Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сергей Салтыков

Девочка и дельфин

Оранжевое южное солнце поднялось над вершинами гор и медленно покатилось с востока на запад, освещая залив теплым, мягким светом. Проснулись птицы, деревья и ласковое лазурное море. Вечное. Трепетное море мягко перекатывалось волнами в прибрежную гальку бухты. В городок, расположенный на возвышенности бухты, въехал легковой автомобиль. Он проехал по центральной улице и остановился у небольшой провинциальной гостиницы в два этажа. Из машины вышли мужчина и женщина средних лет и девочка лет восьми-девяти. У входа в плетеном кресле под шезлонгом сидел пожилой мужчина, на коленях которого дремал здоровенный кот. Кот делал вид, что спит, а сам в прищур своих глаз внимательно разглядывал всё, что происходит вокруг. Об этом его выдавал пушистый хвост, виляющий то влево, то вправо. — У вас найдётся номер для нас на несколько дней? — спросил мужчина. Пожилой человек проявил явную заинтересованность, сбросил с коленей кота и встал с кресла. Кот обиженно взвизгнул, встряхнулся и ушел за угол до

Оранжевое южное солнце поднялось над вершинами гор и медленно покатилось с востока на запад, освещая залив теплым, мягким светом. Проснулись птицы, деревья и ласковое лазурное море. Вечное. Трепетное море мягко перекатывалось волнами в прибрежную гальку бухты.

В городок, расположенный на возвышенности бухты, въехал легковой автомобиль. Он проехал по центральной улице и остановился у небольшой провинциальной гостиницы в два этажа. Из машины вышли мужчина и женщина средних лет и девочка лет восьми-девяти.

У входа в плетеном кресле под шезлонгом сидел пожилой мужчина, на коленях которого дремал здоровенный кот. Кот делал вид, что спит, а сам в прищур своих глаз внимательно разглядывал всё, что происходит вокруг. Об этом его выдавал пушистый хвост, виляющий то влево, то вправо.

— У вас найдётся номер для нас на несколько дней? — спросил мужчина.

Пожилой человек проявил явную заинтересованность, сбросил с коленей кота и встал с кресла. Кот обиженно взвизгнул, встряхнулся и ушел за угол дома.

— Конечно! Вы к нам надолго? — спросил пожилой мужчина. — Я хозяин этой гостиницы.

— Думаю, на неделю, — ответил приезжий.

— Тогда я возьму ваш багаж и проведу в самый лучший номер, — сказал хозяин гостиницы.

— Ариша! Не заплывай далеко. Вся в тебя, ничего не боится, — сказал мужчина.

Женщина отвела взгляд от журнала.

— Ты ведь хотел, чтобы она умела хорошо плавать, и это у тебя получилось.

— Да, но не так далеко и безоглядно, — ответил он.

В это время из-за скалы на краю бухты появился катер. Он мчался на большой скорости в ту сторону, где была девочка. Рулевой заметил поздно, катер сделал резкий поворот, и девочку накрыло большой волной. Катер, не снижая скорости, ушел, а Аришу всё еще не было видно. Родители оцепенели, затем бросились в море и, лихорадочно загребая руками, спешили к тому месту, где была их дочь. Прошло несколько минут, всё замерло, время остановилось, как вдруг на поверхности воды показалась фигура девочки и стала медленно приближаться к плывущим родителям. Когда родители были совсем близко, девочка очнулась и лихорадочно забила руками по воде. Отец обхватил дочку рукой и поплыл к берегу. Женщина обернулась и заметила, как от этого места на глубину уходит что-то крупное, с большим плавником на спине.

В номере гостиницы женщина принимала таблетки, запивая их водой из стакана, и сумбурно ходила по комнате. Мужчина бережно укутал девочку одеялом и ласково гладил по волосам.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая?

Девочка испуганно смотрела на отца.

— Я не знаю, — сказала она. — Я плыла, плыла, а потом оказалась под водой и ничего больше не помню.

— Ты нас испугала, милая, — обнимая девочку, сказала мама, — я и сейчас не могу прийти в себя. У тебя ничего

не болит?

— Нет, мама, я только очень хочу спать.

Прошли сутки, Ариша бегала вдоль берега у скал и смотрела, как маленькие разноцветные рыбки гоняются друг за другом, прячась в расщелинах скал. Рядом на мелководье, на камнях грелись большие крабы. Ариша зашла в воду и за выступом скалы увидела в воде огромную рыбу. Рыба проплыла по кругу, высунула из воды свою смешную острую мордочку и сказала: «Чиу-чиу, чиу-чиу»,

Ариша подошла ближе. Рыба остановилась. Девочка погладила рыбу по скользкой бархатной мордочке и спросила:

— Кто ты? Как тебя зовут?

Рыба улыбнулась своей симпатичной мордашкой, сказал: «Чиу-чиу, чиу-чиу», — и уплыла.

На следующий день Ариша пришла на то же место. Ходила по заливу, но кроме играющих рыбок и крабов никого не заметила. Она села на камень, выступающий из воды, и задумалась. Вдруг перед ней из воды высунулась мордочка ее вчерашней знакомой и сказала: «Чиу-чиу». Девочка рассмеялась и, спрыгнув с камня, обхватила руками свою знакомую.

— Как хорошо, что ты приплыла ко мне. Кто ты? Как жаль, что ты не умеешь говорить. А меня зовут Ариша, можно, я буду твоей подружкой?

— Конечно, можно, — сказала рыба. — А меня зовут Чики, я дельфин. Я тоже девочка, и у меня еще никогда не было подружки, живущей на берегу.

— Вот здорово! Ты умеешь говорить, как люди? — спросила Ариша.

— Да, мы умеем говорить на вашем языке. Но об этом никто не должен знать. Ариша! Ты умеешь хранить тайны? Это будет нашей тайной.

— Никто, никто не должен знать? — переспросила Ариша. — И даже мои родители?

— Никто! — утвердительно сказал Чики. — Это самая большая тайна дельфинов.

— А я чуть-чуть не утонула два дня назад, — задумчиво сказала Ариша. — И меня спасла большая рыба, так сказали мои родители.

— Я знаю. Это была я, — сказала Чики. — Мы всегда спасем людей.

Ариша обняла дельфина, крепко прижалась и прошептала:

— Спасибо, Чики.

— Давай поплаваем и поиграем на волнах, — предложила Чики. — Ты будешь держаться за мой плавник, а я прокачу тебя по всей бухте. Ты не бойся, только крепко держись.

— Вот здорово! Но мои родители будут беспокоиться, что я опять заплываю далеко.

— Тогда мы поплывём вдоль берега, — ответила Чики.

Девочка взялась за плавник, и они, рассекая волны, понеслись по всей бухте. Брызги летели в разные стороны, и весёлый смех Ариши и свист дельфина отражались от прибрежных скал и поднимались в синее южное небо.

На следующий день они встретились и весело играли и плескались среди скал. Чики выпрыгивала высоко из воды и выпускала вверх водяной фонтан из своей мордочки, ныряла, уходила на глубину, а затем опять все повторялось. Ариша ловила фонтан руками и обижалась, если Чики успевала к фонтану раньше нее.

— Чики, так нечестно, ты ведь плаваешь лучше меня.

— Но ведь мы играем? Кто первый успеет к фонтану, — заметила Чики. — Хорошо, давай погреемся у берега на солнышке.

— Давай, — ответила Ариша. Она села на камень, а Чики устроилась рядом в воде.

— Жаль, что ты не можешь ходить по земле, как люди, — сказала Ариша. — Мы могли бы с тобой погулять в лесу, там красиво.

— Нет, Ариша, мы живем только в воде. Когда-то, давным-давно, люди тоже жили в воде, и у них были жабры и перепонки на ногах и руках. А потом они ушли на берег, а мы остались в море. Так говорят мои родители, — задумчиво сказала Чики.

— А почему? — спросила Ариша. — Мне так с тобой хорошо.

— Не знаю, — грустно ответила Чики. — Но мы, дельфины, любим людей и всегда приходим на помощь, когда у

вас беда. Старые дельфины говорят, что когда-нибудь или дельфины выйдут на берег, или люди вернутся в море.

Ариша захлопала в ладоши.

— Вот здорово! Я подожду, я так к тебе привыкла, ты самая лучшая подружка. — И Ариша обняла и поцеловала Чики.

Каждый день они встречались, играли, разговаривали. Но в один из дней с безнадёжной грустью в голосе Ариша сказала Чики, что они уезжают домой. Чики сказала, что знает об этом.

— А как ты узнала? — спросила Ариша.

— Не знаю, — ответила Чики. — Я это почувствовала. На глаза Ариши навернулись слезы.

— Я не хочу расставаться с тобой. Мне с тобой очень, очень хорошо.

— И мне очень хорошо, — сказала Чики. — Но ведь мы еще увидимся. Я знаю, что если что-то очень хочешь, о чем мечтаешь, то это обязательно сбудется, ты верь в это, Ариша. До свидания!!! — громким эхом отразился голос дельфина от прибрежных скал. Дельфин сделал круг по воде, последний раз выпрыгнул вверх, крикнул: «Чиу-чиу!» — и ушел в глубину моря.

Жаркое солнце опускалось за вершину горы. Последние лучи пробегали по верхушкам деревьев, по прибрежной гальке, а на берегу стояла девочка и внимательно всматривалась в даль.