в современном мультфильме уже такого не услышать. Современный волк нарисован на компьютере, также как и заяц. Заяц вообще похож на японского самурая. Не осталось в этом персонаже спустя годы ни детской простоты, ни наивности. А волк в современных реалиях гораздо злее, чего только одна его зубастая улыбочка стоит!

Если посмотреть старые мультики «Ну, погоди!», то там Заяц даже внешне чем-то похож на артистку Клару Румянову, которая его озвучивала. А уж голос с хрипотцой, который был у Анатолия Папанова никто не повторит. И фраза: «Ну, заяц! Ну, погоди!» неподражаема. Интонации не передаются сквозь поколения. Я с большим наслаждением пересмотрела выпуски мультфильма, которые были сняты с 1969 по 1986 годы. Волк там, конечно, гоняется за Зайцем, но жестокости в мультике нет. Для Волка изловить Зайца – дело принципа, он есть ушастого не собирается. А Зайчик убегает от своего преследователя с помощью хитрости, силы и ловкости. И даже на своего противника зла не держит. В нескольких сериях Заяц спасает Волку жизнь, а тот неблагодарный, всё равно его продолжает преследовать. В поведении Зайца есть христианская идея, хотя мультсериал был снят в эпоху атеизма. А в новом мультике никакой идеи доброты и самопожертвования нет. Волк постоянно скалит зубы и грозит Зайцу кулаком. Ещё почему-то Волк влюблён в Антилопу и хочет произвести на неё впечатление. Почему именно в Антилопу? И тут вспоминается песня Владимира Высоцкого про то, как жираф влюбился в антилопу, а попугай крикнул из ветвей: «Жираф большой – ему видней!».

Только нашему поколению 80-х годов, видимо, понятны отсылки к песням Юрия Антонова и Валерия Леонтьева в последних выпусках старого «Ну, погоди!» и намёк на Аллу Пугачёву. Я думаю, что народные артисты на это не обижались. И в самом последнем выпуске 1986 года персонажи оказались ни где-нибудь, а в русской сказке. Это своеобразная дань уважения русской культуре. Мне даже почему-то вспомнилась электронная игра из детства, где Волк ловит яйца в курятнике. Тоже идея без жестокости. Я смотрела старый мультсериал с наслаждением.

-2

А в современном мультсериале на русскую культуру нет и намёка. Такой мультик может быть снят в какой угодно стране. Я посмотрела после старого мультика, несколько выпусков нового «Ну, погоди!» И сказала сама себе: «Шедевры не повторяются!». Нужно придумывать новые мультики с новыми идеями, а не воровать то, что было придумано ранее гениальными людьми.