Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ГодЛитературы

5 экранизаций 100-летнего «Великого Гэтсби»

100 лет назад был опубликован самый известный роман классика мировой литературы Текст: Татьяна Шипилова 10 апреля 1925 года вышел первый тираж «Великого Гэтсби» – книги, сначала ожидаемой всеми, потом – проклинаемой всеми, теперь же – читаемой всеми, ибо она входит в школьную программу англоязычных стран. Вообще тексты Фицджеральда не избалованы экранизациями. Из самых частых – «Великий Гэтсби», из самых неудачных – «Ночь нежна», из самых любимых зрителями – «Загадочная история Бенджамина Баттона» (рейтинг на Кинопоиске аж 8.1, на IMDb – 7.8). Последний факт забавен, потому что: Создатель века джаза. Фрэнсис Скотт Фицджеральд 1) сам Фицджеральд свои рассказы терпеть не мог и писал их только ради зарабатывания денег: за один рассказ ему платили до 4000 долларов(!); 2) идея Фицджеральда в рассказе о Бенджамине Баттоне настолько проста, что оказывается совершенно недопустимой для кино, но абсолютно гениальной для философского текста: если человек в старости недоволен жизнью, изменилось ли
Оглавление

100 лет назад был опубликован самый известный роман классика мировой литературы

Фан-арт к х/ф «Великий Гэтсби» 2013 г., фрагмент / kinopoisk.ru
Фан-арт к х/ф «Великий Гэтсби» 2013 г., фрагмент / kinopoisk.ru

Текст: Татьяна Шипилова

10 апреля 1925 года вышел первый тираж «Великого Гэтсби» – книги, сначала ожидаемой всеми, потом – проклинаемой всеми, теперь же – читаемой всеми, ибо она входит в школьную программу англоязычных стран.

Немного о том, как Фицджеральд ненавидел Голливуд – и тот отвечал ему взаимностью

Вообще тексты Фицджеральда не избалованы экранизациями. Из самых частых – «Великий Гэтсби», из самых неудачных «Ночь нежна», из самых любимых зрителями – «Загадочная история Бенджамина Баттона» (рейтинг на Кинопоиске аж 8.1, на IMDb – 7.8). Последний факт забавен, потому что:

Создатель века джаза. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

1) сам Фицджеральд свои рассказы терпеть не мог и писал их только ради зарабатывания денег: за один рассказ ему платили до 4000 долларов(!);

2) идея Фицджеральда в рассказе о Бенджамине Баттоне настолько проста, что оказывается совершенно недопустимой для кино, но абсолютно гениальной для философского текста: если человек в старости недоволен жизнью, изменилось ли что-нибудь, если бы жизнь он прожил наоборот? Ответ Фицджеральда прост, а оттого глубок: нет. Ответа в фильме нет вовсе, ибо это просто очередная, хоть и весьма оригинально-драматичная история любви.

Фицджеральд работал в Голливуде. В том самом Голливуде, который перестраивался от немого к звуковому кино, ломая привычные техники изображения, уничтожая только устоявшийся подход к сценаристике. Звуковое кино требовало не только зрелищ, но и диалогов, отчего многие артисты и сценаристы сильно страдали: то, что можно было прописать словами и отыграть мимикой, теперь приходилось отображать голосом, а сюжет выстраивать драматически, как в пьесе, но с большей динамикой, потому что из зала зритель может уйти без зазрения совести, не переживая, что кого-то обидит.

Фицджеральд настолько терпеть не мог свою неудачную работу в Голливуде, что написал аж целый цикл рассказов о Пэте Хобби, неудачнике-сценаристе, так ничего и не создавшем на поприще кинематографа. Самоирония, переходящая в самосатиру, в этом цикле зашкаливает.

Немного о Гэтсби, великом и ужасном

О начатом романе в своих письмах Фицджеральд пишет Максу Перкинсу, своему издателю, примерно за год до публикации. 10 апреля 1924 года он уверяет: «впервые за годы – я действительно работаю и вкладываю в роман все, что у меня есть».

25 августа 1924 года в письме к тому же Перкинсу он заявляет: «По-моему, я написал самый лучший роман, какой когда-нибудь появлялся в Америке. Местами я касаюсь в нем неприятных вещей, что не должно вас смущать. В нем всего около 50 тысяч слов».

Макс Перкинс, редактор-пирамида

10 апреля 1925 года книга выходит в свет, а 20 апреля выясняется, что многих смутил небольшой объем, что критиков и читателей «избаловали» талмудами и теперь им не верится, что в небольшом романе можно сказать о большом человеке.

Но как показало время, Фицджеральд действительно написал текст, вписавший его имя в мировую классику.

«Великий Гэтсби» – великий роман о несбыточности великой американской мечты – на самом деле универсальный текст, сюжет которого вполне ложится на любую эпоху, любое поколение, что сам бог велел переснимать его хоть каждые лет 15.

Судя по названию статьи можно сделать вывод о том, что «самый лучший роман, какой когда-нибудь появлялся в Америке» экранизируется в среднем раз в 20 лет. С последней экранизации прошло уже 12 лет, так что, видимо, скоро нас опять что-то ждёт!..

А пока пройдёмся по тому, что уже есть

«Великий Гэтсби», 1926

  • США, реж.: Герберт Бренон

Роман вышел в 1925 году, продавался не очень хорошо, хотя первая критика была в принципе благосклонна. Видимо, этот второй критерий и два предыдущих бестселлера Фицджеральда послужили поводом для того, чтобы выкупить у него права на экранизацию сразу же после выхода в печать самого романа. Увы, сам фильм не сохранился, остался только минутный трейлер, но он довольно атмосферен в стиле Голливуда эпохи немого кино (первый звуковой фильм выйдет только год спустя). Ну а двигающиеся глаза доктора Эклберга на плакате даже вызывают ту самую нервную дрожь, которая пробирает читателя при чтении описания этих самых глаз: «Глаза доктора Эклберга голубые и огромные — их радужная оболочка имеет метр в ширину. Они смотрят на вас не с человеческого лица, а просто сквозь гигантские очки в жёлтой оправе, сидящие на несуществующем носу».

Хотя самому Фицджеральду фильм не понравился: он вышел из зала, даже не досмотрев кино до конца. Но о сложных отношениях Скотта с Голливудом мы уже написали выше.

-2

«Великий Гэтсби», 1949

  • США, реж.: Эллиотт Наджент

Этот вариант, думается, будет интересен любителям нуара, потому что в этом стиле и снята вторая экранизация. Основная проблема этой версии – действующий на момент съемок в Голливуде Кодекс Хейса: такой свод правил, некий этический кодекс, который определял запрещенные или нежелательные для показа темы. Согласно этому кодексу, если главным героем повествования становится преступник, то нельзя дать зрителю ему сочувствовать, а к концу фильма его должны обязательно либо убить, либо арестовать.

-3

Сюжет «Великого Гэтсби» в этом плане удобен, но вот ведь незадача: создатели, выдавая всю подноготную Джеймса Гэтсби с самого начала (добавив при этом немного отсебятины), сразу обозначая его злостным преступником, пытаясь заглушить симпатию зрителя к главному герою, сразу ломают всю задуманную самим Фицджеральдом идею о разложении нравственных ценностей не среди преступников, а во всем обществе «ревущих двадцатых». И тогда получается скорее какая-то история а-ля ньюгейтский роман, а не модернистский сюжет о разрушенной американской мечте.

«Великий Гэтсби», 1974

  • США, реж.: Джек Клейтон

Одна из классических экранизаций – версия с Робертом Рэдфордом, которую сопровождали поистине санта-барбаровские страсти. То сценарий сначала доверили писать Трумену Капоте, который наворотил таких дел, что его работу в срочном порядке полностью переделывал Фрэнсис Форд Коппола; то продюсер в роли Дэйзи видел только свою жену Эли Макгроу, которая внезапно его бросила, из-за чего вместо нее была выбрана беременная Миа Фэрроу; то Уоррен Битти (Клайд из х/ф «Бонни и Клайд»), главный претендент на роль Гэтсби, сначала согласился, а потом отказался. Все эти сложности, несмотря на приличный бюджет, отразились на качестве экранизации.

При довольно эстетичной операторской работе и даже полученном «Оскаре» за лучшие костюмы, химии между главными актерами, увы, кажется, так и не случилось. Да и вообще этой экранизации не хватает страсти. При всей красоте Роберта Рэдфорда, он получился похожим на манекен. Да примерно то же происходит и с прекрасной, но немного как будто заторможенной Мией Фэрроу. Впрочем, возможно, это все вкусовщина. В любом случае, в копилку просмотров эта экранизация попасть все же имеет право!

Кадр из х/ф «Великий Гэтсби», 1974. Фото: kinopoisk.ru
Кадр из х/ф «Великий Гэтсби», 1974. Фото: kinopoisk.ru

«Великий Гэтсби», 2000

  • Великобритания, США; реж.: Роберт Марковиц

Эта экранизация могла бы оказаться самой удачной, если бы не телеформат, который, с одной стороны, позволил сделать ее довольно емкой и лаконичной, с другой же – не позволил глубоко раскрыть характеры, очень многое дав озвучить рассказчику, а не додумать зрителю.

Подбор актеров здесь очень удачный: Пол Радд, сейчас больше известный как марвеловский Человек-Муравей, в роли Ника Каррауэя довольно органичен: оказывается, он может играть на полутонах, может одним взглядом и поднятыми бровями выразить массу эмоций; невероятно красивая, милая и даже оскароносная Мила Сорвино – кажется, лучшая Дэйзи. Она уловила тот самый вайб легкой, трогательной, нежной пустышки, из-за которой так переживал Фицджеральд, что главный женский образ у него не получился. Мила доказала, что все можно считать, все можно разглядеть и между строк. Ну и обаятельнейший и привлекательнейший Тоби Стивенс (кстати, сын недавно ушедшей Мэгги Смит) – частый гость BBC-шных экранизаций (у него за плечами, между прочим, роль Владимира Ленского). В его улыбке есть какая-то такая правильная, именно джеевская чертовщинка, он умеет улыбаться одним уголком губ, а знаменитое «старина» подходит ему намного больше, чем Леонардо ДиКаприо, потому что сам Тоби как будто пришелец из прошлого, настолько он подходит для костюмированных экранизаций.

Тоби Стивенс в роли Джея Гэтсби, х/ф «Великий Гэтсби», 2000
Тоби Стивенс в роли Джея Гэтсби, х/ф «Великий Гэтсби», 2000

Но, увы, этой экранизации не хватает лоска последующей версии, а хронометраж в 90 минут заставляет немного скакать галопом по европам, а точнее – по вечеринкам в доме Гэтсби, что понять, почему же Ник так привязался к новому соседу, что не только эмоционально заявил «Вы стоите их всех вместе взятых!», но и фактически стал его поверенным, не совсем удается. Финал вообще превращается в один сплошной монолог Ника Каррауэя, и то, что в книге читателю было дозволено додумать самому, здесь проговаривается прямым текстом. И все же обаяния этой экранизации не занимать и благодаря музыке, и благодаря костюмам, и благодаря добротной актерской игре.

«Великий Гэтсби», 2013

  • Австралия, США; реж.: Баз Лурман

Ну и самая известная на данный момент экранизация – известная, естественно, благодаря Леонардо ДиКаприо, исполнившего, собственно, роль Джея Гэтсби. В ней хорошо почти все, кроме музыкального сопровождения и немного сомнамбулических Ника в исполнении Тоби Магуайра и Дэйзи, которую сыграла Кэри Маллиган.

И в этом кроется главная причина, по которой фильм немного разваливается как будто на две части: сначала все так отчаянно дрыгаются, прыгают и бегают, потом середина вдруг замедляется до почти остановки времени, и вдруг резкая кульминация, которую Фицджеральд сам считал немного надуманной и нелогичной, переписывал ее несколько раз, вроде отредактировал, но почему-то здесь она по-прежнему как будто слегка натянутая.

Но, безусловно, эта экранизация выигрывает и качеством постановки, и в принципе неплохой режиссурой. Кстати, Баз Лурман как-то признался, что задумал этот фильм, находясь в Сибири. Не совсем понятно, почему именно наша страна натолкнула его на такие мысли, но смысл книги он уловил довольно верно: «Если вы поставите людей перед зеркалом, которое скажет им: вы были пьяны от денег, — они не захотят смотреть в него. Но если вы спроецируете отражение на иную эпоху, то такая история будет пользоваться спросом».

Постер к х/ф «Великий Гэтсби», 2013. Фото: kinopoisk.ru
Постер к х/ф «Великий Гэтсби», 2013. Фото: kinopoisk.ru

И всё же...

И всё же читайте книгу! Она прекрасна, потому что в каждом из нас горит зеленый огонек на другом конце залива, освещая нашу мечту. Самое главное, чтобы она оказалась достойна её воплощения!