- Доброе утро, я за Вами уже второй день бегаю и муж мой тоже. У меня температура , из номера не выхожу. Вы по-немецки говорите ? Или лучше по- английски ?
Так начинался день на шестом этаже современного отеля. Молодой араб смущённо смотрел на женщину в откровенных трико и с болезненным лицом. Он не говорил ни одного слова по-немецки . Работник испуганно подбежал к номеру и дал мне комплект постельного белья.
Современный отель шести месяцев от роду. Чисто , стильно , недорого. Проект не предусматривает отопление в ванной, нет сейфа в номере и мини - бара, оконная система герметична , но открывается только в положении " проветривание" , персонал на этажах говорит только на арабском и мило улыбается .
Германия в режиме жёсткой экономии, "наслаждается " санкционной политикой кнута и пряника .
Другой эпизод , в супермаркете. Забрасываю во всасывающее устройство автомата пустые пластиковые бутылки .
Процесс приятный , не трудоёмкий. Получаю чек . Не могу найти отверстие для возврата мелочи . Впадаю в панику . Рядом девушка европейской наружности. Радостно обращаюсь за помощью , предвкушая услышать чистую немецкую речь.
Жительница города смотрит непонимающе. Со второй попытки включается её свободный английский. Мне объясняют, что выручка в кассе.
На улице слышна только иностранная речь. В стране Людвига Гессенского " hochdeutsh" явление чрезвычайно редкое. Так и родной германский местное население может забыть.
Муж в поисках супермаркета пересёк вокзальную площадь и пояснил мне , лежавшей в номере с температурой , что побывал в Кабуле.
Германия стремительно меняет свой облик . Великие Князья прошлого в бронзе , с высоты постамента взирают на великое будущее первой европейской экономики . Она , безусловно , развивается , но как- то странно .
Знание родного для немцев языка теряет смысл в обществе , где большинство говорит на английском. Предаётся забвению язык Гёте, который , кстати жил в Дармштадте и ему здесь установлен памятник.
Глобализация , так сказать . И будете правы.
А что делать немецким бабушкам , не владеющим международным языком ? Они ежедневно пьют кофе с тортиком в любимом кресле у окна кондитерской с видом на замок Великого Герцога.
Нет , князь Эрнст Людвиг был конечно большим поклонником всего английского , как и отец писателя Набокова и , думаю , владел языком королевы Виктории, но чтобы арабским , да ещё в повседневном использовании . Нет уж , уважте.
Мои наблюдения и не очень оптимистические мысли посетили в парке Herrngarten. Он расположен с тыльной стороны Государственного музея Гессена.
Здесь же находится " рассадник зла" в лице англоговорящих обучающихся - Технический университет и Государственная библиотека . В добрые времена тут выращивали фрукты и овощи для обитателей Дворца, а позднее , Ландгравин Элизабет и Ландгравин Каролина изменили дизайн парка на английский традиционный . А в 18 веке парк был открыт для посещения простыми смертными .
Кстати , Государственная библиотека обладает уникальным экспонатом - посмертной маской Шекспира. Специалистами доказано , что она подлинная , учитывая , что гениальный драматург страдал от редкой болезни , в результате которой образовался нарост у левого глаза.
История довольно закрученная . В 18 веке маска впервые попала в Германию посредством капитуляра Franz Graf Kesselstatt. После смерти вышеупомянутого , его родственники выставили маску на аукционе и дармштадтский художник Людвиг Бекер приобрёл её. Художник предпринял поездку в Англию и взял маску с собой . Там он оставил её на хранение в Британском музее , чтобы не везти сокровище дальше , в Австралию . Родственникам художника, вследствие его кончины , Музей передал наследство , которое в 1960 приобрела Дармштадтская государственная библиотека .
Рядом со студенчеством и будущей интеллектуальной элитой со всего мира - Летний дворец с прелестными клумбами и Музей фарфора. Два Дворца объединяет зелёная территория . Она уже не одну сотню лет не меняет своей ориентации.
Идиллический уголок Prinz Georg Garden с конца апреля заполняется "страждущей" публикой : жители города покупают здесь капусту, морковку , зелень , фрукты растущие на королевских грядках.
Папа Людвиг VIII подарил территорию сыну Георгу Вильгельму. Тот принял сад "на поруки " и разнообразил его в дальнейшем чайным павильоном , альковами с каменными скамейками и небольшим театром .
Не знаю , если представители альма матер посещают Музей по соседству с университетским городком, но меня "затянуло" в монументальное здание со львами , построенное в 1906 году.
В основе экспозиции бесценная коллекция Великого князя Эрнста Людвига и его предшественников , в том числе Людвига I .
За 6 евро пред вами открывается космический мир искусства и науки. Зоологическая часть с раритетными экспонатами , некоторым из которых 47 млн лет , интересна молодежи и малолетним с мамами .
С почтением прохожу мимо подвешенного скелета динозавра и направляюсь в заветное крыло с предметами моей страсти. Арт деко, модерн , Jugendstil , Art Nouveau....
Предметы декора из Англии, Франции, Австрии, Голландии , Скандинавии и США .
Фантастические лампы, статуэтки , панно, тарелки , кувшины, шкатулки , вазы, этажерки, горки, стулья , диваны , письменные столы , кухонные гарнитуры начала 20 века, уникальная коллекция бесценных ювелирных изделий .
Модернистский раздел " построен " с любовью , по нарастающей .
Как интересно решение вазы с лягушкой , где исчезает граница между нанесенным рисунком и выпуклой частью фарфора .
Как прелестно личико в миниатюре великой Сары Бернард, обрамленное жемчугом , бриллиантами , рубином в золоте и серебре . Тонкая работа французского ювелира конца 19 века.
Бесподобны переливы эмали в золоте подвески с двумя журавлями . Мастера фирмы Карла Фаберже тонкой рукой , словно кистью, склонили головки нежных птиц , гармонично дополнили украшение хризопразом и диамантами . Поражает отточенность формы гребня с жемчугами .
Невозможно оторвать взгляд от танцующих фигурок . Прототипом их стали Вацлав Нежинский и Ида Рубинштейн в балете Римского-Корсакова " Шехерезада " ,где костюмы для представления " Русского балета " сделаны по эскизам Леона Бакста. Автор работы приложил немало усилий , чтобы бронза, эмаль, мрамор показались лёгкими и воздушными материалами "парящих " танцоров .
Статуэтка, изображающая знаменитую Аниту Бербер, танцовщицу из Берлина, в период после Первой мировой, полуобнажённой , такой, какой её видели зрители . Воск, тюль, проволока, деревянный цоколь , стеклянные камни. Так грациозна кукла , почти невесома .
В Музее Гессена собраны сокровища достойные европейской столицы.
Почти никого в зале с картинами Lucas Cranach, Peter Paul Rubens, Pieter Bruegel, Domenico Zampieri, Albrecht Dürer, Rembrandt van Rijn. Наверное публика поглощена живописью более понятной и близкой по времени.
Религиозная тематика , странные лица портретной живописи 16 века так не похожи на лица из интернет порталов. А меня восхищают строгие линии , отрешённость , пышные формы женщин той эпохи.
Посещение Музея высокого уровня приравниваю к посещению церкви, монастыря . И без религиозного фанатизма . Очищение души высоким искусством чрезвычайно важно для современного человека . Это как прочтение достойной книги .
Хороший роман запоминается на всю жизнь. К нему хочется вернуться через несколько лет, перечитать.
А мне хочется продлить удовольствие и рассказать Вам больше о творчестве талантливых живописцев, поэтов , учёных , населявших город Дармштадт на протяжении веков и , между прочим, раскрыть заглавие написанного материала.Сделать это легко и ненавязчиво ......в следующем материале.
Юлия Семибратская Волгина
11.01.24
Дармштадт, Гессен, Германия.