Легендарная кинокартина народного артиста СССР Эльдара Рязанова «Служебный роман» считается классикой советского кинематографа.
В истории создания комедии, есть очень много интересных моментов, о которых мало кто знает. Например, изначальная версия была вдвое длиннее, но начальство настояло на строгом регламенте и пришлось безжалостно вырезать некоторые кадры.
Другой удивительный нюанс ужаснет поклонников культовой ленты. Оказывается, «Служебного романа» могло и не быть и вовсе. О том, как шли съемки — читайте в материале 5-tv.ru.
Как пьеса превратилась в фильм
В основу картины «Служебный роман» была положена пьеса, которая называлась «Сослуживцы». Эльдар Рязанов и заслуженный деятель искусств РСФСР Эмиль Брагинский были драматургами, которые иногда работали для театра.
Со временем режиссер превращал постановки в фильмы, которая смотрела вся страна. Аналогичная история была, кстати, с «Иронией судьбы», которая изначально называлась «С легким паром! или Однажды в новогоднюю ночь».
Произведение «Сослуживцы» Рязанов и Брагинский написали за 22 дня. Впрочем, особый сакральный смысл в работу не вкладывался, это был просто способ подзаработать денег.
Постановка приобрела успех среди советского зрителя. Ее поставили в 134 театрах по всему СССР. Причем за каждое выступление авторы получали процентные отчисления, благодаря чему сумма выходила весьма солидной.
Каждый режиссер добавлял от себя что-то новое. Но не все решения нравились создателям. Например, в Псковском театре драмы решили изобразить все действия в стихотворном стиле.
«Смысл наших фраз был насильственно запихнут в стихотворный размер. Доверчивая публика сидела как ни в чем не бывало, думая, что так и положено. Захотелось вскочить, прервать спектакль, заорать, что мы этого не сочиняли.
Но мы не посмели решиться на такой поступок! Мы вжались в кресла, стараясь сделаться поменьше, и покорились печальной судьбе», — сказал Рязанов в мемуарах «Неподведенные итоги».
Удачным оказался спектакль в Театре имени Маяковского. Он приобрел успех у зрителей и после этого на экранах появилась телеверсия. Но от нее Рязанов пришел в ужас. Она ему казалось настолько бездарной и далекой от изначального замысла, что режиссер принял решение лично экранизировать пьесу, сняв полноценный фильм. Так и началась работа.
Кинокартины могло бы и не быть?
Первоначально произведение планировали назвать «Сказка о руководящей Золушке». Тем самым нужно было обозначить главную фигуру, вокруг которой и развивается все действие, — Людмилу Калугину.
Та самая строгая начальница, которую коллектив за спиной прозвал «наша мымра». Но вышестоящему руководству это показалось неправильным, поэтому было придумано название «Служебный роман», который всех устроил.
Рязанов начал подбирать артистов. Актрису для исполнения роли Людмилы Калугиной нашли сразу, не раздумывая. Ею стала народная артистка СССР Алиса Фрейндлих. Как отмечал режиссер, «Служебный роман» существует только потому, что есть Фрейндлих.
Он очень хотел с ней поработать, но не доводилось, поэтому если бы актриса отказалась, то весь проект бы закрыли. Никому кроме нее, был уверен Рязанов, не удалось бы так гармонично и естественно воплотить в себе образ строгой начальницы-трудоголика.
Раньше Фрейндлих пробовалась на роль Шуры Азаровой в «Гусарской балладе», но она была слишком женственной, а по сюжету девушку должны принимать за юношу.
Далее актриса должна была появиться в образе Алевтины в «Зигзаге удачи». Причем роль писалась специально для нее, но Фрейндлих забеременела. Кроме того, артистка первоначально должна была играть Надю в «Иронии судьбы», но в итоге Рязанов предпочел другую актрису.
Преображение актеров
По сценарию Людмила Прокофьевна должна предстать перед зрителями этакой «серой мышкой», у которой нет семьи. В роли женщины, которая, вообще, не представляет свою жизнь без работы. Поэтому и выглядеть ей следовало соответствующе.
Художник по костюмам сначала никак не мог найти нужную одежду для героини. Но подходящий – строгий, обезличенный, бесформенный гардероб – все же отыскали в закромах киностудии «Мосфильм».
Удачным дополнением к образу героини стали очки в толстой оправе, которые оператор Владимир Нахабцев взял у своего отца. Изюминкой Калугиной стала и ее фирменная походка, которую Фрейндлих «срисовала» с неких реальных «начальниц», с которыми сталкивалась в жизни.
Над образом Андрея Мягкова тоже пришлось постараться, ведь он уже был известен по роли Евгения Лукашина в «Иронии судьбы». Чтобы актер постоянно не ассоциировался со своим прошлым героем, ему также подобрали очки и налепили усики, чтобы он выглядел нерешительным и безынициативным простачком.
При этом изначально Новосельцева хотел сыграть народный артист СССР Олег Басилашвили, поскольку ему не нравился его антигерой Юрий Самохвалов.
Но все же он согласился перевоплотиться в подлеца и карьериста, который по сюжету хладнокровно разбил сердце Ольги Рыжовой и стал причиной ее позора среди коллектива. Впоследствии Басилашвили признал, что Рязанов правильно распределил роли.
Съемки начались в сентябре 1976 года. Актеры искренне наслаждались процессом, и атмосфера была позитивной и легкой. Осенью неожиданно выпал снег, и Рязанов вместе с оператором запечатлели необычайно белую Москву.
Режиссер решил и показать в начале эти кадры под какую-нибудь хорошую песню, но не знал ни одну, которая подходила бы. Он принял решение сам что-то набросать. Сел вечером за письменный стол и получились простые, но проникновенные строчки: «У природы нет плохой погоды, каждая погода — благодать».
Так появилась одна из самых узнаваемых песен советского кино. В 1978 году композиция стала лауреатом фестиваля «Песня года». Кстати, все песни в фильме исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков.
В итоге кино стало лидером проката 1978 года — после премьеры культовой ленту посмотрели 58 миллионов человек.
Что вырезали?
Вероятно, создатели так увлеклись процессом, что итоговый фильм получился слишком длинным, едва ли не пять часов экранного времени. Некоторые эпизоды, к сожалению, пришлось убрать.
В окончательную версию не вошла производственная гимнастика, которой занимаются сотрудники статистического управления.
Кроме того, многим запомнилась чересчур активная Шура, которую когда-то «выдвинули на общественную работу и с тех пор никак не могут задвинуть обратно». На протяжении всего фильма она собирала деньги на различные нужды, чем вызывала раздражение у окружающих.
И вот однажды скончался один из сотрудников офиса.
«Представляете, Бубликов умер!» — сказала Шура.
«Почему умер? Я не отдавала такого распоряжения… Как умер?» — недоуменно спросила Людмила.
И если в фильме момент с «чудесным воскрешением» Бубликова был очень маленьким, то в первоначальной версии возмущенный «покойник» гнался за Шурой, которая уже успела собрать деньги на его похороны и установить его фотографию с траурной лентой и венком. В полной версии фильма сцена заканчивается словами Шуры: «Ура, да здравствует живой товарищ Бубликов!»
Интересно, что изменения претерпела драматичная связь Рыжовой и Самохвалова. Последний, предстал перед зрителями весьма непорядочным человеком, когда решил обнародовать любовные письма, которые ему писала Ольга. По его собственным словам, он был вынужден так поступить, потому что Рыжова буквально преследовала его.
В итоговом фильме примеров подобных «преследований» было не так много, как в режиссерской версии. В вырезанных сценах Рыжова, в числе прочего, приглашает Самохвалова на автобусную экскурсию по городам России.