Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
VinnyFilm

Самые упоротые песни на русском: 10 треков, которые звучат как сон после температуры 39

Русская эстрада — это не только лирика, слёзы и сердечные муки. Иногда кажется, что авторов некоторых песен посетило не вдохновение, а глюк после сильных антибиотиков. В этой статье мы собрали 10 самых упоротых, абсурдных и бессмысленных песен на русском языке, которые тем не менее стали хитами, мемами и просто явлениями культуры. «Белая стрекоза любви, стрекоза любви...» Эта песня — классика абсурда. Её пели в школах, пародировали на ТВ, и до сих пор никто толком не понял, что такое стрекоза любви и чем она заслужила отдельную песню. Но зато она идеально передаёт состояние лёгкой потери связи с реальностью. «Стыцамэн, стыцамэн...» В этой песне ключевое слово не существует ни в одном языке мира, но звучит круто. Песня сделана в духе: "я просто издаю звуки, но вы всё равно будете подпевать". И ведь мы подпеваем! «Хару мамбуру, хару мамбуру...» Это не японский, не шаманский ритуал и не вызов инопланетян. Это просто дикий, странный и очень заразительный припев, который у многих вызывает в
Оглавление

Русская эстрада — это не только лирика, слёзы и сердечные муки. Иногда кажется, что авторов некоторых песен посетило не вдохновение, а глюк после сильных антибиотиков. В этой статье мы собрали 10 самых упоротых, абсурдных и бессмысленных песен на русском языке, которые тем не менее стали хитами, мемами и просто явлениями культуры.

1. Николай Воронов — “Белая стрекоза любви”

«Белая стрекоза любви, стрекоза любви...»

Эта песня — классика абсурда. Её пели в школах, пародировали на ТВ, и до сих пор никто толком не понял, что такое стрекоза любви и чем она заслужила отдельную песню. Но зато она идеально передаёт состояние лёгкой потери связи с реальностью.

2. Иван Дорн — “Стыцамэн”

«Стыцамэн, стыцамэн...»

В этой песне ключевое слово не существует ни в одном языке мира, но звучит круто. Песня сделана в духе: "я просто издаю звуки, но вы всё равно будете подпевать". И ведь мы подпеваем!

3. Ногу Свело! — “Хару Мамбуру”

«Хару мамбуру, хару мамбуру...»

Это не японский, не шаманский ритуал и не вызов инопланетян. Это просто дикий, странный и очень заразительный припев, который у многих вызывает вопросы вроде: “Что я только что услышал?”

4. Кино — “Бошетунмай”

«Бошетунмай...»

Эта песня — настоящий ребус. Даже преданные фанаты Виктора Цоя спорят о значении этого слова. Одни считают, что это тюркское слово, другие — что это просто шифр, а третьи — что автор просто устал думать.

5. Натали — “Ветер с моря дул”

«Ветер с моря дул, нагонял беду...»

Слова вроде и логичные, но чем дальше, тем сильнее хочется спросить: "А зачем ты всё это поёшь? И кто нагнал беду? И куда он ушёл, если пришёл?". Абсолютная эстрадная классика в духе «красиво, но неясно».

6. Наутилус Помпилиус — “Гибралтар-Лабрадор”

«Гибралтар, Лабрадор, моя любовь как акселератор...»

Поэтический космос. Слова, как пазл, не собираются в картину, но почему-то это вызывает эстетическое удовольствие. География, чувства и техника — всё в одной песне.

7. Потап и Настя — “Чумачечая весна”

«Чумачечая весна, чумачечий май…»

Это слово придумано ради рифмы. Серьёзно. Но оно так крепко впилось в уши публики, что стало почти официальным обозначением весеннего безумия в странах СНГ.

8. Иван Дорн — “Lova Lova”

«Лова-лова-лова-эй...»

Абсолютная бессмыслица, но ритм, драйв и харизма делают своё дело. И кто сказал, что в песне обязательно должен быть осмысленный текст? Главное — чтобы качало.

9. Стас Костюшкин — “Фая нет вай фая”

«Фая нет, вай фая, меня трясёт без интернета...»

Песня про Wi-Fi, страдания и одиночество. Глубоко? Возможно. Абсурдно? Ещё как. Это гимн цифровой зависимости, оформленный в виде бодрого танцевального трека.

10. Стас Костюшкин — “Милая, не ржи”

«Милая, не ржи, я купил себе 3G...»

Если ты когда-нибудь говорил девушке: «Я купил себе 3G, так что давай серьёзно» — возможно, ты тоже герой этой песни. Романтика нового тысячелетия в самом ярком своём проявлении.

Эти песни — как запах бензина: странные, резкие, но по-своему притягательные.

Они могут не иметь смысла, но имеют эффект: они развлекают, удивляют и даже становятся культурными феноменами.

Так что, если вдруг вы услышите “Бошетунмай” или “Стыцамэн” — не пытайтесь понять. Просто наслаждайтесь. Или убегайте.