Фрагмент из романа "Субцивилизация" (гл.10 "Феня")
"Не работаем, по фене ботаем!"
(лагерная приговорка)
Для непосвященных и целомудренных: феня - это специфический тюремный лексикон, жаргонная речь блатных и уголовников, гремучая смесь на основе примитивного языка колодников и татей с обильными включениями жаргона конокрадов, звучных слов и выражений из иврита, цыганского, немецкого и современного русского языков, затейливых ассоциаций и созвучий, забавных прибауток и приговорок.
Когда-то, скажем, лет сто назад, воровскую речь действительно без помощи знатока было понять очень трудно.
“Бежи в кандей, сунь им в кормушку самый центр: балалас, сладкое дело, глюкозы, беляша. Хай штевкают!”. О чём это? Смысл такой: сходи, мол, в изолятор, передай им, страдальцам, в окошко самого лучшего: сала, сахара, конфет, белого хлеба, пусть кушают.
Или: “Давно человеческого мяса не хавали! Малы шалашню шворили. Кодло простячку под трамвай кинули, По сламе харили нотную дешевизну. В натуре! Волоки меня по кочкам за фуфло!”.*
Перевожу: “ Как давно мы не занимались любовью и истосковались по женской ласке! Поэтому парни страстно овладели доступными девицами. А одна компания занялась групповым сексом с проституткой. Сообща совокуплялись с этой опытной женщиной. Честное слово! Если солгал, можешь строго меня наказать”.
Скажите на милость: почему чем похабнее слова, тем они смешнее? Мне кажется в этой закономерности скрывается какой-то внутренний психологический феномен.
Тюремные и лагерные истории в книге "СПЕЦБЛОКАДА":
И вот я ради пользы дела прервал на целый вечер написание этой книги и прошёлся по зоне с двумя выше приведёнными цитатами в руках. Воспользовался своим правом свободного передвижения - "зелёнкой", как это называют. Такое право дано в связи с моей лагерной должностью. Но на этот раз я направился с иной целью: проверить знание фени у встречных знакомых зэков.
Результаты оказался ожидаемыми. Никто не смог даже приблизительно дать перевод на понятный язык. Мало того, общий смысл отдельных фраз передал только один из десятков опрошенных - поэт Пётр Слобожанин. И то, только потому, что он, будучи политзаключённым (единственным в зоне), в своё время перечитал всю доступную литературу гулаговской тематики.
Хотя, надо отдать должное, отдельные слова и сочетания были известны многим, а именно "сладкое дело", "глюкоза", “кормушка”, “в натуре", "фуфло". Точнее не сами слова, а их значения по фене. Слова-то, как раз, могут быть привычными в обычной речи.
К чему я веду? А к тому, что в современной тюрьме по фене в общем-то никто не ботает, кроме редких фанатиков тюремной романтики.
В первых главах книги уже приходилось упоминать, что на воле люди, далекие от нашей горькой субцивилизации пользуются псевдотюремным жаргоном не меньше, чем зэки. Особенно молодёжь.
Откуда я это знаю, если сижу двенадцать лет? Но мы-то тоже смотрим телевизор. Достаточно включить какой-нибудь молодёжный или музыкальный телеканал и можно послушать, как разговаривает "творческая" элита - юные попзвезды. И что они поют в своих "хитах". Там же половина лексикона - самая натуральная модернизированная феня! А их самодеятельный ширпотреб потом перепевается сидящими перед экранами юными и пока ещё невинными созданиями, оседает в коре и под корой детских мозгов...
Я уже говорил, что нынче тюремный жаргон в значительной мере пополняется за счёт лексикона молодых зэков-наркоманов. Они на воле вынуждены шифроваться (т.е. скрывать, прятаться), поэтому часто говорят на им одним понятном "диалекте". Вот он-то и проникает сюда с потоком новоиспеченных зэков.
Посмотрите развлекательные шоу, телесериалы - там сплошной сленг, очень схожий с классическим тюремным. Мне, к примеру, очень понравился комедийный сериал "Ольга": и остроумно, и местами душещипательно, и вообще, вызывает бури простых человеческих эмоций. А какие актёры замечательные! Одна Яна Троянова чего стоит! Этот сериал, кстати, многим нравится в наших не столь отдаленных местах. Но одна деталь. Не очень весёлая, по большому счёту. Главная героиня устами Яны полкартины чешет на тюремной фене, как заправская зэчка, переплюнув знаменитую Соньку Золотую Ручку!
Ну да, идея ясна. Ну да, грубовата. Ну да, эксцентрична. Что есть, то есть. Всё понимаем: жизнь заставила, с мужиками не повезло, а-ля "я и лошадь, я и бык, я и баба, и мужик", мать проблемного семейства под гнётом ежеминутных катастроф на житейском бытовом и любовном фронтах. Можно понять. В этом её шарм, обаяние, изюминка, харизма, наконец. За это от Ольги мужики без ума! Но дело в том, что от мамы не отстаёт и дочка, у которой ещё сопли не обсохли…
Опять, к чему это я? А к тому, что язык, на котором говорит субцивилизация, почти ничем не отличается от языка самой цивилизации. Почти - то есть так же, как верхневолжский диалект отличается, например, от среднерусского. А тот, в свою очередь, от южнорусского. Подумаешь, тут - "сосед", там - "шабёр"; там - ”пеун”, тут - “петух”, а там - "кочет"; там - "свекла", тут - "свёкла", а там - "буряк”. Как и здесь, по-нашему - "лепень", а у вас - "пиджак"; тут - "шлёмка", там - "миска”; тут - "ксива”, там - “документ”; там - “череп”, тут - “бобок”...
Профессиональный язык поварихи или шофёра сильнее отличается от обычного разговорного языка, чем современная обиходная речь зэка.
В начале предыдущей главы вспоминал я о первых ростках околокриминального чтива. А теперь самое время упомянуть о том, что за прошедшие тридцать с небольшим лет кроме паршивых брошюрок, которые втюхивали сонным пассажирам электричек, тематическая библиография обогатилась роскошными широкоформатными фолиантами похлеще той социологической энциклопедии, которая, подвернув мне кровь, спровоцировала желание усесться за эту книгу.
Там вам и цветные атласы тюремных татуировок! С описанием, толкованиями, комментариями... Там и словарь тюремной лексики, энциклопедии фени, и чего там только нет.
А интернет!? Ох, уж это прибежище князя мира сего! Я слышал, что он уже давно из типографской краски переселился сначала в тонер-порошок, а потом и вовсе проник в сетевую паутину. И властвует теперь там, лжец и отец лжи...
Нажми на кнопку - получишь результат! В виде цветных картинок, видеороликов, где вам и покажут, и расскажут всё на свете. И про цивилизацию. И про субцивилизацию.
Ну, интернета у меня нет. И обзаводиться я им пока здесь не собираюсь. Себе дороже выйдет. Так что великому путанику меня теперь достать труднее. А поскольку состязаться с этими мощными медийными ресурсами - колоссами на глиняных ногах - я физически не вывезу, то мне остаётся только одно - писать чистую правду. Непредвзято, как она есть. Нет у меня ни малейшей охоты дублировать тут толковые словари и самоучители языка фени. Тем более, что я и сам ей не владею. Повторяю, за всю многолетнюю специфическую биографию я не видел и не слышал ни одного такого безоблачного романтика. Одно дело - знать в большей или меньшей мере. Но совсем другое дело - этим жить...
Если кто-то из нынешних арестантов и каторжан не знает ни единого тюремного жаргонизма и не употребляет их в речи, то белой вороной он себя в современной тюрьме не ощутит. Никто на это и внимания не станет обращать. Некоторые и через годы невольно путаются - вместо "лепень" говорят "китель", несмотря на то, что последний - предмет гардероба представителей "вражеской армии", то бишь мусоров. Один вот, уже два года отсидев, недавно ляпнул: "босоножки", имея в виду лагерную летнюю обувь - черные косолапые сандалии. И ничего: посмеялись, да и забыли.
Спору нет, "за базар", конечно, здесь приходится порой отвечать. Это касается интриганства, распространения сплетен и разного фуфла. Но такие случаи теперь всё реже и реже.
"Имел нужду", "счел необходимым сказать неправду", “за образ жизни спроса нет" - слышны всё чаще и чаще. Вера "наша” полегчала - это быстро все усвоили!
Тем не менее, чтобы не “попасть в аварию”, не "въехать в дубы" и не "ступить в жир ногами", за языком (метлой, помелом, бубнями) надо всё-же следить**.
Во-первых, старинный тюремный принцип: "слышали двое - слышали все!" вовсе не означает, что зэки сплошь болтушки и сплетники. Это, напротив, средство обуздать трепло. Чтобы помнили о том что “сказанное вслух - всеобщее достояние”. Сказал, произнес - будь готов, что знать будет вся арестантская масса. Это же своеобразное братство, община, семья в каком-то отдельном, абстрагированном смысле. И секретов в этой "большой семье" быть не может. А напрасный, беспонтовый ропот, интриги и "левые" слухи, личные недовольства всё-таки должны пресекаться. Анархия и хаос, как показывает опыт, только всё для всех усложняют.
При этом опять же подчёркиваю - надо быть готовым. И не утверждаю, что непременно что-то последует из-за неосторожного слова. Время такое. Вера полегчала.
Но как бы она ни полегчала - лучше перестраховаться, и ряд совершенно обыденных в обычной речи слов лучше на время совсем исключить из своего словарного запаса, если уж так вышло, что злодейка судьба занесла в места, не столь отдаленные - не дай вам Бог!
Дело в том, что на языке фени они могут означать совсем не то, что в нормальном русском языке. Это, к примеру, такие слова, как: спрашивать, обижаться, продырявить, вафли, драться, наказать и другие, в том числе однокоренные указанным. Вас могут не понять, или понять превратно, или поднять на смех, что новичку, как серпом по одному месту.
Так, слово "спросить" имеет смысловые значения - призвать к ответу, побить, наказать. А вот "наказать" может быть понято, как покарать путём физического или сексуального насилия, опустить. “Обижаться”, “обиделся” - ещё хуже! Это значит по сути - перешёл в самый низший социальный статус, то есть в петухи. А за фразу: "Ты что, обиделся?" или "Я тебя обидел?" можно и по мордасам словить.
Так что лучше а приори заменить "спросить" на "поинтересоваться" или "проявить интерес"; "наказать”, наоборот, на “спросить”, а “обижаться” - на “огорчаться”, и всё будет ровно!
В этой связи мне опять вспомнился один телесериал. Уже совестно становиться - люди подумают, что я любитель телесериалов! Это не так. Видите ли, здесь телевещание-то кабельное, цензурированное. Что показывают, то и смотри! Вот раз и показали криминальную ленту "Степные волки", кажется. Там я обратил внимание на диалог двух персонажей - пожилых авторитетных воров в законе с большим тюремным стажем:
- Ты, брат на меня не обижайся. Я не в обиду тебе говорю.
- А я не обижаюсь. На старого кореша грех обижаться…
Вот это что такое? За подобные слова они друг друга по понятиям должны были в капусту изрубить! Это каждый шкет-детдомовец знает. А сценаристу и режиссёру криминального жанра сиё неведомо. Хочется посоветовать впредь, не побрезгуя, нанять за фанфурик (т.е. бутылку) бормотухи в качестве консультанта какого-нибудь бича. Не накладно, зато проконсультирует - будь здоров!
Ну, и конечно, со словами “козлы”, “петухи” и прочее тоже надо быть аккуратнее. Для порядочного арестанта это страшное оскорбление, особенно для блатных со статусом. Козёл - зэк, работающий на тюремную администрацию, и в большинстве случаев - стукач, а петух, напоминаю - представитель самой низшей по социальному статусу группы заключённых, включающей в том числе и проституток мужского пола. Такое оскорбление можно смыть только кровью.
Правда, в нынешнее время случается "смыть" и деньгами, но, полагаю, это будет тоже не очень приятно.
Есть даже такой анекдот:
“Завели в камеру новенького, а он в тюремных делах ни бум-бум.
А там зэки злые сидят за общаком и кислую капусту из шлёмок хавают. Лох этот, новичок, возьми да и скажи:
- Мужики! Вы прямо, как козлы. Капусту жуёте…
Тут шум, кипиш***:
- Кто козлы? Ах ты, такой-сякой!
В общем, бока ему намяли. Потом объясняют, мол, таким словом честных арестантов не называй, оно то-то и то-то означает.
А он им:
- Так бы сразу и сказали, а то разорались, как петухи…".
Тем более стоит воздержаться от употребления следующих слов: вафля (означает мужской половой орган), просто так (видимо, из-за созвучия с простатой и ассоциациями с её местоположением в организме), а также: дудеть, драть, драться, дырявить и так далее, поскольку они означают те или иные сексуальные действия.
При неосторожном обращении с лексикой немудрено надолго стать объектом насмешек и придирок. А это очень неприятно. Особенно для какого-нибудь закомплексованного юноши, если, например, брякнет, что однажды пьяный в жопу дрался он с тремя мужиками… Или посетует, что у него штаны или трусы дырявые… Или на предложение сыграть, скажем, в нарды, шашки, шахматы и вопрос: "На что сыграем ?", ответит: “На просто так!” (это будет расценено, что он ставит на кон собственный зад).
В общем, повеселит-потешит такой несведующий паренёк своих сокамерников изрядно. А в довесок на какую-нибудь нейтральную фразу его кто-то из ушлых зэков возьмёт, да и переспросит:
- Правда? В натуре? Отвечаешь?
Парень простодушно ответит:
- Отвечаю!
Тогда нахал двусмысленно похлопает по своему лобку и гумливо протянет:
- Садись на х++ - покачаю! - к вящему восторгу всей хаты.
А пареньку - хоть плачь…
Матерщина, я это уже отмечал, в целом не приветствуется. Хотя это полноправный компонент классической фени. Может статься из-за наплыва в российских тюрьмах “пиковых” - кавказцев и азиатов, большинство из которых исповедуют ислам, может, по иной причине, но, в отдельных компаниях мат вообще неприемлем. Провоцировать негативный настрой против себя в любом случае не стоит. Обосновать употребление матерных выражений, случись что, не получиться.
Поэтому, если уж человек любит ругаться крепким словцом, то пусть это делает в знакомом ему кругу таких же матершинников. Как делает это Ваш покорный слуга.
Сохранился в памяти эпизод, как на спецблоке одного из СИЗО в отдельную камеру согнали шебутных ребят восемнадцати-девятнадцати лет. Причём обвиняемых по разным статьям, чего в то время уже избегали делать. Просто-напросто посадили их в хату с системой видеонаблюдения ради усиления контроля. Оторвы подобрались редкостные, дети-индиго, проще говоря - бесы: с утра до ночи на ушах стояли. Будто не в тюрьму попали, а на съёмки киножурнала “Ералаш”. До того у них детство в одном месте играло! Забывались настолько, что ни речь, ни поступки не контролировали.
И вот однажды устроили они возню в прогулочном дворике: бесились, орали, визжали. Человек пять их было. Совсем позабыли в юном азарте, где находятся. И понеслись крики на всю тюрьму:
- Ты петух, я тя ща..!
- А-а-а! Сам петух, это я тя ща..!
- А я тя! И-и-и!
Визг, писк, смех, гам, звуки смачных шлепков!
Вдруг, как гром среди ясного неба, строгий бас - кто-то не вынес такого кощунства:
- Да вы чё, сучата, совсем поо++ели?! Я же сейчас зайду к вам в гулку****, разъе+у там вас всех!
Пацаны замолкли, замерли.
Как лавина обрушился на них гнев арестантской массы - со всех сторон из других изолированных двориков понеслись осуждающие реплики вперемежку с угрозами:
- Устроили пидорятню!
- Может, вас туда определить?
- Слышь, ты, как тебя? Тимур, что ли? Когда на этап? Послезавтра? Вот там и поговорим. Выясним, кто кого у вас там...
- Не. Я, в натуре, сегодня оперу скажу, пусть раскидает их по хатам. Они там совсем подох+ели!
Как результат - неделю на прогулках было тихо. И в камере у них тоже (я, как раз, сидел на том же продоле (т.е. тюремном коридоре) в хате напротив. Кое-кто из них, сказали, выхватил хорошей чапалахи*****, остальным повезло.
Потом, конечно, забылось - опять начали беситься с визгами. Но уже без крамольных выражений.
Таким образом, можно сделать из сказанного общий вывод, что феню, как таковую, следует отнести скорее к старинному фольклору. От современной тюремной речи она отличается как кантри или утёсовский джаз от нынешнего рэпа или попсы. Хотя и сегодня не перевелись любители кантри, блюза или скажем, диско семидесятых-восьмидесятых. А тем более "The Beatles" и "Rolling Stones". Или "Сектора Газа"…
Каждому своё.
Примечания к главе 10:
* приведённые фразы из жаргонной лексики заимствованы из повести Ю.Дунского и В.Фрида "Лучший из них”;
** попасть в аварию, въехать в дуб (дубы) - быть битым; в жир ногами наступил - попал в плохую ситуацию, которая может привести к ушибам (жарг.);
*** кипиш - он же "кипеж”, по-старому “хипеж” - разборка, шум, саботаж, бунт, смута и так далее (жарг.);
**** гулка - изолированный прогулочный дворик - свой для каждой камеры; они предназначены, соответственно, для прогулок заключённых; отгорожены друг от друга глухими стенами, зарешёчены сверху; расположены либо на территории, либо на крышах тюрем и СИЗО (жарг.);
***** чапалаха - увесистый шлепок ладонью по голове, наподобие оплеухи или “леща”; “выхватить” - получить (жарг.).
Вся правда о современной российской тюрьме!
Полная версия книги "Субцивилизация":
#книги_о_тюрьме #тюремные_истории #тюремная проза #лагерная проза #тюрьма #зона #сидевшие_писатели #тюремная_литература