Специалисты университета Цукуба перевели книгу Национального Лидера туркменского народа, председателя Халк Маслахаты Гурбангулы Бердымухамедова Ömrümiň manysynyň dowamaty («Смысл моей жизни: Продолжение») на японский язык. Об этом сообщила электронная газета «Туркменистан: Золотой век».
Университет Цукуба является одним из старейших в Японии. В 2015 году Гурбангулы Бердымухамедов, будучи президентом Туркменистана, в ходе своего рабочего визита в Японию удостоился ученого звания «Почетный доктор» университета Цукуба.
Благодаря книге Национального Лидера туркменского народа японские читатели смогут ознакомиться с историей Туркменистана, менталитетом народа, его традициями и жизненной философией. Ömrümiň manysynyň dowamaty рассказывает также о независимости и постоянном нейтралитете республики и содержит размышления автора о настоящем и будущем.
Перевод труда председателя Халк Маслахаты Гурбангулы Бердымухамедова на японский язык поспособствует укреплению культурно-гуманитарного сотрудничества между двумя дружественными государствами.