Первая часть книги доступна по ссылке
Статья с ранее опубликованными главами книги здесь
- Дэвид, я могу с тобой кое о чем поговорить? – спросила я, заглядывая в его кабинет.
- Да, Алина. Проходи, – одобрительно отозвался он, поднимая свой взгляд с бумаг на меня. – Я вчера звонил тебе.
- Да. Прости. Дома возникли небольшие проблемы. Но все уже решилось. На самом деле я хочу у тебя кое-что спросить, – я нервно сглотнула, пытаясь побороть дрожь в руках.
- Конечно. Что-то по работе? Нужна помощь? – тут же оживился он.
- Нет. Не совсем. Хочу спросить, откуда ты знаешь мистера Брауна? – спросила я и вымученно улыбнулась.
- Эндрю? – удивленно уточнил Дэвид и я кивнула головой в знак подтверждения. – Мы познакомились с ним на фестивале кино. Кстати, в том фестивале принимал участие фильм, снятый по сценарию твоей мамы. Мне он понравился, – улыбнулся Дэвид. – Это было, если не ошибаюсь, пять лет назад.
- Какой мистер Браун человек? – осторожно задала я свой следующий вопрос.
- Обычный, – ответил Дэвид и рассмеялся. – Если честно мы с ним только по работе встречаемся. Но я не могу сказать о нем ничего плохого. Знаю лишь то, что он весьма целеустремленный. Какие-то проблемы с ним?
- Нет. Просто стало интересно. Я же о нем почти ничего не знаю, – улыбнулась я, поднимаясь на ноги. – Через неделю я уезжаю на съемки в Японию. План передам тебе до конца дня.
- Отлично, – отозвался он, возвращая свое внимание к бумагам на столе, а я поспешила в свой кабинет.
Включая свой моноблок, я увидела уведомление о том, что на мою рабочую почту пришло письмо от редактора журнала, в который мы высылали пресс-релиз о предстоящих съемках, и поспешила открыть сообщение.
Читая статью, написанную на корейском языке, я почувствовала, как во все части моего тела вонзаются иглы. Речь шла о моем отце и о том, что он причастен к смерти старшего брата владельца музыкального агентства MW Сorporation.
- Отец Сон Джуна…! – шокировано выдохнула я, чувствуя, как слезы прожигают мои щеки, падая на поверхность стола.
Я поднялась на ноги, дрожа всем телом и находясь близко к потере сознания. Несмотря на свое полуобморочное состояние, я смогла взять первое попавшееся такси и отправиться домой к родителям. Едва сдерживая рыдания, я пыталась лихорадочно осознать все, что узнала, но поняла, что сломалась. Окончательно и бесповоротно.
Добравшись до квартиры родителей, я перестала сдерживаться и мои рыдания были слышны в радиусе нескольких метров.
- Мин Хи? – испуганно спросила госпожа Чон Ын, встречая меня на пороге дома родителей. – Проходите, Мин Хи. – Слегка подтолкнула она меня, после того как я сняла обувь и проводила до гостиной, чтобы усадить на диван, в то время как я продолжала всхлипывать. – Вот, госпожа Мин Хи, выпейте воды, – взволнованно предложила она, протягивая мне стакан.
- Дочка? – удивленно спросила мама, когда вышла из спальни и спустилась в гостиную. – Мин Хи, что с тобой случилось? – испуганно спросила она, приближаясь ко мне, но я не могла ни взглянуть на нее, ни вымолвить хоть слово. – Госпожа Чон Ын, пожалуйста, принесите успокоительное! – попросила мама и обхватила мое лицо ладонями. – Мин Хи, милая. Мин Хи, дочка, ты должна успокоиться, – просила она, пытаясь заставить меня смотреть на нее. – Сделай медленный глубокий вдох и выпей это, – осторожно она приблизила к моим губам бутылек с какой-то вязкой жидкостью, которую я с трудом смогла выпить из-за того, что продолжала всхлипывать.
Мама обняла меня за плечи и терпеливо начала ждать момент, когда я успокоюсь и смогу говорить.
- Мне прислали статью. Неопубликованную, но вполне реальную. Со всеми доводами и доказательствами, – я судорожно вздохнула и зажмурилась, ощущая то, как сильно опухли мои глаза. – В этой статье описывается преступление моего биологического отца. Он убил…отца Сон Джуна, – сквозь вновь вырывающиеся рыдания закончила я фразу. – Из-за моего отца Сон Джун остался сиротой, а папа… он потерял брата, а его родители…
- Мин Хи, ты к этому не имеешь никакого отношения, – прервала меня мама на середине фразы.
- Я - это часть того мужчины. Ты сказала, что тот мужчина не принес в твою жизнь ничего хорошего и ты была права! Зная, что тот человек сделал, ты вошла в семью отца и еще меня с собой втянула! – неосознанно повысив голос я поднялась на ноги, изливая всю свою боль.
- Все не так, Мин Хи. Дождемся отца и вместе обо всем поговорим, – обессиленно обратилась ко мне мама.
- Как…как я буду смотреть ему в глаза? – спросила я, срываясь на крик. – А Сон Джун? Я живу с ним в одном доме!
- Детка, Сон Джун обо всем знает, – с сожалением произнесла мама, чем повергла меня в очередной шок.
Я поднялась на ноги, сделала медленный глубокий вдох и с мыслями о том, что мне ни в коем случае нельзя рассыпаться на мелкие кусочки, отправилась домой, чтобы окончательно разобраться с тем, что свалилось на меня.
***
Находясь на автобусной станции, которая ознаменовала мое прибытие в Согвипхо – провинцию острова Чеджу, я испытывала неподдельный страх. Добраться сюда было не очень просто, но я сделала это, сообщив Дэвиду о том, что больше не могу с ним работать, а Сон Джуну написала о том, что я уехала в срочную командировку, несмотря на то, что день близился к своему завершению.
Я приехала в район, где родители моего отца содержали собственный небольшой семейный отель. Я не была здесь больше года, и так как высокий туристический сезон был закончен, мне можно было не бояться того, что я отвлеку бабушку и дедушку от их дел.
- Хён Джин, принеси воды! – кричал дедушка, подкручивая гайки на своем стареньком красном мопеде, на котором много лет назад учил меня ездить. А затем неожиданно повернулся и увидел меня. – Божечки! Мин Хи! – удивленно воскликнул он, поднимаясь на ноги. – Хён Джин! – позвал он бабушку. – Внучка приехала! – радостно кричал он, но его радость сменилась растерянность, когда он увидел мое лицо.
- Что? Мин Хи приехала? – спросила бабушка, выбегая из дома на улицу.
Увидев их радость от встречи со мной, я разразилась рыданиями и упала перед ними на колени, чувствуя себя сломленной, виноватой и полностью разочарованной в самой себе.
- Простите меня! – взмолилась я, не глядя на них.
- Мин Хи, что ты делаешь? Поднимайся, дочка! – воскликнул дедушка и подбежал ко мне, чтобы поднять на ноги, но мое тело не слушалось. – За что ты извиняешься? – взмолился он, опускаясь рядом со мной на колени.
- Я знаю! Знаю, что ваш сын погиб из-за моей семьи! Я знаю, что это произошло из-за меня! – сквозь слезы проговорила я.
- Мин Хи! Ах, Мин Хи! – тяжело вздохнула бабушка и подбежала к нам, чтобы помочь и мне и дедушке подняться на ноги. – Милый мой ребенок, – дрожащим голосом обратилась она ко мне. – Войдем в дом и обо всем поговорим, – предложила она, и, взяв меня под руку, повела в дом. Дедушка поднялся на ноги, но не торопился следовать за нами. Вместо этого он обошел дом и скрылся на заднем дворе.
Бабушка усадила меня в кресло в гостиной и накрыла мои плечи пледом, а затем скрылась на кухне, а спустя несколько минут вошла с серебряным подносом в руках, на котором было две чашки и заварник с ароматным чаем из ее личных заготовок. Неторопливо разливая кипяток по чашкам, она пыталась сдерживать слезы, которые блестели в ее карих глазах, обрамленных едва заметными ресницами, в то время как мои рыдания сбавились до тихих всхлипов.
- Когда Дже Хва привез тебя к нам впервые, ты была такой тихой, маленькой и молчаливой. Ты была напугана и не понимала кто мы и зачем тебя привезли к нам. Тогда мы только потеряли старшего сына, а разум нашей невестки, которая к тому моменту вынашивала ребенка от другого мужчины, совсем затуманился. Они с Дже Хва расстались, но она не хотела давать ему развод. Боялась потерять материальную поддержку. Поэтому преследовала, шантажировала сыном. Ах, мой Сон Джун! – воскликнула она и промокнула глаза платком, который вынула из рукава своего кашемирового кардигана. – В тот день Сон Джун гостил у своего отца. Твоя мама, Дже Хва и ты жили у него. Тот мужчина… - осеклась она и бросила на меня короткий взгляд, по которому я поняла, что речь идет о моем биологическом отце. – Он нашел вас. Ворвался в дом и пытался отнять тебя и забрать твою мать. Сон Джун спрятал тебя, а Джи Хён пытался удержать того человека. Он оттолкнул Джи Хёна так, что тот упал, и ударился головой об угол стола. Через два дня, проведенных в коме, он скончался, – всхлипнула она и дрожащей рукой поднесла к губам чашку с чаем. – Виноват тот человек. Ты лишь жертва обстоятельств, Мин Хи. Как и все мы, – ласковым, но тоскливым тоном обратилась она ко мне. – Мы любим тебя. И никогда не думали о том, чтобы винить тебя или твою маму. Она сама себя винит, и это чувство вины заставляет ее избегать нас все эти годы, – с печальной улыбкой проговорила бабушка, поправляя свои короткие седые вьющиеся волосы.
- Я не могла понять, почему она не приезжает к вам, – дрожащим голосом отозвалась я. – Думала, что вы не смогли принять выбор отца.
- Мы ее не виним, – повторила бабушка и тоскливо улыбнулась. – И ты не должна чувствовать вину. Все, что произошло - невиданные замыслы судьбы. Надеюсь, мы больше не будем возвращаться к этой теме, Мин Хи. Мы любим тебя. Не сомневайся в этом.
- И я люблю вас! – дрожащим голосом ответила я, и убрала чашку, чтобы заключить бабушку в свои объятия.
- Надеюсь, ты останешься? Раз уж приехала, поможешь нам покрасить крыльцо, – улыбнулась она и похлопала меня по плечу.
Я согласно кивнула головой и обернулась, замечая невысокую фигуру дедушки, который неуверенно переминался с ноги на ногу, глядя на нас.
- Я собираюсь в местный магазин. Тебе что-нибудь нужно, Мин Хи? – спросил дедушка и я отрицательно покачала головой, поднимаясь на ноги.
- Я пойду с тобой, дедушка. Только умоюсь, – объявила я и направилась в ванную комнату, чтобы хоть немного привести себя в порядок.
До местного супермаркета мы с дедушкой шли в неловком молчании.
- Что ты хочешь купить? – обратилась я к нему, когда мы вошли в магазин.
- Нужно купить свиную грудинку, – ответил он, направляясь к холодильникам, в которых находились подложки с мясом.
Я помогла дедушке катить тележку для покупок, при этом мы до сих пор не говорили. Но только до тех пор, пока мы не направились обратно домой.
- Я знаю, ты поговорила с бабушкой, но…я тоже хочу сказать. Мы научились жить с той болью, которая осталась после смерти Джи Хёна. И никогда не думали, что ты или твоя мама виноваты в его смерти. Мы любим и тебя и ее. И очень рады тому, что ты есть у нас, Мин Хи, – обратился он ко мне в несвойственной для него эмоциональной манере.
- И я люблю вас! – дрожащим голосом ответила я, обнимая его за плечи до самого дома.
- Я приготовлю для тебя пулькоги[1], – пообещал дедушка и счастливо заулыбался.
Пока дедушка жарил мясо в мангальной зоне, я помогала бабушке подготовить крыльцо к покраске, снимая слой старой краски, несмотря на то, что был уже поздний вечер, после чего прошла в душ и переоделась в халат, который бабушка выдала мне из запасов, предназначенных для гостей отеля.
- Дедушка, можно я кое-что спрошу? – неуверенно взглянула я на него, после того как приняла от него маленький глиняный стаканчик с макколи[2] из риса.
- Сначала давай выпьем, – предложил он и слабо улыбнулся.
Я отвернулась от него и бабушки, прикрывая чашку свободной рукой, и после того как выпила, закусила мясом.
- Вы знакомы с Сон Джуном? – задала я вопрос, который мучал меня с того самого дня, когда отец рассказал, что его брат – отец Сон Джуна.
- Когда он учился в средних классах, мы приезжали в Сеул. К твоему отцу. Один раз вместе ужинали. Думаю, сейчас, когда он будет свободнее, мы познакомимся. Если он, конечно, захочет. Но…Мин Хи, – похлопал меня по руке дедушка, чтобы привлечь к себе внимание, – не думай, что должна оставить Сон Джуна. Этот ребенок любит тебя, раз так сильно боролся за ваши отношения, – улыбнулся он. – Твой отец мне все рассказал. Просто люби его так, как ты это умеешь.
Я сделала медленный судорожный вдох и ощутила, как мои глаза защипало от подступающих к ним слез.
Остаток ужина мы провели в разговорах о буднях бабушки и дедушки и о том, что они готовятся принимать гостей.
Сон Джун молчал так, словно чувствовал, что мне нужно время, но я скучала. Вот только не могла найти в себе сил, чтобы связаться с ним. Похоже, я была совсем не готова вернуться в Сеул и встретиться с ним лицом к лицу.
[1] Блюдо корейской кухни (вид барбекю). Обычно его готовят из тонких ломтиков маринованной свинины или говядины
[2] Корейский традиционный алкогольный напиток, который имеет сладковатый вкус и изготавливается из риса путем ферментации смеси воды и вареного риса
Новая глава будет публиковаться каждую среду!
Читать книгу полностью или оставить отзыв можно здесь!
Все последние новости в официальном телеграм-канале!