К 75-летию со дня рождения японского писателя Харуки Мураками (род.1949).
Харуки Мураками исполнилось 75 лет – возраст зрелости для каждого японца, возраст мудрости для многих писателей. Мураками давно и прочно утвердился на первом месте пьедестала главных литературных звезд Японии, а в мировом сообществе входит в первую десятку самых знаменитых современных романистов.
… Читать Мураками любил с детства: фанат «Великого Гэтсби», поклонник Сэлинджера, Кафки и Достоевского; но писателем стать даже не мечтал, хотя «в анамнезе» – родители, преподававшие японскую литературу, и учиться юноше довелось не где-нибудь, а в университете театральных искусств по специальности «классическая драма». Его первое рабочее место – продавец в музыкальном магазине; классика, рок, джаз сопровождают писателя по жизни, являясь ее неотделимой частью. Во многих романах великого японца и сегодня отчетливо отражается пристрастие писателя к определенным мелодиям и композициям.
«Это может показаться парадоксальным, но если бы я не был настолько поглощён музыкой, я бы не стал писателем. Даже сейчас, почти 30 лет спустя, я по-прежнему черпаю многое из музыки. Мой стиль глубоко пронизан рифмами Чарли Паркера и ритмом прозы Фрэнсиса Скотта Фицджеральда».
Писать книги начал совершенно случайно, во время бейсбольного матча – эта вроде бы лишенная смысла история известна всем поклонникам Мураками:
«Я до сих пор помню огромное ясное небо, мягкость и свежесть травы, вдохновляющий звук удара битой по мячу. Будто что-то снизошло на меня с небес в ту секунду, и я с благодарностью это что-то принял».
Свой тридцатый год рождения Мураками отметил публикацией первой книги — повести «Слушай песню ветра», началом серии «Трилогия Крысы». Но писательство еще несколько лет оставалось его хобби, ровно до тех пор, когда Мураками продал свой бар «Питер Кэт» в Токио и вплотную занялся литературой.
Канва произведений Мураками почти всегда одинакова: максимальная лаконичность текстов, отсутствие сложных деепричастных оборотов и красочных описаний окружающего мира. Его творчество часто сравнивают с фильмами Дэвида Линча: параллельные реальности, постоянно и из ничего возникающая дьявольщина, сны наяву и явь во сне – таков и Мураками. Полностью реалистических произведений почти нет, это не его кредо. Мистический реализм великого японца завораживает, шокирует, восхищает, входит в резонанс с сердечным ритмом читающего, заставляет возвращаться к его книгам снова и снова. Почему? Может быть потому, что, плывя на волнах его неудержимой фантазии, человек успокаивается, временно закрывает двери в настоящую жизнь, с которой трудно находить точки соприкосновения, не набираясь сил в размытых границах условностей.
Кошкам – любимым животным Мураками, почти всегда находится достойное место в его произведениях. У самого писателя в доме кошки живут на равных правах с хозяевами, одна из самых милых по имени Кирин была подарена ему другом семьи, однофамильцем и тоже писателем Рю Мураками.
«Просто я всегда знал, что я люблю. Я любил читать. Любил музыку. Я любил кошек. Вот эти три вещи и эти пристрастия не изменились со времён моего детства».
Харуки Мураками – непревзойденный спортсмен, с молодости он увлечен бегом на дальние дистанции и принимает участие в марафонах по всему миру. Его физической форме и сегодня можно позавидовать, но писатель даже не пытается привлечь на свою сторону многочисленных поклонников и стать для них апологетом борьбы за здоровье, хотя книга «О чём я говорю, когда говорю о беге» у него имеется.
«Это собрание зарисовок о беге, но никак не секретов здорового образа жизни. Искренне писать о беге, — означает искренне писать о самом себе», - отметил писатель в предисловии
На родине книги Мураками выходят огромными тиражами, хотя коллеги по творческому цеху часто ставят в упрек знаменитости его явное преклонение перед Западом, чего он, собственно, и не скрывает, называя своим любимым местом для отдыха американский Бостон, «самый удобный город для поиска дисков с джазом». Но, может быть, именно из-за такого необычного симбиоза чисто японской созерцательности и глубокого проникновения в европейскую культуру делают творчество Мураками близким и необходимым для миллионов читателей?
Цитаты из книг Харуки Мураками:
Будешь читать то же, что и остальные — начнешь думать, как все.
Раньше я думал, люди взрослеют год от года, постепенно так... А оказалось — нет. Человек взрослеет мгновенно.
Мне кажется, в нашей далекой от совершенства жизни должно быть хоть чуточку бесполезного. Если все бесполезное улетучится, жизнь потеряет даже свое несовершенство.
Профессия изначально должна быть актом любви. И никак не браком по расчету.
Нужно выплескивать чувства наружу. Хуже, если перестать это делать. Иначе они будут накапливаться и затвердевать внутри. А потом-умирать.
Время проходит, вот в чем беда. Прошлое растет, а будущее сокращается. Все меньше шансов что-нибудь сделать – и все обиднее за то, чего не успел.
Зря говорят, что с годами становишься мудрее. Как заметил какой-то русский писатель, это только характер может меняться с возрастом; ограниченность же человека не меняется до самой смерти...
Если ты четко знаешь, чего хочешь – живи как тебе нравится, и неважно, что там о тебе думают остальные.
Гармония — далеко не единственное, что связывает вместе человеческие сердца. Куда крепче людей объединяют общие муки. Общие раны. Общие страхи.
Пока продолжаешь учиться чему-то новому, старение не так мучительно.
Я не люблю одиночество. Просто не завожу лишних знакомств, чтобы в людях лишний раз не разочаровываться.
Именно потому, что существуют отчаяние, разочарование и печаль, на свет рождается Радость. Куда ни пойди - ты нигде не встретишь восторга без отчаяния. Вот это и есть Настоящее...
Спасибо, что дочитали до конца! Подписывайтесь на наш канал и читайте хорошие книги!