Найти тему
Царьград

Знать язык врага: В школах Белоруссии учат "допросу англоязычного пленного". Нам бы так

ALEKSEY SMYSHLYAEV/GLOBAL LOOK PRESS/GLOBALLOOKPRESS
ALEKSEY SMYSHLYAEV/GLOBAL LOOK PRESS/GLOBALLOOKPRESS

В белорусских школах вводятся весьма необычные уроки - на занятиях будут учить в числе прочего допрашивать пленного, в том числе и того, который говорит по-английски. Эксперты отмечают: такое нововведение не помешало бы и русским учебным заведениям.

В Министерстве образования Белоруссии утвердили учебную программу факультатива "Военный перевод" по английскому языку для учеников 10-11-х классов. Постановление об этом было опубликовано на Национальном правовом интернет-портале. Согласно документу, учащиеся старших классов изучат нюансы военного перевода, но не только: также им объяснят структуру армий США и Великобритании и обучат допросу пленных.

ФОТО: VICTOR LISITSYN, ВИКТОР ЛИСИЦЫН/GLOBAL LOOK PRESS
ФОТО: VICTOR LISITSYN, ВИКТОР ЛИСИЦЫН/GLOBAL LOOK PRESS

Политический обозреватель Царьграда Андрей Перла отмечает:

Молодцы белорусы, точно знают, кто у них вероятный противник, не стесняются говорить об этом вслух и не стесняются объяснять школьникам, зачем нужно знать язык врага. Нам бы так - откровенно, просто и и без всяких там приседаний про "язык Шекспира". На языке Шекспира нынче говорит армия, у которой нет другой цели, кроме как нас всех убить.

Главный научный сотрудник Института Европы РАН Николай Межевич подтверждает: учить язык потенциального противника надо, потому что далеко не в каждом случае врага надо расстрелять сразу на месте. Весьма часто, как правило, требуется от него что-то узнать.

Второе: военно-патриотическое воспитание в любой форме - очень правильная, нужная вещь,

- напоминает эксперт.

ФОТО: ALEXANDER LEGKY, АЛЕКСАНДР ЛЕГКИ/GLOBAL LOOK PRESS
ФОТО: ALEXANDER LEGKY, АЛЕКСАНДР ЛЕГКИ/GLOBAL LOOK PRESS

И пусть технологии, техники, методики допроса пленных, с одной стороны, вроде как совсем не школьное дело. На определённых специальностях, например филологов, психологов, в хороших русских университетах учат дополнительной военной специальности как военных переводчиков и специалистов, в том числе по ведению допросов иностранных военнопленных. Но никто и не подразумевает, что 17-летний школьник будет допрашивать военнопленных: это будет проходить как общая подготовка в рамках продвижения правильной идеи.

Как дополнительная подготовка на военной кафедре у нас это делается в некоторых вузах по некоторым специальностям. Безусловно, это надо расширять и поощрять, но, думаю, всё-таки не в школе, а в вузе,

- полагает Межевич.

ФОТО: СКРИНШОТ HTTPS://T.ME/SLADKOV_PLUS
ФОТО: СКРИНШОТ HTTPS://T.ME/SLADKOV_PLUS

Военкор Александр Сладков оценил белорусскую инициативу положительно. Он заметил: без стеснений и предрассудков наши соседи расставили приоритеты, диктуемые самими нынешними реалиями жизни.

Я, на самом деле, ЗА. В моём родном КВАПУ был курс экспресс-допроса англоязычных пленных.- What is your rank?- I'm a lieutenant.- Where is your headquarter?Начальная военная подготовка должна быть современной, интересной, игровой, прикладной. А не нудятина типа 10 уроков по сборке-разборке автомата. Надо включать элементы сетевой стерильности, фактчекинга и т. д.

- полагает военный корреспондент.

_____________________________

Подпишитесь на наш канал, поставьте лайк и напишите комментарий, это поможет донести информацию до большего количества людей.