Hey, guys! Я работаю в преподавании уже больше шести лет и меня до сих пор забавляет вопрос беггинеров "А когда мы уже акцент будем выбирать???". Конечно же Лондон известен не только Биг Беном, королевой и Тауэром, но и множеством акцентов английского. Там вы можете услышать говор шотландца, валийца, англичанина с акцентом кокни или ирландца. Но Лондон — своего рода Мекка для туристов, поэтому будьте уверены, вам точно встретится русский, итальянский и другие варианты английского.
На английском языке говорят более 500 миллионов человек. Такую популярность язык приобрел из-за широкой колонизации Британской империи в 18-19 веках, а также политическое и экономическое влияние США в конце 19 века и до наших дней.
Неудивительно, что речь ораторов, выступающих публично на английском языке и проживающих в различных странах (США, Индии, Австралии и Великобритании), существенно отличается по произношению. Иногда некоторые диалекты английского языка трудно понять даже носителям языка, которые с рождения впитывают лексику и грамматику своего региона.
Все акценты английского делятся на 3 больших категории: акценты Британских островов (Великобритания), Северной Америки (США и Канада) и Австралазии (Индия, Австралия и Новая Зеландия).
Аристократический акцент. The Posh English accent
Как говорит название само за себя, «posh» – элитный. С этим акцентом говорят люди из высоких слоев общества. Он стал определяющим в образовании и средствах массовой информации и отличается четкостью, понятностью и неспешностью произношения. Примером такого акцента является речь дикторов и ведущих на канале BBC или речь Маргарет Теттчер.
Уэльский английский акцент. The Welsh English accent
Уэльский английский относится к диалектам английского языка, на котором говорят жители княжества Уэльс. Этот тип акцента мелодичен, как песня, которая льется то вниз, то вверх.
Следует отметить, что на официальном уровне уэльский диалект не используется. Документы и прочие официальные материалы составляются на британском английском.
Уэльский диалект отличается от британского «стандарта», причем отличия имеются как в фонетике так и в грамматике.
- Безударный звук [ə] заменяется на [ɛ]: «picket» ['pɪkɛt], «storage» ['stɔ:rɛdʒ].
- Звук [ʌ] заменяется на [ə]: «thorough» ['θərə], «swum» [swəm].
- Звук [æ] становится [a]: «pat» [pat], «sad» [sad].
- Дифтонг [eɪ] заменяется на долгий [e:]: «make» [me:k], «mate» [me:t].
- Звук [r] напоминает русский, то есть требует передней артикуляции.
- Звуки [j] и [h], стоящие в начале слова, в некоторых диалектах выпадают: «helpless», «year», «here».
- Редкое употребление третьей колонки неправильных глаголов: «The car was broke» вместо «broken». «He has forgot it» вместо «forgotten».
- Тяготеют к двойному отрицанию: «I haven't seen nothing».
- Не используется артикль «an», то есть даже перед гласными ставится артикль «а»: «a elephant», «a umbrella».
- В валлийских диалектах можно вполне встретить такую фразу, как «I works there», «I studies there».
- Употребление Present Continuous вместо Present Simple: «I'm going to school every day», «He is working in a big company».
Американский английский акцент. The American English accent
Самая характерная и наиболее отличительная черта американского английского — это, конечно, звук [r]. Он произносится гораздо отчетливее, чем в британском варианте, и произносится во всех положениях. То есть «first» — [fərst], «hard» — [ha:rd], «snore» — [snɔ:r].
Еще одна особенность — это звук [æ] в словах типа «ask», «class», «dance», «demand» (ведь в британском английском в словах такого типа этот звук произносится [a:]).
Также в словах типа «bother», «hot», «gone», «rob», «want» звук [o] произносится как [a:]. И, наконец, звук [ju:], который произносят как [u:] после букв «d», «n», «s», «t» (duplicate, student, tune).
Австралийский английский акцент. The Australian English accent
Австралийский английский образовался из многих акцентов Соединенного Королевства. Как и многие другие культуры, австралийская выработала свой уникальный акцент. Австралийский английский считается наиболее сложным из всех диалектов в мире, к тому же, он отличается в зависимости от региона.
Если рассмотреть фонетику австралийского английского языка обобщенно, то она была предопределена особым английским диалектом, «сockney», и английским ирландских заключенных, которые были вывезены на территорию Австралии.
- В результате [а:] стремится к долгому [i:], [еi] переходит в [ai]. Вследствие, слово «платить» звучит как «пирог» (pay-pie).
- «R» выпадает после гласных, но она же вставляется между словами, если первое начинается, а второе заканчивается на гласный звук.
- «Ow» звучит как [æ] вместо [оu].
- Происходит соответственное преобразование звуков: [dj], [tj], [sj] и [zj] в [dʒ], [tʃ], [ʃ], [ʒ].
Заключение
Дело за малым, осталось лишь выбрать с каким же все-таки акцентом хотите говорить вы.