Наступила зима. Вечера в юрте Чжан Цяня, теперь, в отличие от прошлых лет были наполнены особым уютом. Заходящее солнце окрашивало войлочные стены в тёплые, красноватые тона. Баярцэцэг, закончив все домашние дела, расстилала на полу мягкие войлочные ковры, и они с Чжан Цянем усаживались, делясь друг с другом впечатлениями за чашкой кумыса. Он, привыкший к тонкому фарфору и серебряным чашам императорского дворца, с удивлением обнаружил, что простой деревянный ковш и терпкий вкус кумыса доставляют ему невероятное удовольствие. Баярцэцэг рассказывала ему о жизни своего народа, о легендах, передающихся из поколения в поколение, о древних обрядах и традициях. Её голос, мягкий и мелодичный, завораживал Чжан Цяня, рисуя перед ним яркие картины степей, бескрайних небес и стремительных скачек на лошадях. Он, в свою очередь, делился историями о жизни при дворе, о сложных интригах и придворных церемониях, о великолепии императорского дворца и о мудрости императора (хотя, сам в этом, сомне
Чжан Цянь / Путешествие на запад / Глава 28 / Как Чжан Цянь впервые в жизни слушал флейту-сырнай / И как познал счастье
6 апреля 20256 апр 2025
58
2 мин