Subjunctive – это наклонение, которое посредством формы смыслового глагола выражает возможное, желательное, но нереальное действие или состояние, а также субъективное отношение говорящего к ним.
Например:
God save the Queen! – Пусть Бог сохранит королеву!
Wish you were here. – Хотелось бы, чтобы ты был здесь.
Whoever you may be, Sir, I am grateful to you. – Кто бы Вы не были, сэр, я Вам благодарен.
Сослагательное наклонение формируется двумя способами: с использованием Subjunctive I (особые формы смыслового глагола) или с помощью формы Subjunctive II (с помощью вспомогательных глаголов).
Subjunctive I
Subjunctive I или синтетическая форма сослагательного наклонения создается с использованием особых форм смыслового глагола (с окончаниями или суффиксами). Три формы такого наклонения: The Present Subjunctive, The Past Subjunctive и The Perfect Subjunctive.
Present Subjunctive
Сослагательное наклонение настоящего времени (Present Subjunctive) по своему образованию совпадает с формой инфинитива смыслового глагола. Глагол to be используется в форме be для всех лиц и чисел. Такое наклонение обозначает условное действие, связанное с настоящим или будущим, однако используется редко в современном английском языке, в основном в поэзии, художественной литературе, научных работах, официальных документах.
It is necessary that she visit a doctor – Необходимо, чтобы она сходила к врачу.
We suggest that the video-call be postponed. – Мы предлагаем отложить видео-звонок.
The manager asked that I be present at the office today. – Менеджер попросил, чтобы я присутствовал в офисе сегодня.
The Present Subjunctive также употребляется в некоторых устойчивых выражениях:
Be it so! – Пусть будет так!
God forbid! – Господи, сохрани!
Far be it from me to do so. – Мне и в голову не пришло поступить так.
Past Subjunctive
В сослагательном наклонении прошедшего времени (Past Subjunctive) используется were (форма глагола to be) для всех лиц и чисел. Past Subjunctive довольно часто встречается в современном английском и может относиться не только к нереальному действию в прошлом, но также к нереальному действию в настоящем и будущем времени.
I wish I were a rich girl. – Я хотел бы быть богатой девушкой.
I would help my family if she were in need. – Я бы помог бы своей семье, если бы ей это понадобилось.
Tracy wished we were nicer to each other. – Трейси хотела (бы), чтобы мы обращались друг с другом лучше.
Perfect Subjunctive
Perfect Subjunctive образуется так же, как Past Perfect (had + past participle). Здесь появляются события прошлого, завершившиеся до момента высказывания.
I wish I had finished my novel a long time ago. – Мне бы хотелось, чтобы я давно закончил свой роман.
If we had been at the university, we should have helped you with your dorm contract. – Если бы мы находились университете, мы помогли бы вам с договором на общежитие.
Subjunctive II
Subjunctive II (аналитическая форма сослагательного наклонения) формируется с использованием вспомогательных глаголов should (реже – shall), would или may (might) и инфинитива смыслового глагола.
I wish you would stop texting me. – Мне хотелось бы, чтобы ты перестал мне писать.
She moved to another town so that her ex might not find her there. – Она переехала в другой город, чтобы ее бывший не мог найти ее там.
Mrs. Black proposed that my painting should be sold at the fair. – Миссис Блэк предложила продать мою картину на ярмарке.
Где возникает сослагательное наклонение?
1) Сослагательное наклонение встречается в простых предложениях для выражения пожелания, нереального желания, а также в условных конструкциях. В простых предложениях чаще всего применяется форма Subjunctive I и характерно для литературной и культурной речи.
Пожелания
Long live the Queen! – Да здравствует королева!
May you find inner peace. – Пусть ты найдешь внутренний покой!
Нереальные пожелания
If only she were here. – Если бы она была здесь.
Ah, if I were younger! – Ах, если бы я был моложе!
Условные предложения
If I were to lose my job, I would look for a new one. – Если бы я потерял работу, я бы пошел искать новую.
Should he find himself in trouble, I would rush to help him. – Если бы он оказался в беде, я бы поспешил помочь ему.
2) Однако чаще всего сослагательное наклонение встречается в сложных предложениях. Форма Subjunctive II or Past Subjunctive часто используется в условных предложениях для выражения нереального условия или последствия.
Условные предложения
We would be happier if we were able to travel. – Мы были бы счастливее, если бы мы могли путешествовать.
I should never have met you if we worked in different offices. – Я бы никогда не встретил тебя, если бы мы работали в разных офисах.
Проклятия, пожелания
God forbid! – Боже упаси!
Far be it from me to say such things. – Мне и в мыслях не было говорить такие вещи.
Suffice it to say that she apologized after. – Достаточно сказать, что она извинилась позже.
В условных предложениях, относящихся к прошедшему времени, в главном предложении часто используется Subjunctive II со вспомогательными глаголами should (с первым лицом) или would (со вторым или третьим лицом) и совершенным инфинитивом.
If you had told me, I should never have done it. – Если бы ты мне сказал, я бы никогда так не поступил.
They wouldn’t have come here if you hadn’t called them. – Они бы не пришли сюда, если бы ты им не позвонила.
Сослагательное наклонение используется в придаточных предложениях цели. Когда придаточное цели используется с союзами that, so that, in order that, мы используем вспомогательный глагол may (might), если действие в главном предложении относится к настоящему или будущему, или только might, если действие относится к прошедшему.
Julie will move to France so that she may (might) find a job there. – Джули переедет во Францию, чтобы найти там какую-нибудь работу.
She opens the car window that her cat may (might) get some fresh air. – Она открывает окно машины, чтобы ее кошка подышала (могла подышать) свежим воздухом.
We decided to take extra shifts at work so that we might get some extra money. – Мы решили взять дополнительные смены на работе, чтобы заработать больше.
Сослагательное наклонение используется в уступительных (нереальных) придаточных предложениях с союзами though (даже если), although (хотя), however (как бы ни), no matter (не важно), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни) и т.д, а также в придаточных времени и места с союзами whenever (когда бы ни...) wherever (где бы ни...). В большинстве случаев в таких предложениях используется вспомогательный may (might).
Though you may (might) disagree, I will do it anyway, I’m an Aquarius, after all. – Даже если ты не согласен, я все равно сделаю это, ведь я, в конце концов, Водолей.
Thomas is a nice guy, whatever others might think about him. – Томас – хороший парень, что бы ни думали о нем другие.
Если действие в придаточном предложении происходит раньше, чем действие в главном, то в придаточном используется вспомогательный may (might) с совершенным инфинитивом смыслового глагола.
Whatever I might have said to you then, I have changed my mind. – Что бы я тебе не сказал тогда, я поменял свое мнение.
В случае, когда действие в придаточном предложении происходит раньше, чем в главном предложении, используется вспомогательный глагол may (might) с совершенным инфинитивом глагола.
Безотносительно к тому, что я мог сказать тебе тогда, я изменил свое мнение.
Сослагательное наклонение также употребляется в сложноподчиненных предложениях, выражающих желательность, необходимость действия, приказы, предложения, советы и т. д. В таких предложениях используется вспомогательный глагол should.
Было необходимо, чтобы мы пришли сюда. – It was necessary that we should come here.
Было обязательно, чтобы все пассажиры пристегнули свои ремни безопасности. – It was obligatory that all the passengers should fasten their seatbelts.
Сослагательное наклонение в форме Past Subjunctive используется в придаточных предложениях (нереального) сравнения, после союзов as if (будто), as though (как если бы), а также в предложениях, которые начинаются с if only… и I (he, she, they) wish…, и выражают нереальное желание или сожаление о чем-то. Все остальные глаголы используют формы изъявительного наклонения.
Почувствовалось так, словно бы я снова был молодым.
Было так, будто она была сердита на своего мужа. – It was as if she were angry with her husband.
Дейзи разговаривала с учителем, будто бы он был ее другом. – Daisy spoke to her teacher as if he were her friend.
Иногда используется сослагательное наклонение для выражения эмоционального отношения говорящего к определенным фактам. В таких случаях используется вспомогательный глагол should с инфинитивом смыслового глагола. В зависимости от контекста, это может передавать удивление, непонимание, жалость, сожаление, радость и т. д.
Мне так грустно, что вы уходите сейчас. – I am so sad you should leave now.
Это просто невозможно, чтобы Лэнс сказал что-то подобное. – It’s impossible that Lance should have said such thing.