С чего начать просмотры Нового года? 🎄✨ Делюсь, я смотрю китайский ремейк корейской дорамы "Весенняя ночь" - "Я знаю, что люблю тебя". И определенные выводы уже могу сделать...
Сюжет обеих дорам о непростой любви взрослых людей, обремененных различными семейными обстоятельствами, вокруг которых и закручиваются драматичные коллизии. Персонажи этих историй не избалованы судьбой, у них тяжелое прошлое и сейчас все вокруг против их отношений, но.. любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь, и каждый вечер сразу станет удивительно хорош... Вот-вот, прогулки весенними днями и ночами под прекрасные мелодии и приводят героев к правильному результату...
Весенняя ночь, Корея, 2019, 32 серии по 35 мин.
Итак, о чем эта история. Героиня много лет встречалась с богатым и успешным мужчиной, но что-то в их отношениях идет не так, за несколько лет отношений до брака дело так и не дошло. А главный герой у нас - отец-одиночка, да еще и младше девушки. Ее родители настаивают на браке с перспективным, а ее тянет совсем к иному. А у него другие опасения, как она поладит с его сыном, да и характер у нее сложный. Что же может объединить таких разных людей? Пожалуй, только любовь. Любовь вопреки предрассудкам, сопротивлению родных и близких, вопреки активным интригам бывшего парня, вопреки тяжелому прошлому, вопреки "задумчивости" героев, которые слишком много думают, прежде чем решиться на какой-либо шаг.
История очень неторопливая, плавная, без резких поворотов и взбрыкиваний. Героиня, конечно, периодически несла пургу, но ее тоже можно понять, сложно расстаться с кем-то, с кем ты была много лет, сложно разобраться в своих чувствах, когда на тебя давят со всех сторон, сложно сделать выбор, когда тот, кого ты оставляешь совсем неплох, а новый друг с большими проблемами...
Это социальная мелодрама с уклоном в романтику. Нуна дорама от той же компании, что создала "Красивую нуну, что покупает мне еду". Режиссер Ан Пан Сок и сценарист Ким Ын. Говорят, что в пару к Чон Хэ Ину приглашали его партнершу из Нуны Сон Йе Джин, но она отказалась и деву сыграла Хан Чжи Мин /За твоим прикосновением, Наш блюз, Принц с чердака, Мисс Бэк, Жена, которую я знаю, Два лучика света, Хайд, Джекил и я, Ва-банк и еще много чего разного/.
Дораму стоило бы посмотреть даже из-за одного Чон Хэ Ина. В роли влюбленного он великолепен, его герой здесь такой теплый и милый, временами очень неуверенный в себе, но какой решительный и заботливый в роли папы чудесного малыша. Главная героиня несколько резкая и самоуверенная, поскольку она старше героя. Однако отношения между главными героями вполне естественные и реалистичные, никакой "мамочки" и "сыночка", хотя страсти Нуны мне немножко не хватило.
Ночные прогулки в компании Чон Хэ Ина под осыпающимися лепестками цветущих деревьев, да еще под блюзы Рейчел Ямагаты - это то, что запоминается больше всего в этой дораме).
Я знаю, что люблю тебя, Китай, 2023, 25 серий по 45 мин.
Китайцы довольно точно перенесли дух и атмосферу корейского оригинала. В первых сериях даже некоторые диалоги совпадают. И все же в китайской лавке бегают свои тараканчики, на которых стоит глянуть. Тем более, что в роли безнадежно влюбленного выступает принц из "Бесконечной тоски в разлуке" Чжан Ваньи (ему очень идет современный образ, он особенно хорош в драматические моменты, его герой явно более сильный и напористый, чем корейский прототип).
А его подругу играет Сунь И, очень красивая актриса из "Цвета ночи", и тут, наоборот, героиня более мягкая и колеблющаяся, чем кореянка. Интерпретация персонажей и их ролей несколько отличается, но это не значит, что кто-то играет хуже, просто несколько иной вариант истории.
Главные герои в китайском ремейке - флорист и ветеринар(в оригинале - фармацевт и библиотекарь). Чжан Ваньи не отец-одиночка, а всего лишь разведенный мужчина (видимо ребенка ему не доверили, только котика). Жаль, в корейской версии мальчик играл замечательно и добавлял милоты и напряжения в сюжет. Ребенок в сюжете будет, но, видимо, не его. У героини не сестра, а довольно забавные мать и бабушка. У главного героя - отец-алкоголик и сестра, вместо корейских родителей. Китайская героиня более терпеливая, она "угробила" на бывшего 10 лет, вместо 4-х в корейской версии. Очень похожи бывшие парни героинь, которые как дети, у которых забрали старую игрушку, она вроде уже и не нужна, но становится интересна, как только на нее кто-то покусился. На любовь эти чувства не похожи, скорее - на желание обладать популярной "вещицей".
Культурные и социальные различия между китайским и корейским обществом нашли отражение в сценарии. Если в корейском оригинале, основной посыл - преодоление социальных и семейных предрассудков на пути к счастью. То, в этой дораме, как я поняла, основное, это избавление от сложных психологических травм из прошлого героев, забудь прошлое, ибо оно несет печали... живи настоящим, потому как только так можно быть счастливым....
Встреча героев и в той и в другой истории произошла весной, однако в корейской - все цветет и прекрасны долгие ночи под осыпающимися лепестками, в китайской дораме - очень ранняя весна и снег, когда произошло первое свидание и объяснение героев, и это примета истинной любови.
Музыкальное обрамление этого сюжета идет под хиты китайской группы из Лос-Анжелеса The Brownie Band, в котором солирует девушка с очень красивым голосом Лиан Цзы. Музыка чудесная.
Режиссер и сценарист: Лу ЮйЛай. В основном выступал как актер в дорамах: Дело башни Гроизонт, Бионик, Врата Куньлун, Пропавшие без вести, Тайна гробницы, Любовь в пустыне..., когда искала на него информацию, наткнулась на запросы "Похож ли Лу Юйлай на Чен И", похож, только более взрослая версия. Как режиссер выступал в двух боевиках "Прорваться сквозь тьму" и "Таоюань".
Трейлер от 剧盒—独播剧场 Drama Box Exclusive
Привлекает то, что обе дорамы показывают обычных людей в реальных обстоятельствах. Большинство дорам, конечно очень милые, но основаны на абсолютно надуманных ситуациях, исчезающе редко властные генеральные директора влюбляются в бедных простушек(пусть даже очень привлекательных и обаятельных) и преследуют их до потери пульса, пока те не сдадутся на милость победителя. А тут нам рассказывают о том, как могут встретиться и влюбиться наши друзья, соседи или сослуживцы, и даже вы можете не избежать подобной ситуации, именно поэтому сюжет кажется очень близким и цепляющим.
Китайский вариант показался мне более динамичным, острым и ярким(дело происходит в красивом приморском городке), корейский - сумрачный и меланхоличный. Однако, каждая история со своими интересными деталями и своей цепляющей атмосферой.
К сожалению, озвучки нет и сабы нормальные только для 1-й серии. У нас уже выложили 16 серий из 25. Странно, что никто не берется за перевод ремейка популярной дорамы с достаточно известным актером. Да и сама дорама очень неплохая.
О Рейчел Ямагате и ОСТах из "Весенней ночи" тут.
О "Красивой нуне, что покупает мне еду" тут.
#дорама #китай #корея #Весенняяночь #Язнаю,чтолюблютебя #мелодрама #историялюбви #ЧонХэИн #ХанЧжиМин #СуньИ #ЧжанВаньи