1. Язык до общежития доведёт
Не бойтесь разговаривать с людьми, даже если вы пока что плохо владеете русским. Спрашивайте и переспрашивайте, просите повторить при необходимости, если вам надо узнать, как доехать в общежитие, учебный корпус, где можно получить книги и т. д. Главное — больше практики!
2.«Помедленнее, я записываю!..»
Всё услышанное записывайте в блокнот (для удобства — на родном языке), чтобы в случае необходимости можно было быстро сориентироваться.
3. Индивидуальная экскурсия
Обратитесь к куратору, чтобы он не только объяснил, но и провёл вас по «значимым местам» — показал, где находится деканат, библиотека, аудитории, столовая и другие подразделения вуза.
4. Все ошибаются
Не бойтесь сказать преподавателю, что вы чего-то не поняли или поняли неправильно, перепутали время и место занятий. Но не злоупотребляйте этим!
5. Близкие контакты нужной степени
Больше общайтесь со студентами не своего круга (страны). Известны случаи, когда люди, много лет прожившие за рубежом, так и не научились говорить на местном языке только потому, что сужали свой круг общения до минимума.
6. Весь мир — театр
Включайтесь в процесс творческой социализации. Это расширит круг знакомств и языковую практику. Вряд ли вас возьмут на главные роли, но второстепенные вы можете играть прекрасно. Кроме этого, вы можете танцевать, играть на музыкальном инструменте, петь на родном языке и вначале свести к минимуму общение на русском, если вам тяжело выступать публично.
7. Завтра будет поздно
Не оставляйте любые проблемы на потом, решайте их по мере возможности сразу, поэтому не бойтесь обращаться к куратору.
8. Делу время — потехе час
Не ленитесь! Старайтесь больше заниматься, но не переутомляйтесь.
9. Родительский дом — надёжный причал
Держите при себе фотографии своих близких. Время от времени смотрите на них, это придаст вам уверенности в своих силах. По возможности несколько раз в неделю общайтесь с родными по скайпу или телефону.
10. Дорогу осилит идущий
Помните: начинать что-то новое всегда тяжело! Какое-то время придётся терпеть неудобства и разочарования, преодолевать трудности. Они будут касаться не только учебы, но и быта — удобств, еды, средств передвижения, даже погодных условий. Однако, как говорит русская пословица, терпение и труд всё перетрут.
Информация с сайта: https://vk.com/@asu_edu_ru-kak-inostrannomu-studentu-adaptirovatsya-k-obucheniu-v-vuze