(Если хочешь узнать об этих персонажах в интересной форме!)
Я вышла на палубу, любуясь прекрасным закатным небом, переходившим в тихий, спокойный океан. Я давно мечтала увидеть такую картину, а еще больше – запечатлеть ее с помощью холста и красок. Мама говорила, что мне не быть художником, что я, как женщина, должна хранить домашний очаг и заботиться о муже и детях, но моя душа взывала к искусству и было тяжело не откликнуться на этот зов.
В моей жизни появился прекрасный человек, возлюбленный, который поддержал мои увлечения. Именно поэтому я сейчас стою здесь, на корабле, и вбираю в каждую клеточку своего тела эту красоту.
Я ушла из каюты несколько минут назад. Мой молодой человек устал и уснул, а мне нужно было чем-то себя занять. Я взяла чистый холст, две кисточки, краски и палитру. Устроившись на небольшой лавочке, я смешала нужные мне краски и принялась точными, выверенными движениями наносить мазки на бумагу. Я была так поглощена своим делом, что даже не заметила, как сзади ко мне кто-то подошел.
- «У вас чудесно получается передать эстетику реальности», - заметил мужчина, выглядящий довольно сильным, несмотря на свой пожилой возраст.
- «Правда? Я очень стараюсь, чтобы так и было!», - радостно ответила я, слегка испугавшись его голоса.
- «Робинзон Крузо, к вашим услугам», - поклонился мужчина, - «Эта картина напоминает мне закаты на том необитаемом острове, где мне пришлось прожить 28 лет в одиночестве», - как бы невзначай сказал мой собеседник.
Я была заинтересована. Еще бы! Не зря мои родители всё детство говорили, что мое второе имя – любопытство.
- «28 лет? Какой ужас! Как же так вышло?!», - повернулась я к нему.
- «В юности я всегда хотел путешествовать по морю, но родители были против из-за того, что мой старший брат погиб во Фландрии, сражаясь с испанцами, а средний – пропал без вести. Я был третьим ребенком и меня очень берегли.», - начал свой рассказ незнакомец, присев рядом со мной на лавочку, - «Но я ослушался их и уже в 18 лет отправился в свое первое путешествие на корабле в Лондон. Оно, к сожалению, не увенчалось успехом – мы потерпели кораблекрушение. Сейчас я уверен, что это был знак свыше, но тогда я был слишком молод, чтобы это понять…».
-«Это так вы попали на необитаемый остров?», - спросила я, заинтересованно и с сожалением.
- «Нет, не совсем. Я продолжал путешествовать на торговых судах, даже оказался в плену у берберских пиратов на 2 года. Я освободился и на португальском корабле попал в Бразилию. Там я обзавелся плантацией, но мне не хватало рабочей силы, поэтому я решил поплыть в Африку за рабами нелегально. Это судно потерпело кораблекрушение. Очнувшись на острове, я осознал, что был единственным, кто выжил» - продолжил мой собеседник.
- «Я не совсем одобряю ваши методы, но вы заслуживаете сочувствия. Как же вам удалось там выжить?», - я была заинтригована.
- «Я был в отчаянии, но сумел быстро взять себя в руки. Притащил с обломков корабля всё, что могло мне пригодиться: парусину, инструменты, съестные припасы, зерно, ром, оружие и порох. Обустроил себе на острове укрытие. Приходилось выживать и учиться новому: так я освоил столярное и гончарное дела, научился шить, занялся скотоводством и земледелием. У меня даже была одежда из козьих шкур собственного производства», - улыбнулся Робинзон, - «Я осознал все свои ошибки, поверил в Бога и старался во что бы то ни стало не потерять человеческий облик: пока были бумага и чернила, вел дневник, ежедневно читал Библию».
Я молчала, не зная, что и сказать. Во все эти вещи верилось с трудом, но мужчина произносил каждое слово с такой уверенностью, что я не могла не поддаться.
Помолчав минуту, он продолжил: «Много лет я провел в одиночестве, но, в какой момент, я стал обнаруживать следы людей на острове. Я оживился. Следил за всем, что происходит, и, в итоге, выяснил, что на остров часто приплывают дикари – каннибалы. Они устраивали свои кровавые обряды. Я спас одного из их пленников, назвал парня Пятницей, в честь дня его освобождения, и начал обучать его тому, что знал сам, даже английскому языку. Вместе с ним мы спасли еще двоих пленников: отца Пятницы и испанца. Я отправил их обратно, чтобы они помогли другим людям, потерпевшим кораблекрушение с испанцем, перебраться на остров, ведь они жили на территории туземцев в страшной нужде».
- «Так как же вы в итоге попали обратно в Англию?», - удивилась я его долгой истории.
- «Я хотел построить корабль со своими новыми друзьями, но судьба распорядилась иначе. К берегу приплыл другой корабль, где команда поднялась бунт против капитана и решила оставить его на острове. Вместе мы смогли помочь капитану и на этом корабле я и попал домой», - вспоминал незнакомец.
- «А что случилось с мятежниками?», - поинтересовалась я.
- «Мы оставили их на острове. Я там всё обустроил, так что, считайте, что они там на всем готовеньком живут», - посмеялся Робинзон Крузо.
- «Как же вы решились снова ступить на корабль, после всего пережитого?», - удивилась я.
- «Как я и говорил, меня с детства тянуло к морю. Мне снились мачты и паруса. Я часами смотрел на прибой, мечтая о путешествиях. Я не мог просто взять и отказаться от этого», - спокойно ответил незнакомец.
Я оглянулась, вечер подобрался к нам совсем незаметно. Я была так увлечена рассказом мужчины, что даже не заметила, как вокруг совсем стемнело.
- «Мне пора», - произнес мой случайный собеседник, - «Меня ждёт моя жена, дети и Пятница. До свидания, милая!».
Какое-то время я сидела и обдумывала услышанное. Всё казалось таким нереальным, но в то же время правдивым и ошеломляющим. И вновь, я так задумалась, что не услышала, как ко мне кто-то подсел.
Этот мужчина выглядел странно, будто не привык к окружающим его вещам и людям. На многих он смотрел с презрением.
- «Это Гулливер. Я бы не советовала вам сидеть рядом с ним: на нашем корабле его считают сумасшедшим. Он с нами уже долго, всегда ходит с женой, но сейчас она видимо упустила его из виду. Будьте осторожны», - шепнула мне на ухо проходящая мимо официантка.
Мне стало любопытно что-то же в нем такого «не от мира сего». Не спеша я сложила все свои инструменты, рисовать – то в темноте уже нечего, и повернулась к нему. Он задумчиво сидел и смотрел в даль. А потом резко повернул голову ко мне.
- «Вы о чем-то хотите меня спросить?», - сказал мужчина низким голосом.
- «Вовсе нет», - я испугалась.
- «Почему тогда смотрите на меня так? Или вы думаете, я не знаю, что вам сказала та девушка?», - он произносил язвительные слова спокойным голосом.
- «На самом деле, я действительно заинтересовалась вами из-за ее слов. Это некультурно и не красиво с моей стороны, знаю. Но мне почему-то кажется, что вам есть, что рассказать», - пролепетала я.
Его взгляд смягчился и будто бы даже подобрел.
- «Что же, вы правы, мне есть что рассказать. Но готовы ли вы это услышать?», - подначивая меня, спросил мужчина.
- «Всегда готова!», - с легким нетерпением ответила я.
- «Я работал врачом на кораблях, так как на суше можно было заработать намного меньше. У меня есть жена и мне нужно было как-то ее обеспечивать. Во время одного из таких плаваний произошло кораблекрушение», - начал он.
Странно, подумала я, что его считают ненормальным, говорит он вроде внятно. Только вот снова кораблекрушение… Все сегодня будто сговорились, это пугает. Не упускаю ли я сама сейчас какой-то там знак свыше?
Мужчина тем временем продолжал: «Так я оказался в стране Лилипутии, где жили маленькие человечки. Они связали меня, пока я спал и посадили на цепь. Точнее около 90 цепей. Для них я был великаном. Но вскоре меня освободили, так как поняли, что я не имею дурных намерений. Я даже помог им в войне с соседней империей Блефуску. Но, знаете «Честолюбие монархов не имеет пределов», поэтому мне пришлось перейти на сторону последних, а вскоре я нашел там лодку, оставленную нормальным человеком, починил её и уплыл на Родину».
«А вот это уже действительно звучит как полнейший бред», - подумалось мне, но я попросила его продолжать рассказ.
- «Второй раз после шторма мы попали в неизвестную страну. Резко появился Великан, напугал нашу команду, и они унеслись на корабле, благополучно оставив меня одного в незнакомом месте. Я побежал к ячменному полю, где меня нашли другие великаны. Так я попал к фермеру – великану, где прожил достаточно долго. Его девятилетняя дочь всегда нянчилась со мной и даже научила понимать их язык. Вскоре от них я попал в королевскую семью великанов. Они любили меня, но не относились ко мне серьезно. А местный карлик, уже не считавшийся самым маленьким человеком, постоянно вставлял мне палки в колеса. Королю не понравилось устройство нашей Англии с моих слов, он считал нас глупыми, но я, конечно, убежден, что «умственные способности не возрастают пропорционально размерам тела». У меня был свой специальный переносной домик, но однажды его схватил орёл и…», - задыхаясь говорил мне тот, кого назвали Гулливером.
«Хватит!», - раздался крик где-то сбоку от нас.
Там стояла немолодая женщина и тяжело вбирала воздух в легкие. Ее ноздри раздувались, я так полагаю, от гнева.
«Я ищу тебя по всему кораблю! Разве я не попросила подождать тебя в каюте? Почему ты вышел без моего разрешения?!», - не успокаивалась женщина.
Мужчина молча смотрел на нее и улыбался. По всей видимости, это была его жена.
«Он не сделал ничего такого, мы просто болтали», - постаралась вступиться я.
«Прошу прощения, леди, если он заставил вас выслушивать его бредни. Мне очень жаль!», - спохватилась жена Гулливера.
Быстро подойдя и схватив за рукав своего мужа, она кинула на меня последний извиняющийся взгляд и увела его с собой. Я осталась сидеть одна.
Прошло несколько минут. Было тяжело переварить всё, что я сейчас услышала.
- «Я думал, ты вышла ненадолго», - послышался знакомый голос.
Я обернулась. Мой возлюбленный стоял и смотрел на меня с улыбкой.
- «Прости, что-то я задумалась», - с такой же улыбкой ответила ему я.
- «Уже темно совсем и на палубе холодно. Пойдем в каюту, я заказал нам клубнику в шоколаде. Я помогу тебе донести инструменты», - пригласительным жестом он показал в сторону нашего маленького уютного уголка.
Я пошла за ним. Подумаю о сегодняшнем дне завтра. Сейчас же меня ждет один из самых приятных вечеров в моей жизни.