Найти в Дзене
Cool English

АНГЛИЙСКИЕ АРТИКЛИ. Самое ГЛАВНОЕ. Разбор примеров.

Это самое упрощенное и базовое объяснение темы «Английские артикли» для тех, кто хочет наконец-то понять, что же это такое. А в конце этой статьи вас ждет самый яркий пример разницы между неопределённым артиклем A/AN и определённым артиклем THE на примере короткого эпизода из мультфильма Гринч (2018). Особенности, правила и исключения употребления артиклей не будут обсуждаться в этой статье. Итак, какие чувства вызывают у вас английские артикли? Страх, ненависть, раздражение, гнев? Или вы их просто игнорируете? Тем временем, английские артикли А/AN и THE были, есть и будут. Их проще понять и принять, чем «отменить». Кроме того, артикли входят в пятерку самых используемых слов в английском языке. Причем THE используется куда чаще, чем А/AN. И во всем этом есть простая и понятная логика! Английские артикли – это служебные части речи. Они служат маркерами определенности и неопределенности существительного. С первого взгляда, это сложно понять, потому что в русском языке нет такого «инстру

Это самое упрощенное и базовое объяснение темы «Английские артикли» для тех, кто хочет наконец-то понять, что же это такое. А в конце этой статьи вас ждет самый яркий пример разницы между неопределённым артиклем A/AN и определённым артиклем THE на примере короткого эпизода из мультфильма Гринч (2018). Особенности, правила и исключения употребления артиклей не будут обсуждаться в этой статье.

Итак, какие чувства вызывают у вас английские артикли? Страх, ненависть, раздражение, гнев? Или вы их просто игнорируете? Тем временем, английские артикли А/AN и THE были, есть и будут. Их проще понять и принять, чем «отменить».

В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination
В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination

Кроме того, артикли входят в пятерку самых используемых слов в английском языке. Причем THE используется куда чаще, чем А/AN. И во всем этом есть простая и понятная логика!

Английские артикли – это служебные части речи. Они служат маркерами определенности и неопределенности существительного. С первого взгляда, это сложно понять, потому что в русском языке нет такого «инструмента». И в этом легко разобраться, если знать всего лишь о происхождении артиклей в английском языке.

Неопределённый артикль A/AN, считается, произошел от слова ONE (один).

  • Уже очевидно, что неопределённый артикль может употребляться только с существительным в единственном числе.
  • Как правило, неопределённый артикль A/AN придает значению существительного дополнительный оттенок «какой-то/любой, один из». Он используется для маркировки впервые упомянутого в речи предмета/явления и НЕ определяет его как «конкретный или известный нам». Вот поэтому артикль и называется «неопределенный».
  • Неопределённый артикль имеет две формы A и AN лишь для благозвучия, иначе придется поломать себе язык. Форма А употребляется перед словами, которые начинаются на согласный звук, форма AN - перед словами, которые начинаются на гласный звук.

НАПРИМЕР: в разговоре с мамой Синди Лу неопределенно говорит «I gotta go mail something» (отправить почтой кое-что – создается контекст ситуации), и позже отвечает «I told you, to mail a letter» (отправить письмо: просто письмо, какое-то письмо, ничего определенного, никакой конкретики). И потом «She dashes through the snow with a very important letter» (очень важное письмо, но мало ли какие письма бывают важными, снова ничего определенного, потому что до сих пор Синди Лу так и не сказала ничего конкретного о письме, письмо и письмо, хоть и важное).
Неопределенный артикль маркирует значение существительного «a letter» оттенком «просто/какое-то письмо».

В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination
В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination

Определённый артикль THE, считается, произошел от слова THAT (тот).

· Из значения слова THAT (тот) уже понятно, что речь идет о чем-то конкретном и определенном. Вот поэтому артикль и называется «определенный».

· Определённый артикль THE маркирует существительное, которое уже упоминали в речи или предмет/явление очевидны из ситуации/контекста.

· Определённый артикль THE употребляется с существительными в единственном и множественном числе.

НАПРИМЕР: Синди Лу торопится передать письмо почтальону и видит, что он уезжает «I’m gonna miss the mailman!» (она видит конкретного, того самого почтальона, возможно единственного почтальона во всем Кто-то-городе). Позже Гринч ворчит «And that right there, Max, is the true nature of the Who child» (то самое, именно такое истинное лицо Ктожки).
Определенный артикль маркирует значение существительного «the mailman» оттенком «этот/конкретный/единственно возможный почтальон», а существительное в выражении «the true nature» - оттенком «истинное/то самое/единственно возможное лицо».

В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination
В иллюстрациях использованы материалы из мультфильма The Grinch (2018), Illumination

Почему определённый артикль THE используется чаще, чем неопределённый артикль А/AN?

  • Потому что «какой-то/любой, один из» предмет/явление в речи впервые упоминают всего один раз (с неопределённым артиклем, соответственно),
  • а потом этот предмет/явление становится «конкретным, уже известным» и употребляется с определённым артиклем (хотя может употребляться еще с притяжательными местоимениями и числительными, но это уже другая тема для обсуждения).

РАЗНИЦА МЕЖДУ АРТИКЛЯМИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

Самый яркий пример: в разговоре с Гринчем Синди Лу говорит «No, you don’t understand! This is not just A letter, this is THE letter».

  • «This is not just A letter» - неопределенный артикль придает значению существительного «letter» дополнительный оттенок «какой-то/любой, один из», в предложении есть отрицание (not), поэтому получается «это ни просто какое-нибудь там любое письмо»;
  • «this is THE letter» - определенный артикль придает значению существительного «letter» дополнительный оттенок «определенности, конкретности», из контекста ситуации очевидна важность письма: это то самое письмо, в котором пишут Санте о своей заветной мечте раз в год.
  • Разница в значении слова в разными артиклями «A letter» и «THE letter» настолько существенная, что Синди Лу дополнительно выделяет артикли А и THE интонацией - пропустить этот момент просто невозможно.