Найти тему
комма.

фф глава 2 - "this sounds like a job for me"

Гриффиндор!

Провозглашает Шляпа гордо, гордо аплодирует зал, с интересом приглядываются уже матерые студенты "львиного" факультета.

Особенно две пары глаз - карих, хитрых, веселых, выглядывающих сквозь рыжие челки.

Поймав их "особый" взгляд, Йоко сохранила внешнее спокойствие - только молниеносно, как змея, показала кончик язык и слегка подмигнула.

Будучи знакомы менее часа, эти трое уже чувствовали между собой некую связь - пока что тонкую и не крепкую, но и рвать ее желания не было, так что...

-2

Получив фирменную вышивку и галстук факультета вместе с поздравлениями учителей, Йоко прошагала через весь зал к столу Гриффиндора, планируя скромно присесть где-нибудь с краю и, если повезет - познакомиться с кем-то с курса. Но ее планы были решительно прерваны - две рыжие башки, вынырнув из толпы и разглядев ее, схватили Стэтхэм и подтащили примерно к середине стола, усадив между собой.

Спортсменка на Гриффиндоре! Это стоит отметить. - весело хихикнул слева сидящий брат.
До дна, Фред. - вторил второй.

Оба они слегка откинулись назад и, переплетя руки за спиной Йоко, выпили какого-то вишневого безалкогольного грога брудершафтом. Девушка внимательно проследила за сем действом, после чего притворно-недовольно буркнула.

-3
Да, спортсменка на Гриффиндоре вместе с двумя балбесами-нарушителями ПДД. Один Фред, а второго-то как?
Джордж Фабиан Уизли, мадемуазель. - интеллигентно отозвался парень, шаркая под столом ногой и откланиваясь. - А Вас, о законопослушная гражданка?
То мадемуазель, то гражданка. - рассмеялась девушка. - С терминами вы не дружите, сэр. Меня зовут Йоко. Но можете звать меня хозяйкой. Не ошибетесь, как говорится...

Братья хихикнули:

Если ты хозяйка, тогда наливай и выпей с нами.

Предложение было радушно принято - три стакана звонко чокнулись, трио залпом выпило их содержимое.

-4
За Гриффиндор, за нас и за Кавказ.
и за предстоящий кросс. - спешно добавил Джордж. - вопрос о том, кто быстрее бегает, остается открытым.
Ну, в беге до "Трех метел" ей нас точно не переплюнуть, братишка. - усмехнулся Фред, ставя локоть на стол и опираясь щекой об руку. - За сливочным пивом я не помчусь, а полечу на огненных крыльях любви.
"Три метлы"? Это далеко отсюда? А пиво там очень вкусное? Если да, то я постараюсь. - закидала братьев вопросами и обещаниями Йоко.
Не очень далеко, в Хогсмиде. Хотя, что тебе скажут названия? Ты ж не местная, верно? - спросил в свою очередь Джо.
Да, я из Шармабатона. Пришлось перевестись... М...Мм... Из-за оценок...Да, у меня там была ужаснейшая успеваемость!!
Ври дальше. - лениво подтолкнул локтем девушку Фред. - По глазам твоим хитрющим вижу, что ты там шкодила, и тебя за козни какие-то прогнали.
Было дело! - не удержавшись, девушка фыркнула, слегка обдав братьев каплями грога. - Есть там один персонаж - Флёр Делакур. На редкость бесячая особа - выпендрежница, гордячка, все дела. Ну, бывало, иногда ставила ее на место.... Розыгрыши-то безобидные - иногда мини-бомбочку в подушку засуну, которая посреди ночи взрывается, иногда ручку ее на уроке загипнотизирую - так, что она слушаться ее перестает. В общем, все очень мило и по-дружески - но один раз она меня подловила. Когда я ей в туфли порошок зудящий подсыпала. Всё: конфликт, жалоба, разбирательство с директором - а директор у нас женщина, поблажек не дающая. В общем, выгнали меня оттуда с треском и позором. - притворно всплакнув, девушка завершила повествование, набив рот печеньем.
-5

Близнецы, с интересом дослушав историю новой подружки, хитро переглянулись и понимающе улыбнулись друг другу. Затем донельзя довольные взгляды обратились к Йоко:

Ну, ты главное, не расслабляйся. Здесь тоже поле для твоей деятельность и работенка походящая найдется - у нас тоже своих "Флёр Делакур" хватает.

-6
Ефтефтвенно! - воскликнула девочка с загоревшимися глазами. - "this sounds like a job for me" - пропела с уже менее набитым ртом она. - Просто назовите имена и ситуации. Все сделаем красиво. Я что, зря в холодную и слякотную Британию из теплой и нежной Франции мчала?

Фред и Джордж торжествующе заулыбались, обнажая крепкие белые зубы. Две светлых рыжих головушки - замечательно, а три - еще лучше.