Работала я одно время менеджером по продажам на одном небольшом заводе. В целом работа мне нравилась, особенно изучение каких-то производственных процессов и специфики продукции, но был и серьёзный минус: наш отдел был куда меньше тех масштабов, которые нужны для обработки достаточно бодрого потока заказов. Соответственно, нормой были постоянные переработки. Собственно, история. Как-то утром ко мне подлетает наш начальник и спрашивает: – Ты ж по-английски шпрехаешь? У тебя вроде диплом даже есть. Я растерялась и промямлила что-то об отсутствии практики, но его это не смутило. – Там из-за бугра нам инженера прислали, новую линию смонтировать и наладить. Ну, а нам надо наладить с ним общение, смекаешь? Мои возражения, что я вообще по письменным переводам и ни разу не техническим, руководитель успешно отбил тем, что если вдруг у меня не выйдет – будут вызывать переводчика. Да и, честно говоря, возможность пообщаться с иностранцем, подразмять свой английский и посмотреть на новое оборудова
У каждого своя работа. Обидная история из жизни
5 января 20245 янв 2024
5
2 мин