Найти в Дзене
Марфа Васильевна я

Как сбываются мечты: путь от желания к реальности

Подъехав к российскому погранпереходу М. и М-л вышли из автомобиля, предварительно засунув нашего четвероногого друга в переноску, в ноги пассажирского сиденья, под бардачок. Кот, почувствовав общую тревогу, сидел там, не пикнув ни разу. Посидев немного с Трихоном, я отправилась проверить ситуацию. И в ужасе увидела, как М. вытаскивает наш багаж из грузового отсека, а М-л объясняется с молодым пограничником. Я услышала, как он весьма мягко и с некоторой осторожностью объяснял: «Понимаете, врачи рекомендовали бабушке срочно поменять климат. Вот мы и вынуждены перевозить ее в спешном порядке». У меня мелькнула мысль: «О ком это он? Что за бабушка у нас? Откуда она взялась?». Хорошо, что я это не озвучила. Рьяный защитник государевых рубежей был к нам весьма строг и суров. Он настаивал, чтобы мы вынесли весь багаж из фургона на проверку. Я решила вставить свои «пять копеек» и попыталась со слезой в голосе вызвать снисхождение, и стала упрашивать войти в положение, т.к. на разгрузку и заг
Оглавление

8. Прохождение границы

Подъехав к российскому погранпереходу М. и М-л вышли из автомобиля, предварительно засунув нашего четвероногого друга в переноску, в ноги пассажирского сиденья, под бардачок.

Кот, почувствовав общую тревогу, сидел там, не пикнув ни разу.

Посидев немного с Трихоном, я отправилась проверить ситуацию. И в ужасе увидела, как М. вытаскивает наш багаж из грузового отсека, а М-л объясняется с молодым пограничником.

Я услышала, как он весьма мягко и с некоторой осторожностью объяснял: «Понимаете, врачи рекомендовали бабушке срочно поменять климат. Вот мы и вынуждены перевозить ее в спешном порядке».

У меня мелькнула мысль: «О ком это он? Что за бабушка у нас? Откуда она взялась?». Хорошо, что я это не озвучила.

Рьяный защитник государевых рубежей был к нам весьма строг и суров. Он настаивал, чтобы мы вынесли весь багаж из фургона на проверку.

Я решила вставить свои «пять копеек» и попыталась со слезой в голосе вызвать снисхождение, и стала упрашивать войти в положение, т.к. на разгрузку и загрузку наших вещей нужно не менее 3-4х часов.

В ответ услышала, что мы, оказывается, злостные нарушители правил прохождения КПП. Потому что для вывоза такого объёма груза из страны необходимо платить по 4 евро за каждый килограмм.

По его словам, и грузины не впустят нас, заставят вернуться обратно. А они, бдительные стражи этого пограничного поста, тоже, в свою очередь, не дадут нам назад дороги.

Услыхав это, я подумала: «Ну и не надо». Но язык на всякий случай прикусила.

Честно сказать, про 4 евро я слышала, но думала, что это касается провоза только новой техники или раритетных вещей. А у нас же старые, б/у пожитки!

Слава всем богам всех народов! У этого ретивого бойца за соблюдение правил перевозки оказался вполне вменяемый начальник.

Узнав у М-ла, что его фургон не грузовой, а пассажирский он разрешил не все вещи вытаскивать из машины. (Про что я говорила вначале этого повествования, как нам повезло с автомобилем перевозчика)

Офицеру было достаточно, чтобы мы в центре отсека расчистили проход к перегородке, разделяющей пассажирское и грузовое отделения, дабы убедиться, что там никто не скрывается.

Мы все выполнили и нас пропустили. Сразу три тяжелых камня свалились с наших плеч.

А про котика, в пылу разбирательств, никто даже и не вспомнил.

С такой «кровью» мы пересекали российскую границу.

На грузинской стороне мы также переживали, что нам предъявят претензии из-за большого количества вещей.

Но все обошлось без «крови», только сплошная любезность. Спасибо, братья картвелеби.

А на кота Тришу также никто не обратил внимания. Так, в наших рядах оказался нелегальный иммигрант.

9. Мы в Грузии с лавиной проблем

Довольные, что преодолели то, чего больше всего боялись, мы ехали по Грузии почти сорок минут.

У первого туннеля для нас зажегся красный светофор. Навстречу двигался беспрерывный поток автомобилей, находившихся по ту сторону дюкера.

И только через 3 или 4 часа мы смогли тронуться. Уже десятый час ночи, мы находимся на Военно - Грузинской дороге и понимаем, что будем в Батуми только под утро.

У нашего водителя свербит, по известной причине, как можно быстрее добраться в Аджарию.

Они с М. принимают решение: « Никакого отеля. Прикорнем только часа на два в машине и снова в путь».

Надо ли говорить, что в этой ситуации лучше всех была устроена я. Никакие снежные ухабы, рытвины и колдобины, которые сопровождали нас в Грузии, мне почти не мешали спать.

Автомобиль М-ла был полностью оснащён всем необходимым для лучшей проходимости по снегу и льду: зимними шинами и противоскользящими цепями.

Спал ли водитель два часа это весьма сомнительно.

Я проснулась, когда мы подъезжали к Батуми. Но это был не Батуми.

Чужой, заснеженный город, скорее всего где-то за Уралом. Дороги нечищеные, на обочинах беспорядочно брошенные машины и редкие прохожие, с трудом пробирающиеся через сугробы.

-2

Где пальмы? Где олеандры, эвкалипты, кипарисы и агавы? Все белым бело от снежного плена.

Мы приехали в знаменательную дату для аджарцев. Как и ровно 40 лет назад, 24 февраля на их голову нежданно-негаданно выпал снег. Что стало для нынешнего поколения батумцев абсолютным сюрпризом.

Проехав немного по трассе, проходящей вдоль моря, мы увидели, что дальше она перекрыта полицией. Море из-за сильнейшего шторма заливал проезжую часть.

Нас отправили в объезд, по внутри дворовым дорогам, где мы и попали в классическую пробку. Ни взад, ни вперед.

Дело в том, что жители Аджарии совершенно не знают, как бороться со снегопадом. У них в хозяйствах нет снегоуборочной техники, конечно, нет лопат для уборки снега. Мало того, они не знают, что такое зимняя резина.

Так же у них нет и навыков, чтобы вытащить буксующую машину из грязно-снежного месива.

Впереди нас застрял рейсовый микроавтобус с пассажирами в Тбилиси. Все действия водителя были напрасны. Он буксовал, но выбраться из колеи не мог. Пассажиры как сидели внутри, так и продолжали там сидеть. А когда они все - таки вышли, никому не пришло в голову толкать автомобиль.

Моя дочка негодовала по этому поводу и даже хотела пойти их научить. Но мы были в Грузии, где решения должны принимать мужчины.

Итак, мы заехали в город в 6 часов утра, а в наш район мы приехали в десятом часу.

Кажется, ура! Мы добрались, вот и наша улица. Но не тут то было. Буквально 20 метров заснеженного пути М-л не смог преодолеть, чтобы подъехать к подъезду.

Пришлось нам разгружаться на расстоянии. В чем нам помогал и наш хозяин и М-л. За что им большое спасибо. Или, как говорят белорусы: «Вялікі дзякуй».

Мы достигли нашей мечты.