Найти в Дзене
Зоркий

С хлебом, салом — да в Болгарию: как мы впервые за границу поехали и зачем везли с собой еду

Оглавление

Эту историю прислал подписчик канала. Рассказ, от которого веет девяностыми, солнцем, морем и... запахом домашнего сала в чемодане. Время, когда заграница была ещё почти сказкой, а с собой брали всё на всякий случай — от хлеба до «Столичной».

События разворачиваются летом 1996 года, когда завод выделил путёвки в Болгарию.

Фото подписчика
Фото подписчика

Сначала уехало начальство, потом «особо уважаемые», а потом — простые сотрудники, успевшие записаться. Так что вояж был не просто отдыхом, а маленькой победой.

«Берите с собой всё!» — завещали старшие

Перед поездкой «бывалые» рассказали: в Болгарии, мол, дефицит, еды нет, рестораны дорогие, спасёт только провизия из дома. Особенно настойчиво звучало: «Хлеб, колбаса, водка — берите обязательно!» И ведь мы взяли! Кто — варёную, кто — копчёную, а одна коллега в знак высшей готовности к выживанию упаковала своё домашнее сало.

-3

Чемоданы весело гремели бутылками, на границе их проверяли с лёгким подозрением, но пропустили. Мы ехали, как настоящие «контрабандисты» вкуса и душевности.

Приехали... и обомлели

Мы попали в Албену — курортный городок, весь привозной, практически состоящий из одних отелей.

Фото подписчика
Фото подписчика

Местные жители работали в основном из окрестных деревень: обслуживающий персонал, повара, продавцы. И надо же, все работали слаженно, гостеприимно и с улыбкой.

Фото подписчика
Фото подписчика

Еды в отеле было не просто много, а очень много. Мы, честно говоря, не ожидали. Завтрак — шведский стол, который просто ломился от изобилия: яичница, колбасы, сыр, булочки, фрукты. Обедать уже не очень хотелось. Мы завтракали, брали фрукты детям, и шли на пляж — подальше от толпы отелей.

Со мной была моя коллега с мужем и дочкой 12 лет. Ещё одна коллега — с мужем и сыном шести лет. Плюс их друзья — супружеская пара, дети у них уже взрослые, они отдыхали вдвоём. Мы быстро сдружились и организовали почти семейную артель отдыха.

Жара, море и… пирожные

Фото подписчика
Фото подписчика

По пути на пляж попадались палатки с пирожными и мороженым — таким, какого мы тогда даже не видели. Естественно, брали детям, ну и себе заодно. Иногда заходили в магазины, иногда — в кафешки. Люди, работающие в тех кафе и магазинах, охотно шли на контакт: мы покупали шампанское в магазине, оставляли его в холодильнике кафе, а потом, возвращаясь с пляжа, заходили, брали мороженое детям, а себе — прохладное шампанское.

-7

Сидели, перекусывали, отдыхали, болтали с местными. Вино и шампанское дегустировали местное, очень оно отличалось от того, что было у нас дома.

-8

По Албене курсируют тук-туки - очень интересный транспорт

-9

Прогуливаясь по городу, можно увидеть всякие необычные штуки, например, картины из кожи

Фото подписчика
Фото подписчика

или из металла

Фото подписчика
Фото подписчика

Культурный обмен

Через несколько дней, устав от «иностранной экзотики», наши мужчины в какой-то момент изрекли сакраментальное:

— Сейчас бы чёрного хлебушка, с колбаской, да под своё…

И тут начался наш звёздный час. На балконе номера открыли «резиденцию вкуса» — достали хлеб, сало, колбасу и бутылочку. Пошло легко, весело, с ностальгией. На следующий день решили захватить немного «родного» на ужин.

Мы угостили официанта водкой. Он пригубил, прищурился, кивнул и спросил:.

— А где берёте такую?

Мы честно признались: привезли с собой из дома. Он молча посмотрел на бутылку, потом на нас, снова на бутылку... и с этого момента стал кормить нас как дорогих родственников:

— Что хотите — всё будет.

И ведь действительно приносил блюда «не из меню», рекомендовал самое вкусное, делал дополнительные порции.

Формально со своим алкоголем было нельзя. Но, официант за нашу водку разрешал. Типа «только для вас, по чуть-чуть, чисто по-русски» — делал вид, что ничего не видел. Мы стали «свои». К концу недели его уже интересовали не только рецепты, но и способы засолки огурцов.

Повар, сало и болгарская дружба

Наше сало, между прочим, стало настоящей легендой. Мы угощали им соседей, повара, даже бармена. Болгары не сразу поняли, что это такое, но с первой дегустации прониклись. Повар долго расспрашивал, как его делают, и где берут такой чеснок. Мы сказали: «Это не просто продукт, это — душа на срезе!»

Скоро нас уже звали в ресторане по имени, махали руками с кухни, а вино появлялось на столе раньше меню. Мы обменялись телефонами, открытками, и даже один тост услышали на родном языке:

— За русское сало и хороших людей!

Шутники остались без козырей

Когда вернулись домой, нас уже ждали:

— Ну что, как там? Хлеб пригодился?

Мы с улыбкой ответили:

— Да. Особенно к мидиям. Под вино. С видом на море.

И показали фото, где мы сидим на веранде, рюмка в руке, лицо счастливое, а рядом — тарелка с салом и довольный болгарин в обнимку с нашей колбасой.

Смеялись все. Даже те, кто раньше шутил.

Болгария встретила нас солнцем, а мы её — щедростью и душевным теплом. И именно в этом и была настоящая суть поездки: не просто в отпуске, а в обмене: не валютой, а добротой, вкусами, историями.

Албена, наше время
Албена, наше время

Бывали в Албене? А в Болгарии? Когда поехали заграницу впервые? Давайте обсудим в комментариях.