Продолжение истории, написанной два года назад. По мотивам найденных заметок.
Глава 3. Свадьба
В Италии и в Европе, в целом, не спешат жениться. Взрослеют итальянцы долго. До 27-28 лет молодые люди еще студенты, к 35 годам встают на ноги и готовы принимать серьезные решения в жизни. Мама и сестра Антонио советовали ему не спешить со свадьбой, на что он решительно заявил: «Или женюсь на ней, или никогда не женюсь!». Даже спустя несколько лет Женя до сих пор не знала, являлась ли необходимость легализации в ЕС только поводом или настоящей причиной скорого и такого нетипичного для итальянцев брака.
Свадьба состоялась летом. Первая официальная часть — венчание в церкви. Как в фильмах тяжелые двери церкви распахнулись, наполнив светом пространство внутри. К алтарю девушка шла в белом платье под руку с отцом. На церемонии священник прочитал молитвы, задал самые главные вопросы и благословил этот брак. Далее романтический фильм не заканчивался. Не обошлось без русских традиций — молодожен встречали родители с караваем и солью. Праздник прошел в загородном отеле-ресторане на открытых площадках с песнями, танцами, а завершился шикарным салютом.
Глава 4. Адаптация
Когда Женя только переехала, ее сразу приняли в семью, окружили комфортом и заботой. К тому же, она сразу начала работать. Языком общения был английский — и с Антонио, и по работе с туристами. Женя продолжала быть в контакте с близкими, делилась эмоциями и впечатлениями, смотрела новости и фильмы на русском, никакого культурного шока, никакого «невроза эмигранта» не испытывала. Адаптация в этих парниковых условиях проходила гладко, но это затормозило изучение итальянского.
За первые 4 года жизни в Италии, у нее не появилось друзей, только родственники мужа. Из-за плохого знания языка девушка не могла насладиться общением с местными и устроиться на работу по специальности. В какой-то степени она была в изоляции.
Несмотря на трудности, Жене быстро полюбилась Италии. Эта страна подошла ей климатически, удивляла богатой природой — и море, и горы на сравнительно небольшой территории. А еще ей пришлась по душе средиземноморская диета. Но идеальных стран не существует, поэтому и здесь есть свои минусы: жуткая бюрократия, слабая сфера сервиса, плохие дороги, ленивые сотрудники, отсутствие порядка и передовых технологий. Если в России интернет установят за несколько часов, то в Италии это может растянутся на месяцы.
Глава 5. Главные отличия итальянцев
Италия и Россия не настолько далеки друг от друга в культурном и бытовом плане. Конечно, различия есть. Вытекают они во многом из разницы между русскими и итальянскими женщинами и гендерной пропорцией (в Италии больше мужчин, в России больше женщин). В Италии не женщины в поисках мужчин, а наоборот. Любая итальянка считает себя королевой, к мужчине требований гораздо больше. Итальянцам же не хватает женственности, покладистости и домашнего уюта. Поэтому Антонио говорил: «Русские женщины и итальянские мужчины идеально подходят друг другу».
Итальянские мужчины очень любят маму и не стесняются этого. В отличие от русских мужчин, они более легкие и веселые, щедрые на эмоции и комплименты. Еще они не стесняются плакать, и от радости, и от печали. Они не пьют с русским обожанием крепкий алкоголь, в принципе нет традиции напиваться. Из минусов: они очень необязательные и не дружат со временем, немного ленивые, болтливые и хвастливые. Сладкое ничегонеделание в крови каждого итальянца.
О еде. Итальянский завтрак — исключительно сладкий, кофе и круассан, например. Первые полгода Женя завтракала ещё раз, ела привычные бутерброды и сытные закуски, что вызывало у Антонио недоумение и даже недовольство. Со временем пищевые привычки поменялись, и стало вполне хватать капучино и пирожного до обеда. Приемы пищи у итальянцев строго по расписанию. Без шуток, дело очень важное!
Культурные коды, правила приличия. Итальянцы — вежливые и участливые люди. Им важно поддерживать позитивную волну и видимое дружелюбие, что для Жени было непривычно. Не принято критиковать в глаза, да и вообще говорить что-то неприятное прямо. О недовольстве сообщается очень отдаленно, просто сигналами, которые Женя не улавливала совсем. Не принято отказывать прямо, только позже находить причины. У девушки никак не складывался пазл: «Почему же нельзя сразу сказать правду?». На что ей отвечали: «Итальянцы никого не хотят обидеть». Еще одна странность — участливость, с которой предлагают помощь, не более чем формальность, и ты должен вежливо отказаться. Женя не раз попадала в неловкие ситуации, принимая предложения за чистую монету, но потом привыкла использовать вежливость, которая доходит до абсурда.
Много проблем в отношениях вызывала невероятная легкость в отношении со словами. Для итальянцев сказал — значит только сказал, не пообещал или сделал, а вообще потом пять раз переиграл. Никаких железобетонных обещаний или договорённостей. И не только для Антонио, большинство итальянцев такие. А главное, между собой они даже не обижаются. Для Жени принять такое было нелегко, ведь она очень ответственно относилась к обещаниям, договоренностям и планам.
Постепенно Женя стала перенимать привычки итальянцев, но и родственники Антонио уважают ее культурные особенности. К примеру, когда они приходят в гости, то спрашивают, нужно ли снимать обувь.
Эпилог.
Мне посчастливилось быть на чудесной свадьбе в Риме в далеком 2018 году. Многие детали затерялись в памяти, слова стало трудно собрать в красивую картинку, но сама история знакомства наших главных героев и дальнейшее развитие событий идеально подходит для сюжета фильма или книги. Несмотря на разные языки, привычки и культуру, важно то, совпадают ли ваши ценности и каковы ваши чувства.
Если вы не еще не встретили свою любовь — не отчаивайтесь. Возможно, ваш человек ждет вас на другом краю земли.