Найти в Дзене

Материал по косвенной речи (estilo indirecto) от школы испанского языка. Нюансы вопросов в косвенной речи

¡Hola chicos! ¿Qué tal? Продолжаю публикации обучающих материалов от языковой школы. Сегодня это информация по правилам построения предложений с косвенной речью. Если вы впервые попали на мой канал, для начала представлюсь! Меня зовут Ирина. Моё хобби - изучение испанского языка. Я ищу ресурсы, упражнения, способы эффективного изучения иностранного языка и делюсь своим опытом здесь, в канале. Недавно я проходила курс испанского языка в Лиме, столице Перу, в языковой школе для иностранцев. Сейчас публикую отдельные обучающие материалы, полученные в школе. Косвенная речь (estilo indirecto) - это когда мы передаём слова, сказанные в прошлом другим человеком в рамках его прямой речи (estilo directo). Обычно косвенная речь сопровождается такими испанскими глаголами, как - decir - comentar - contar - afirmar - asegurar - destacar и другими глаголами "говорения". El dijo que ... Ella contó que ... и так далее. В ситуации, когда прямая речь была в прошлом, глаголы, которые используются в к

Источник изображения https://yohablotuhablas.com/el-estilo-indirecto-en-espanol/
Источник изображения https://yohablotuhablas.com/el-estilo-indirecto-en-espanol/

¡Hola chicos! ¿Qué tal?

Продолжаю публикации обучающих материалов от языковой школы. Сегодня это информация по правилам построения предложений с косвенной речью.

Если вы впервые попали на мой канал, для начала представлюсь! Меня зовут Ирина. Моё хобби - изучение испанского языка. Я ищу ресурсы, упражнения, способы эффективного изучения иностранного языка и делюсь своим опытом здесь, в канале. Недавно я проходила курс испанского языка в Лиме, столице Перу, в языковой школе для иностранцев. Сейчас публикую отдельные обучающие материалы, полученные в школе.

Косвенная речь (estilo indirecto) - это когда мы передаём слова, сказанные в прошлом другим человеком в рамках его прямой речи (estilo directo).

Обычно косвенная речь сопровождается такими испанскими глаголами, как

- decir

- comentar

- contar

- afirmar

- asegurar

- destacar и другими глаголами "говорения".

El dijo que ... Ella contó que ... и так далее.

В ситуации, когда прямая речь была в прошлом, глаголы, которые используются в косвенной речи, должны быть поставлены в одну из форм прошедшего времени: pretérito imperfecto, pretérito pluscuamperfecto и т.д. Эти изменения происходят по чёткой формуле, не имеющей исключений, поэтому требуется выучить 4 формы изменения глаголы для согласования времени в предложении, и всё! Ниже таблица из рабочих материалов школы, где показано для ситуации, произошедшей в прошлом, в первой колонке время глагола в прямой речи, во второй колонке время, в которое трансформируется глагол в косвенной речи в настоящем времени. Это и есть формула, как в математике.

-2

Мне, например, иногда кажется, что не логично менять глагол в presente из прямой речи в pretérito imperfecto в косвенной, но таково правило!

Также есть несколько нюансов, которые применяются при косвенной речи, если она происходит непосредственно сразу после прямой речи. Мы их на занятиях не касались, сейчас не буду их описывать.

Под таблицей, кстати, перечислены ещё несколько глаголов, сопровождающих высказывания с косвенной речью.

На занятии нам поясняли, что ровно то же правило применяется и тогда, когда прямая речь в прошлом была о каком -то действии, которое должно произойти в будущем. Например:

Yo: "Mañana voy a ir al cine" - прямая речь

Mi amiga: Ella dijo que mañana iba a ir al cine - косвенная речь, где voy (глагол ir в настоящем времени) меняется на iba (глагол ir в прошедшем времени imperfecto). Хотя mañana ещё на момент косвенной речи может не наступить.

Особое внимание было уделено вопросам, которые передаются в косвенной речи. На фото выше можно увидеть маленькое пояснение по этому нюансы внизу страницы. Но занятии нам пояснили подробнее.

Итак, передача в косвенной речи вопроса зависит от типа вопроса.

1 тип - простой вопрос, который подразумевает ответ либо "да", либо "нет".

В этом случае косвенная речь должна содержать SI.

Например:

Я спрашиваю подругу: "¿Tienes hambre?" - прямая речь с вопросом, на который можно ответить "да" или "нет".

Подруга говорит: Ella me preguntó SI yo tenía hambre - косвенная речь с передачей простого вопроса.

2 тип вопросов - полный вопрос, на который нужно дать информацию и нельзя ответить "да" или "нет".

В этом случае косвенная речь должна содержать QUE.

Например:

Я спрашиваю подругу: "¿Qué has desayunado?" - прямая речь с полным вопросом, тут на вопрос нельзя ответить "да" или "нет"

Подруга говорит о моём вопросе: Ella me preguntó QUE que había desayunado - косвенная речь с передачей полного вопроса.

Или ещё пример:

Я спрашиваю подругу: "¿A qué hora llegaste a casa?" - прямая речь с полным вопросом, на вопрос нельзя ответить "да" или "нет".

Подруга говорит: Ella me preguntó QUE a que hora había llegado a casa - косвенная речь с передачей полного вопроса.

В дополнение к рабочим материалам нам на экране давали таблицу, как будут меняться наречия и местоимения, указывающие на время в прямой речи, при передаче слов в косвенной речи. Посмотрите эту табличку на экране.

-3

Тема косвенной речи не проста для понимания начинающему изучение испанского, тут скорее нужно будет получить пояснения профессионального педагога. Я ведь не преподаватель. Но, надеюсь, если меня будут читать не новички, для них будет полезно вспомнить правила косвенной речи.

Всем спасибо за то, что дочитали и поставили пальчик вверх!