Найти в Дзене
Дом Под Горой

Змей Горыныч из советского кино, ставший драконом и попавший в американские комиксы и на американское ТВ

Вы знаете, что по одной советской киносказке в США когда-то создали комикс? А сама киносказка на американских экранах именовалась «Меч и дракон» («Sword and the dragons»)

Мечей там, конечно, было немало. И дракон был — Змей Горыныч. Назывался фильм — «Илья Муромец». Лучший наш фильм на былинную тематику, на мой взгляд. Поставил его великий советский киносказочник Александр Птушко, а на экраны он вышел в 1956 году.

Вообще-то в классических былинах об Илье Муромце Змея Горыныча не было. Илья побеждал Соловья-разбойника, Идолище поганое, Калина-царя и его орду. Все эти персонажи в фильме есть. Но для особого эффекта сценарист Михаил Кочнев и режиссёр Александр Птушко решили в финале добавить Горыныча. Змей — военная авиация в руках тугар, Калин-царь приказывает выпустить его в критический момент, чтобы тот сжёг Киев.

Кадр из фильма "ИльяМуромец". Скриншот
Кадр из фильма "ИльяМуромец". Скриншот

В былинах Змей Горыныч — противник Добрыни Никитича. Этот богатырь в фильме присутствует как второстепенный персонаж. Но биться со Змеем авторы ему не доверили. Сначала крыло Горыныча поражает стрела, пущенная дальнобойным устройством, которое разработал Разумей (Михаил Пуговкин). Змей уже не может летать. На земле в бой с ним вступают Алёша Попович (Сергей Столяров), сын Ильи Муромца Сокольничек (Александр Шворин). И сам Илья Муромец (Борис Андреев), который и отрубает последнюю голову.

Любопытно, что Сергей Столяров за 17 лет до этого фильма уже боролся с другим Горынычем — в фильме другого великого киносказочника Александра Роу «Василиса Прекрасная».

Для 1956 года Змей Горыныч сделан и снят очень эффектно. Птушко всегда уделял много внимания технической стороне съёмочного процесса, и прослыл режиссёром-новатором, начиная с первого самостоятельного фильма «Новый гулливер».

Американцы так восхитились Горынычем, что решили показывать «Илью Муромца» по ТВ. И назвать фильм «Меч и дракон». Более того, титры американской версии идут под кадры со Змеем.

титры американской версии. Скриншот
титры американской версии. Скриншот

На телеэкраны США она вышла в 1960 году. Сейчас эта версия доступна на Yotube.

Но фильмом они не ограничились — в США ещё и комикс по «Илье Муромцу» сделали! И на обложку поместили Змея Горыныча. И даже в аннотации сделан упор на победе над Змеем...

Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/
Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/

Кроме того, Горыныч добавлен в начало комикса, в сцену налёта тугар на деревню (в фильме Птушко он появлялся лишь в финале, как вишенка на торте).

Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/
Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/

Кстати, там Сокольничек и Илья добивают Змея без помощи Алёши. Реплику Поповича говорит Муромец... 

Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/
Источни: https://www.midnightonly.com/2017/01/28/the-sword-and-the-dragon-the-dell-comic-book/

Позже американский комикс был переведён на русский язык. И в русскоязычном варианте его назвали так, как и оригинальный фильм — «Илья Муромец». Круг замкнулся.

-7

Интересно было бы узнать, много ли людей в США посмотрело фильм «Меч и дракон», и сколько было продано комиксов...