Найти тему

+100 популярных слов из турецких сериалов персидского происхождения

Фанаты турецких сериалов наверняка не редко слышали эти слова:

  • Ĕğer- если
  • meğer - разве
  • diğer - другой (другая, другие, другое)
  • namerd - немужчина
  • hakaret - оскорбление
  • küfür - ругань
  • dost - друг
  • düşman - враг
  • birader - брат
  • beraber - вместе
  • beden - тело
  • gül - цветок
  • şehir - город
  • hayvan - животное
  • divane - сумасшедший
  • biçare - несчастный, бедный
  • perişan - опустошен, несчастен, жалок
  • harab - разрушен, опустошен
  • teşekkür - спасибо
  • zahmet - беспокоить
  • tane - единица
  • damat - жених
  • hasta - болен, устал
  • zihin - ум
  • devam - продолжать
  • hamur - тесто
  • nesip - судьба
  • ecel - смерть
  • nisbet - соотношение
  • ciddi - серьёзно
  • edeb - манеры
  • terbiye - воспитание, дисциплинирование
  • münasebet - отношение
  • hem - и пример: "hem ne fark?" перевод "и какая разница?"
  • her - каждый пример: "herkes, herşey" "каждый кто то, каждый что то"
  • hiç - вообще, никакое, пример: "hiç sevmedim" перевод: "вообще не полюбил" "hiç farketmez" "никакой разницы"
  • kim - кто в оригинале персоязычные говорят "Ки" но турки добавили букву "М" в конце пример: "kim yaptı?" "кто сделал?"
  • ki - то пример: "kim bilir ki" "кто может знать то"
  • falan filan - кто то , что то, туда сюда
  • meyve - фрукт
  • maymun - обезьяна
  • günah - грех
  • derd - боль, проблема, пример: "seni derdin ne!?" "какая у тебя проблема!?" персоязычные используют его еще как слово боль, пример: "ярат дард мекунад?" "твоя рана болит"?
  • yara - рана
  • Çünkü - потому что, ибо, пример: "çünkü seni nefret ediyorum" "ибо, потому что ненавижу тебя"
  • isbat - доказать
  • hizmet - служение
  • nan - хлеб
  • kör - слепой
  • nankör - неблагодарный
  • hile - обманывать, хитрить
  • hallett - решать, пример: "hallettim şu işi" "решил это дело"
  • şirin - сладость, сладкое, милое
  • baht - удача, счастье, "bahtım kara" "моя удача чёрная"
  • cüret - смелость
  • hava - погода
  • yardım, medet , imdat - помощь
  • pencere - окно
  • kere - раз, пример: "kaç kere bir kere" "сколько раз, один раз"
  • taraf - сторона, прим: "hangi taraf?" "в какую сторону?"
  • etraf - вокруг, прим: "etrafımda insanlar" "вокруг меня люди"
  • beter - хуже, пример: "beter olsun" "пусть будет хуже"
  • renk - цвет
  • hoş - радостно (приятно, весело, хорошо)
  • aşk - любовь
  • bacak - нога
  • miide - желудок
  • ciğer - печень
  • ateş - огонь
  • sel - бурный поток (наводнение)
  • Ümit - надежда (так же используется как имя)
  • namus - честь
  • vicdan - совесть
  • insaf - милосердие
  • havuz - бассейн
  • can - душа
  • teklif - предложение
  • lütfen - пожалуйста
  • nefret - ненависть
  • taraf - сторона прим: "hangi taraf?" "в какую сторону?"
  • etraf - вокруг прим: "etrafımda insanlar" "вокруг меня люди"
  • mağaza - магазин
  • lokma - кусок
  • mahalle - район
  • tavsiye - рекомендация
  • kaş - бровь
  • kaşık - ложка
  • dükkan - магазин, точка, лавочка
  • merkez - центр
  • ahu - олень
  • memnun - радость
  • naz - niyaz - капризничать, скромничать, стесняться
  • nazik - добрый, вежливый, тонкий
  • edebiyat - литература
  • şafran - шафран
  • sanat - искусство
  • mezar - могила
  • namaz - намаз, молитва
  • lütfen - пожалуйста
  • çarşamba - среда
  • parşamba - четверг
  • pazar - воскресенье, базар
  • şiir - стих
  • şair - поэт
  • siyah - чёрный
  • pul - деньги
  • tembel - ленивый
  • ziyan - вред, в пустую
  • felaket - бедствие
  • hala - всё ещё прим: "sen hala burdasin?" "ты всё ещё здесь?"
  • mecbur - нужда
  • Pilav - приготовленный рис
  • Nohut - нут
  • Peş - перед но турки почему то его используют не как "перед" а как "зад" пример: "Peşim gelme" перевод: "Не ходи за мной"
  • hane - дом обычно турки его используют в конце слов как дополнение, прим: yetimhane - дом сирот, hapishane - дом заключённых (тюрьма) hastane - больница