Найти тему
Болгарский Историк

Беньо Цонев - покровитель Болгарского языка

Език свещен на моите деди
език на мъки, стонове вековни,
език на тая, дето ни роди
за радост не - за ядове отровни.

Эти строки, написанные Народным  поэтом Иваном Вазовым, лучше всего характеризуют Болгарский язык. В истории осталось множество имён выдающихся исследователей Болгарского языка, такие как Александър Теодоров - Балан, Любомир Милетич и Любомир Андрейчин. В этот пантеон можно добавить ещё одну личность, которая обычно остаётся в тени. Беньо Цонев - родоначальник Болгарской филологии.

Беньо Цонев 1863-1926
Беньо Цонев 1863-1926

Родился 12 января 1863 года в городе Ловеч. Невзирая на тот факт, что его родители не имели законченного образования, он, будучи ещё ребёнком, проявлял огромный интерес к учёбе. В юности он лишился отца Стефана. В итоге опеку над ним взял его дядя Кристо. Успехи в учёбе помогли молодому Беньо поступить на престижную работу писаря во временную Русскую администрацию, образованную после освобождения Болгарии.

В это же время он занимается написанием стихов и записывает народные песни. Результатом этого кропотливого труда становится сборник " Родна китка" изданный в 1916 году. Вернёмся немного назад. После окончания школы Беньо понял, что для того, чтобы достичь новых высот, ему нужно покинуть родной Ловеч. Он пишет письма управляющему отделом народного просвещения и духовных дел Марину Дринову с просьбой предоставить ему стипендию. Вместе с просьбой он также направил тетрадь со своими стихами. Его письмо, очевидно, достигло своей цели. У него появилась возможность записаться в Классическую гимназию Загреба. Там он получает отличную гуманитарную подготовку. Среди его преподавателей был известный Хорватский языковед Томислав Маретич.

В 1884 году он с полным отличием заканчивает гимназию. Но по финансовым причинам он не смог приступить к получению высшего образования. Это произойдёт два года спустя. За эти два года он успел побывать преподавателем в Петропавловской семинарии в Лясковец и Ломскую реальную гимназию. Благодаря новой государственной стипендии Цонев поступает в Венский университет по специальности Славянская и Романская филология. Его образование продолжилось в Лейпциге, где он защитил докторскую диссертацию на тему " Восточноболгарский вокализм" В данных учебных заведениях у него были видные преподаватели - слависты, такие как профессор Вятрослав Ягич и профессор Август Лескин. Они стали для него примером в его научной карьере. В период с 1890 по 1893 год молодой языковед был преподавателем в Софийской государственной мужской гимназии, но покинул её после того, как присоединился к Высшей школе.

Там он читал лекции: Ударение в Болгарском языке, Историю языка и в это же время преподавал Немецкий язык. Его подъем в научной иерархии просто невероятен. В 1895 г. становится профессором, в период с 1897 по 1917 г. декан Историко-филологического факультета, с 1910 по 1911 г. ректор Софийского университета. С 1900 г. становится действующим членом Бан(болгарская Академия Наук) а с 1915 по 1921 год - председатель Историко-филологического отдела Академии. Беньо Цонев проявил Новаторский подход. Его можно назвать основателем исторического подхода в изучении языка. Исследователь непрерывно проводил параллели можно староболгарским и современным Болгарским языком, отмечал особенности отдельных языков. Это позволило ему стать частью команды учёных, отвечавших за реформу правописания.

Беньо Цонев провёл многочисленные исследования рукописей из Средневековья и османского периода, описал собрания из Рильского монастыря, исследовал рукописи из Народной Библиотеки в Софии и Пловдиве, работал в библиотеке Болгарской академии наук и других книгохранилищах на родине и за границей. Был постоянным членом комиссии по переводу Библии и официальным советником Священного Синода по правописанию. Цонев один из немногих присутствовал при освещении железной церкви "Св. Стефан" в городе Цариград. Кроме этого, он был редактором журнала "Български преглед", в котором был напечатан знаменитый путеводитель Алека Константинова "До Чикаго и назад. ". Именно Цонев предложил автору нынешнее название вместо первоначального " От София през Париж до Чикаго и обратно".

Помимо того, он был одним из учредителей Болгарского туристического союза. Цонев был создателем первого туристического гимна "Песен походница" Долгие годы его сын Драгомир возглавлял Юношеский туристический союз Болгарии. Знание нескольких языков позволило ему перевести произведения классических авторов, как Гёте, Мопасан, Гюго, Золя и Чехов. Цонев являлся членом множества книжных и литературных обществ, в том числе Польско - Болгарского общества. Великий языковед скончался 5 октября 1926 года в Софии. В течение трёх лет его место в университете пустовало по той причине, что объявленный конкурс провалился из-за отсутствия подходящих кандидатов.