Найти в Дзене

Международный договор по охране художественных и Научных учреждений, Миссий и Коллекций

Высокие Договаривающиеся Стороны – Те, чьи высшие обязанности налагают на них священный долг содействовать моральному благосостоянию своих наций и успеху искусств и наук во имя общих интересов человечества; Те, чьи учреждения, посвящённые образованию юношества, искусствам и наукам, составляют общее сокровище всех наций мира; Припоминая идеи, вдохновленные мудрым и великодушным предвидением, которые привели Высокие Договаривающиеся Стороны к учреждению Женевской конвенции 22 августа 1864 года для улучшения судьбы раненых; Генеральный акт Берлинской конференции от 26 февраля 1885 года, который даёт право на особенное покровительство, оказываемое научным экспедициям; Заключительный акт Гаагских конференций 29 июля 1899 года и 18 октября 1907 года, и особенно статью 27 Прибавления к IV Конвенции последней конференции, которые заботятся о безопасности строений, посвящённых религии, искусствам, наукам и благотворительности, и исторических памятников в случае осад и бомбардировок; Ст.

Первоначальный проект пакта Рериха, предложенный Н. К. Рерихом и подготовленный в августе 1928 года по просьбе Музея Николая Рериха в Нью-Йорке доктором права Георгием Шклявером и профессором Альбертом Жоффр де ла Праделем

Буклет. The Roerich Pact & Banner of Peace (Пакт Рериха и Знамя Мира). Втор. пол. ХХ в. Нью-Йорк, США. Из собрания Музея-института семьи Рерихов
Буклет. The Roerich Pact & Banner of Peace (Пакт Рериха и Знамя Мира). Втор. пол. ХХ в. Нью-Йорк, США. Из собрания Музея-института семьи Рерихов

Высокие Договаривающиеся Стороны –

  • Президент Соединенных Штатов Америки,
  • Президент Германской Республики,
  • Его Величество, Король Великобритании,
  • Ирландии и Британских Доминионов за морями,
  • Император Индии,
  • Президент Французской Республики,
  • Его Величество, Король Италии,
  • Его Величество,
  • Император Японии,
  • etc., etc., etc.

Те, чьи высшие обязанности налагают на них священный долг содействовать моральному благосостоянию своих наций и успеху искусств и наук во имя общих интересов человечества;

Те, чьи учреждения, посвящённые образованию юношества, искусствам и наукам, составляют общее сокровище всех наций мира;

Припоминая идеи, вдохновленные мудрым и великодушным предвидением, которые привели Высокие Договаривающиеся Стороны к учреждению Женевской конвенции 22 августа 1864 года для улучшения судьбы раненых;

Генеральный акт Берлинской конференции от 26 февраля 1885 года, который даёт право на особенное покровительство, оказываемое научным экспедициям;

Заключительный акт Гаагских конференций 29 июля 1899 года и 18 октября 1907 года, и особенно статью 27 Прибавления к IV Конвенции последней конференции, которые заботятся о безопасности строений, посвящённых религии, искусствам, наукам и благотворительности, и исторических памятников в случае осад и бомбардировок;

Ст. II Конвенции Сен-Жермен-ан-Ле 10 сентября 1919 года, подтверждающую вышесказанные постановления Генерального акта Берлинской конференции 1885 года в отношении специальной защиты, дарованной Высокими Договаривающимися Сторонами научным миссиям для их оборудования и коллекций;

Пакт отречения от войны как способа национальной политики, подписанный в Париже 27 августа 1928 года;

Поддерживая предложения профессора Николая Рериха, направленные на создание действенной защиты всех центров культуры,

Приняли решение заключить торжественный Договор для улучшения охраны, принятой во всех цивилизованных странах, учреждений и миссий, посвящённых искусствам и наукам, художественных и научных коллекций и исторических памятников,

И назначили для этой цели соответствующих уполномоченных ______________________ _________________, которые предъявили друг другу все их полномочия в надлежащем виде и пришли к следующему:

СТАТЬЯ I

Исторические памятники, образовательные, художественные и научные учреждения, художественные и научные миссии, персонал, имущество и коллекции таких учреждений и миссий будут считаться нейтральными и как таковые будут под покровительством и уважаемы воюющими.

Покровительство и уважение в отношении вышеназванных учреждений и миссий во всех местах будут подчинены верховной власти Высоких Договаривающихся Сторон без всякого различия государственной принадлежности какого-либо отдельного учреждения или миссии.

СТАТЬЯ II

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон имеет представить в Регистратуру Постоянной палаты Международного арбитражного суда в Гааге, в Международный институт интеллектуальной кооперации в Париже или Департамент Образования Панамериканского Союза в городе Вашингтоне, по выбору, – список учреждений, коллекций и миссий, общественных или частных, которые желательно поставить под особенное покровительство, оказываемое настоящим Договором.

Памятники, учреждения, коллекции и миссии, зарегистрированные таким образом, могут выставить отличительное знамя (красная окружность с тремя кругами в середине на белом фоне), которое даст им право на особенное покровительство и уважение со стороны воюющих, государств и народов всех Высоких Договаривающихся Сторон.

Вышеназванные памятники, учреждения, коллекции и миссии перестанут пользоваться привилегиями нейтралитета в том случае, если они будут использованы для военных целей.

СТАТЬЯ III

В случае какого-либо акта, совершённого против защиты и уважения, оказываемых художественным и научным учреждениям, памятникам, коллекциям и миссиям, как постановлено в настоящем Договоре, потерпевшие учреждение или миссия имеют право апеллировать через посредничество своего государства в международное учреждение, где они были зарегистрированы. Это международное учреждение имеет передать свой протест к сведению всех Высоких Договаривающихся Сторон, которые могут решить созвать Международный комитет судебного следствия по этому делу. Приговоры такого Комитета имеют быть опубликованы. Подробности относительно состава и функций вышеназванных Комитетов судебного следствия будут регулироваться специальным соглашением.

СТАТЬЯ IV

Высокие Договаривающиеся Стороны объявляют, что они намерены при помощи соответствующих мер внутреннего законодательства усилить защиту, принятую на всех соответствующих территориях, художественных и научных учреждений, памятников, коллекций и миссий, без различия, национальных или иностранных.

Настоящий Договор будет утверждён Высокими Договаривающимися Сторонами согласно с их соответствующими конституционными методами.

Документы ратификации имеют быть переданы в ведение _____________________ ______________________

Настоящий Договор войдёт в силу, как только он будет утверждён большинством первоначальных подписавших его сторон.

Державы, не подписавшие настоящий Договор, получают право присоединиться к нему при посредстве извещения, адресованного ___________________________ ________________

Свидетельствуется этот Договор подписями настоящего Пакта и приложением печатей соответственных уполномоченных.

Пакт дублирован, один его экземпляр составлен на английском языке, другой – на французском – причём оба имеют одинаковую силу. Подписан в городе ______ числа _______ месяца ________года ________

Цит. по: Публикуется по: Звёзды Гор. Львов – Минск – Москва – Рига, 2004. № 5. С. 101–103. – Электронный ресурс: [chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://roerich.spb.ru/doc/prs/PRS-13.pdf]

Источник изображения: https://goskatalog.ru/portal/#/collections?id=57796799