Найти в Дзене

Взгляд на ХРИСТА англосакса, итальянца и русского

Попалась на глаза публикация о весьма знаменитом фильме Мела Гибсона «Страсти Христовы» (2004г.) и подумалось об особенностях восприятия англосаксом, а ведь Мел Гибсон по происхождения австралиец, Евангельских событий. Чем впечатлил фильм – попыткой, а точнее стремлением создать образ физических страданий Христа от пыток, побоев, тернового венца, тяжести несомого креста…всего, сопровождавшего Иисуса в его последнем земном пути. И впечатление такое, что чем более крови, чем более выражены физические страдания, чем красочнее показаны пытки и истязания, тем ближе для англосакса понимание сути Христа…Главное – тяжесть страданий, кровь, насилие – переступив через это, по мнению англосакса, Христос совершает свое восхождение к воскрешению… Сразу захотелось обратиться к иным творениям режиссеров и вспомнился Мартин Скорсезе «Последнее искушение Христа» (1988г.) Итальянцам присуще стремление попытаться добраться если не до самой глубины понимания истории Христа, то, по крайне мере, до глубины
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0_%D0%91%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B5%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0_%D0%91%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B5%D0%B9_%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8

Попалась на глаза публикация о весьма знаменитом фильме Мела Гибсона «Страсти Христовы» (2004г.) и подумалось об особенностях восприятия англосаксом, а ведь Мел Гибсон по происхождения австралиец, Евангельских событий. Чем впечатлил фильм – попыткой, а точнее стремлением создать образ физических страданий Христа от пыток, побоев, тернового венца, тяжести несомого креста…всего, сопровождавшего Иисуса в его последнем земном пути. И впечатление такое, что чем более крови, чем более выражены физические страдания, чем красочнее показаны пытки и истязания, тем ближе для англосакса понимание сути Христа…Главное – тяжесть страданий, кровь, насилие – переступив через это, по мнению англосакса, Христос совершает свое восхождение к воскрешению…

Сразу захотелось обратиться к иным творениям режиссеров и вспомнился Мартин Скорсезе «Последнее искушение Христа» (1988г.) Итальянцам присуще стремление попытаться добраться если не до самой глубины понимания истории Христа, то, по крайне мере, до глубины восприятия этой истории отдельным человеком, все равно будет он писателем, философом или режиссером. Именно попытка не внешнего описания истории Христа, его последнего пути, а попытка понять суть этого пути… Естественно это только оценка автора данной статьи без каких-либо притязаний на истину. Впечатление от сюжета таково, что и режиссером, и автором романа-первоисточника была предпринята попытка пропустить через себя, через чисто человеческое восприятие сути событий, происходящих с Христом. Боится ли Иисус страданий, пыток, крови? А похоже это авторов и не волнует. А волнует то, что смертный Иисус, как и любой человек, боится смерти, боится неизведанного, следующего за переходом к нему. Возможно, Иисус знает уготованную ему судьбу, как об этом свидетельствует Евангелие…Но насколько смертный человек, а Иисус тогда еще смертен, способен это понять? И как будет действовать смертный в тех условиях, в которых находится Иисус? И великолепен ход авторов, предложивших укрыться от смерти, спрятаться, воспользоваться последним искушением и, вытерпев все предыдущее, спастись от главного – смерти…Итальянцы во главу осознания сути смертного выбора Иисуса ставят не физические страдания с кровью и пытками, а духовные – боязнь неизведанного… Да, это не мировоззрение англосаксов, это мировоззрение народа, живущего, рожденного, передающего своим поколениям впечатления и образы, полученные и сформировавшиеся вокруг одного из мировых центров христианства – Папского Престола в Риме. И как, вероятно постоянно наблюдая вокруг себя таинства Церкви, веками созданные образы в скульптуре и архитектуре, тревожимый желаниями познать суть окружающего, человек стремится создать свой образ сути, свою трактовку истории Христа…И кому, как не итальянцам, предпринимать такие попытки, также постоянно осуждаемые людьми в чинах и форменных одеждах…

А что же с русскими. У нас к Иисусу обратились в «Мастере и Маргарите», да и завершающие кадры фильма «Григорий» (с Машковым) что-то очень напоминают известный образ с плащаницы. Впечатление, что судьба Иисуса, его путь, страдания на этом пути и вера в светлый исход русскими воспринимается как нечто близкое и понятное. Физические страдания для народа, на всем протяжении истории которого были войны за свой род, свою землю именно на своей земле воспринимаются как не естественное, но реальное. Совсем недавно наши прадеды воевали с врагом, который ставил своей задачей уничтожение русских…Нет не победу над русскими, не порабощение, а именно планомерное методичное уничтожение…А что позволяет преодолеть угрозу твоего уничтожения? Только вера в то, что вслед за плохим придет и хорошее. Как это знакомо всем!!! Перетерпим, переборем, перестоим и затем будет лучше…Сколько раз это повторялось в нашей истории? А пусть попытается кто-нибудь посчитать…Поэтому путь Иисуса через физические страдания для нас понятен, а вера в счастливое его завершение близка. Может поэтому у нас так много Храмов Пресвятой Богородицы и само имя Россия женского рода, что ее судьба, ее предназначение свыше, судьба матери, потерявшей сына, близка и понятна всем в России. И, вероятная попытка снять историю Богородицы, тут же превратится в историю множества реальных матерей – и да, многое написано и многое снято…

Понятие главной иконы в России не может существовать, но иконой-спасительницей считают Казанскую икону Божией Матери – показательно в качестве завершения данной статьи…

Всем силы духа и веры в себя, свой народ, свою историю и свою страну