Тот псевдотурецкий язык, на котором говорили контрабандисты, Каневский сам и придумал! Его за это даже взяли в соавторы сценария. Ах, какой шикарный из Леонида Каневского вышел заморский контрабандист в комедии «Бриллиантовая рука»! Загорелый мощный торс, белые штаны… А дополнительного шарма ему добавила заграничная «речь». На самом деле это полная тарабарщина – непереводимая на русский язык. Хотя… Перевод там все-таки есть! В этом признался сам Леонид годы спустя. И его фраза из фильма – не просто слова, а заклинание на любовь. Которое сработало! Комедию снимали в конце 60-х. Леонид в те времена был страстно влюблен в красавицу-дочку знаменитого советского артиста Ефима Берёзина – того самого Штепселя, что выступал в дуэте с Тарапунькой – Юрием Тимошенко. Но Анечка Берёзина хоть и привечала Каневского, но на его предложения руки и сердца заветного ответа: «Да», – не давала. Леонид переживал страшно – а вдруг уведут ненаглядную? И вот случились съемки «Бриллиантовой руки», где его геро
Леонид Каневский: «В «Бриллиантовой руке» я одной фразой приворожил любимую!»
15 января 202415 янв 2024
193
1 мин