Найти тему
American English with Val!

Три способа как сказать "Есть" (кушать) как носитель английского языка

Оглавление

Всем привет и добро пожаловать на канал English with Val! В этой статье вы узнаете как сказать как носитель языка что вы "Eat". На русском вы можете сказать - объесться, перекусить или похрустеть, а как это сделать на английском вы сегодня узнаете в этой статье. Let's get started!

Pig out

Выражение "pig out" часто используется, чтобы описать ситуацию, когда человек ест очень много, обычно сверх необходимого. Оно обычно связано с перееданием, избыточным употреблением пищи или поглощением больших порций еды. Человек, который "pig out", обычно употребляет пищу в больших количествах.

As much as I love visiting my grandma, I always end up pigging out

Nibble

обозначает маленький укус или кусочек, обычно в контексте перекуса. Например, можно сказать: "She nibbled on some cheese and crackers" (Она съела немного сыра и крекеров), это она взяла небольшой кусочек сыра и кусочек крекера. Выражение "nibble on" также может использоваться в отношении закусок на вечеринке, где люди могут "nibble on" различные вкусности, обычно маленькие кусочки еды.

We just drank tea and nibbled on some muffins

Crunch

Выражение "to crunch" в разговорном английском языке, в контексте еды, значит "жевать что-то хрустящее или хрупкое". Например, "He was crunching on some chips" означает "Он жевал чипсы". Так же, "to crunch" может означать издавать звук, например "to crunch on some ice".

Jake was crunching on an apple

Подписывайтесь на канал English with Val!Каждый день на этом канале вы можете найти новую и полезную информацию об изучении английского языка и не только.