Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Король Карл и королева Камилла улыбаются, прибывая на воскресную службу в церковь

Король и королева сияли от радости, когда солнечным утром прибыли на воскресную службу, во время которой будет звучать музыка в честь 20-й годовщины свадьбы королевской четы. Чарльз, которому 76 лет, и Камилла, которой 77 лет, улыбались во весь рот, когда посетили церковь Крейти, расположенную недалеко от Балморала, и помахали рукой доброжелателям. В честь пары, которая в среду отметила 20-летие брака, будет исполнена композиция Пола Милора, который в прошлом работал над произведениями для свадьбы принца и принцессы Уэльских, а также для дней рождения и коронации короля. Монарх, наслаждаясь хорошей погодой, выбрал килт и зелёный блейзер, а его жена выглядела элегантно в зелёном клетчатом платье и шикарном небесно-голубом пальто. Чтобы добавить красок, королева надела красную шляпу с перьями, а её платиновые волосы были уложены в фирменном стиле. Члены королевской семьи, несомненно, наслаждались спокойным возвращением в Шотландию после насыщенной событиями поездки в Италию на прошл

Король и королева сияли от радости, когда солнечным утром прибыли на воскресную службу, во время которой будет звучать музыка в честь 20-й годовщины свадьбы королевской четы.

Чарльз, которому 76 лет, и Камилла, которой 77 лет, улыбались во весь рот, когда посетили церковь Крейти, расположенную недалеко от Балморала, и помахали рукой доброжелателям.

В честь пары, которая в среду отметила 20-летие брака, будет исполнена композиция Пола Милора, который в прошлом работал над произведениями для свадьбы принца и принцессы Уэльских, а также для дней рождения и коронации короля.

Монарх, наслаждаясь хорошей погодой, выбрал килт и зелёный блейзер, а его жена выглядела элегантно в зелёном клетчатом платье и шикарном небесно-голубом пальто.

Чтобы добавить красок, королева надела красную шляпу с перьями, а её платиновые волосы были уложены в фирменном стиле.

-2

Члены королевской семьи, несомненно, наслаждались спокойным возвращением в Шотландию после насыщенной событиями поездки в Италию на прошлой неделе.

Королевская семья получила личную аудиенцию у Папы Римского и в течение четырёх дней наслаждалась гостеприимством страны, Карл произнёс трогательные речи как в парламенте страны, так и в Палаццо дель Квиринале, подчеркнув единство и «вечную дружбу».

В последний день визита Камилла была замечена за тем, что выпила несколько бокалов вина, наслаждаясь итальянским гостеприимством.

-3

Королевская особа выглядела элегантно в шелковом пальто Anna Valentine цвета слоновой кости, во время посещения кулинарного фестиваля Эмилии-Романьи на Пьяцца дель Пополо.

Королевскую чету угостили местными деликатесами, в том числе несколькими бокалами бренди, когда они прогуливались по рынку в Равенне, проведя первую половину дня в Риме.

-4

Они встретились с местными фермерами, чьи земли и посевы сильно пострадали от разрушительных наводнений, обрушившихся на регион в последние годы.

Глаза Её Величества загорелись, когда один местный пивовар налил ей щедрую порцию золотисто-коричневой жидкости, которая, судя по всему, была бренди, прежде чем чокнуться с королевой и сделать глоток вместе с ней.

И Камилла была не единственной, кто наслаждался местными угощениями: сияющий Чарльз тоже потягивал что-то похожее на бренди.

Чарльза и его жену встретила взволнованная толпа, которая тепло приветствовала их, улыбаясь, пожимала им руки и делала селфи с королевской четой.

Казалось, что весь город вышел поприветствовать их: огромные толпы людей заполнили улицы и площади, когда они махали с балкона ратуши.

Камилла также отважно попробовала свои силы в раскатывании теста для пасты с командой sfogline — производителей пасты.

Взяв скалку, Королева сказала:

«Я вижу, что для этого вам нужно быть довольно сильными!» — и раскатала тесто в плоские золотые листы, которые нужно было нарезать на маленькие квадратики.

Пока Камилла посыпала свою пасту, королю показали специально приготовленную ветчину, на создание которой уходит более 12 месяцев.

По прибытии в город несколькими часами ранее пару встретили десятки преданных итальянских фанатов, многие из которых стояли в очереди по восемь часов, чтобы хоть мельком увидеть их.

В первых рядах толпы стояла группа женщин в красно-синих платьях, привлекающих внимание шляпах и вуалях, с флагами «Юнион Джек».

Они называли себя «англофилами» и «огромными поклонниками» британской королевской семьи.

Торговец антиквариатом Кьяра Симонини сказала:

«Мы любим Англию и королевскую семью. Мы любим историю и их чувство долга. Тот факт, что король Карл сейчас приезжает к нам, — это волшебство».

Джорджия Лученти добавила:

«Это подарок для нас. Мы подумали, что это замечательно, что король Карл вчера говорил в парламенте по-итальянски. Это проявление огромного уважения. Мы бы поставили ему десять баллов из десяти. Он был великолепен».

Другие кричали

«Добро пожаловать, маэстро!» проходившему мимо королю Карлу.

Затем пара посетила могилу легендарного средневекового итальянского поэта Данте — «отца итальянского языка» — и послушала чтение его самого известного произведения «Божественная комедия».

Камилла надела тот же кремовый наряд от Анны Валентайн, в котором она была на их юбилейных портретах на этой неделе, дополнив его брошью от итальянского дизайнера Лючии Одескальки.

-5

Король же отправился в одиночку в потрясающую базилику Сан-Витале, чтобы в тишине поразмышлять о жизни.

Ждём выход всей семьи на Пасху!