Хелен Рассел известна как автор нашумевшей книги о датском счастье — хюгге. Отзыв на эту работу вы можете почитать здесь.
Мне хотелось начать год с чего-то лёгкого, воодушевляющего – выбор пал на эту книгу. В аннотации говорится, что автор
раскрывает секреты благополучия и гармонии 33 стран.
На деле оказалось, что глав всего 30. Ну да ладно, простим эту небольшую оплошность.
Открывает каждую главу небольшая справка.
Далее автор со слов своего знакомого или друга её друга рассказывает о том, как жители страны представляют себе «счастье». В чём заключается их концепт, что они делают для этого (или чего не делают).
Стоит отметить, что Расселл освещает не только положительные стороны данного явления, но и отрицательные. И часто получается, что «счастье» вытекает именно из лишений и невзгод.
Также автор рассматривает смежные понятия и порой это сильно затрудняет чтение. Особенно в те моменты, когда Расселл пишет название явления на национальном языке той страны, о которой она в данный момент рассказывает. Приходится листать назад, искать первое упоминание этих терминов и перечитывать их значения.
В конце каждой главы есть небольшое резюме с советами, как вы можете испытать тот или иной вид «счастья».
Я не случайно пишу в кавычках слово счастье. На мой взгляд, название книги не совсем точно отражает её суть. Как по мне, так это, скорее, сборник национальных черт, привычек и особенностей образа жизни.
Приятно удивила глава про Россию. Обычно нашу страну обходят стороной, когда пишут различные книги о счастье. Но Расселл решила осветить такой аспект жизни россиян, как азарт.
Выбор интересный. Но, как я уже писала выше, это не понятие о счастье, а скорее, особенность нашего менталитета. К сожалению, моя радость длилась ровно до того момента, пока я не добралась до главы про Россию.
Итак, некая Ксения из Челябинска поведала Хелен Расселл (а значит и всему миру) о том, как «всё плохо» в России, как власть тут всех притесняет, обделяет и всячески пытается сжить со свету своих граждан.
При этом суровый патриархат навязывает определённые ролевые модели: девочкам рожать, мальчикам зарабатывать. И тут тысячи женщин (учёные, космонавты, инженеры, политики, строители) как в том меме: ну да, ну да, пошли мы нафиг.
Помимо повесточки о том, что «всё плохо», Ксения рассказала автору, как русские любят пострадать. Особенно сильно, по словам героини заметки, это выражается в религиозных аспектах.
К концу этой небольшой главы я закатила глаза настолько, что смогла рассмотреть свой мозг.
Задумка-то классная! Помимо азарта (о котором упоминается вскользь. Мы помним, что Ксении важно полить родную страну грязью как можно больше) Расселл также затронула такие аспекты российского быта, как посиделки на кухне и баню. Если бы не словесные потоки из недостоверного источника (надеюсь, Ксении когда-нибудь станет стыдно за свои слова), получилось бы очень интересно и живо. Жаль, Хелен не повезло с собеседником.
Нет, я не отрицаю, что в России далеко не всё хорошо, радужно и славно, как нам хотелось бы. Да, есть свои минусы, трудности. Но зачем так нагло врать? Наверняка эта Ксения общалась с писательницей через интернет, сидя в тёплой квартире, в достатке и со знанием иностранного языка. И при этом утверждать, что «всё плохо»...
В целом, книга неплохая. Даёт (хоть и поверхностное) представление о различных национальных видах «счастья», а не только о приевшемся уже хюгге.
Но читать эту работу полностью я бы вам не рекомендовала. Можно полистать её в книжном или библиотеке, выбрать понравившиеся концепции и прочитать уже подробнее о них. О том же японском ваби-саби или шведском лагом точно есть книги.
Если вам понравилась статья, поддержите мои труды лайком. Подписывайтесь на канал – впереди вас ждёт много интересного и полезного.
Лека, блогер, который читает