Мишель Уэльбек «Карта и территория». Слабая, неловко собранная книжка. Удивительно, что в 2010 году за этот роман автор получил Гонкуровскую премию.
Начало как раз симпатичное, разве что стремительно возникший роман между главным героем, Джедом и красавицей Ольгой психологически не вполне достоверен. Но потом идет фарш из дневниковых заготовок: некоторая сумятица из жизни художников, пассажи про фотоаппаратуру, словно вырезки из Википедии, любовная линия обрывается, чтобы в дальнейшем мелькнуть конспективной зарисовкой. Абсолютно недостоверная история возвышения к вершине славы и материального благополучия вымышленного героя-художника. Себя, такого интересного, Уэльбек описывает не без иронии, но с большим чувством, и вкладывает в уста романного Уэльбека пустые, банальные рассуждения об Уильяме Моррисе и других отцах дизайна, ненужные ничуть для сюжета, разве что для замедления и без того неторопливого повествования. Повествование между тем заходит в тупик: художник Джед оказался на пике славы, известный писатель Уэльбек, никогда прежде не писавший об искусстве, сотворил патетическое предисловие к альбому, выпущенному к этой самой первой и такой потрясающей выставке Джеда, а в качестве гонорара за написанное предисловие художник подарил писателю портрет.
А книга-то прочитана всего лишь наполовину! И дальше вдруг начинается описание нескольких французских полицейских, которым приходится расследовать убийство отшельника-писателя Уэльбека. Теперь уже он, точнее его труп, а не вознесшийся к славе Джед — герой повествования, и вместе с ним — начальник полицейского участка, некий Жаслен со всякими его рефлексиями о службе, о жене и прочее...
Как тут не вспомнить Сименона с его изнурительным описанием прически и родинок консьержки, которая всего-то и требуется, чтобы ответить разок на вопрос Мегрэ о погоде.
Характерно, что Уэльбек (автор книги, а не персонаж романа) беззастенчиво пользуется интернетом и Википедией, например, вставляя в свой текст совершенно ненужные две страницы о мухах, которые липнут к трупу (пассаж, напоминающий пародию на Саймона Беккета). К слову, в 2010 году Уэльбека обвинили в плагиате. По заявлению французского интернет-портала Slate, писатель в своём романе «Карта и территория» скопировал несколько абзацев из Википедии практически без изменений. Сам же Уэльбек пишет о своих заимствованиях в конце книги, в словах благодарности, упоминая и работников полиции, которые сообщили ему много ценных сведений о своей трудной работе. Такой творческий метод: пообщался с полицейскими — и
прилепил нелепицу к и без того слабому роману. И повсюду наталкиваешься на фрагменты, возможно, из газет, из той же Википедии или собственных записных книжек автора, все неловко сшитое, как, например, рассуждения о сексе полицейского Жаслена, пространное описание автомобиля «Audi» или дикая сцена плохо мотивированного избиения Джедом женщины, какой-то служащей больницы, куда великий художник пришел узнать подробности о смерти своего отца, а женщина, подумать только, не проявила к художнику нужного внимания. Сильное впечатление производит портрет автора, Уэльбека, помещенный на последней странице обложки: в напряженном взгляде, возможно, немного утрированное выражение ментального неблагополучия.
А какие чувства у вас вызывает этот роман Мишеля Уэльбека?