Найти тему
РЕФЛЕКСАНДРА

Сказ смотрителя Эрмитажа о лягушке.

Из цикла фантастических рассказов "ИГРУШКИ ПРЕДКОВ" Бархановой Александры. 

****

Была у нас, у студентов-художников, на 2 курсе, практика в славном городе Петербурге. Одним из заданий, на два месяца, было копирование в Эрмитаже. Довольно интересная практика обучения мастерству. Тогда тоже возникало много вопросов о том, что техника старых мастеров непревзойдённая, люди другие, лица другие, одежды сложны.

Копируешь себе, погружаешься. А тут, на тебе, экскурсии. Ты становишься сам как экспонат. Американцы вообще думали, что мы там для антуража. Будто сами художники пишут, и это перфоманс. Ну, и конечно, волей неволей, ты вступаешь в общение со смотрителями залов. Работа их, конечно, не особенно болтливая и не особенно захватывающая. Изо дня в день одно и тоже. Как и все люди, смотрители были разные: ворчливые, болтливые, яростные оберегатели картин. Кстати, последние не разрешали подходить к шедеврам ближе, чем на метр. А так сложно разглядеть детали и тонкости с большого расстояния. 

Я копировала в разных залах, но мне повезло дважды. Обе мои надзирательницы оказались милыми женщинами и подругами. Одна была моложе и очень следила за собой. На работу приходила на каблуках и похожа была на Мирей Мотье. А вторая была старше, с седыми короткими кудрями. Такую причёску моя подруга называла «пена на голове». Эти милые женщины болтали со мной, и считали своим долгом водить меня кушать по своей скидке в эрмитажную столовую. Так вот, бабушка, которую я дальше буду называть «божий одуванчик», рассказывала интересные, я бы даже сказала, фантастические истории. «Мирей Мотье » в свою очередь, мне намекала, что её подруга просто немного «тю-тю». Мол, так все говорили. Кто-то даже говорил, что в психушку её надо, но добрая она очень, не от мира сего. Как посмотрит на тебя, так ты весь её теплом окутывался. Совсем она не озлобилась, как многие пожилые люди, а будто, напротив, все милее становилась с годами. Ну, «божий одуванчик», одним словом! 

Так вот, «божий одуванчик» мне на уши подсела основательно. Я была не против, такое не каждый день услышишь. 

Вот, что она мне сказывала:

 «Вроде, этот разговор я слышала в 19 веке или начале 20, точно не помню уж. Мой век длиннее вашего. Жила я тогда в деревне, сейчас, уж, поди, нету е, деревни этой. Я в ту пору немой прикидывалась, сиротой, беспризорницей, нас таких в то время много было. В планетарную войну наша оборонительная система не выдержала. Завоевание и разрушение были очень быстрыми. Детей и подростков сгребли всех на корабли и в несколько скачков через чёрные дыры доставили сюда, в ужасные условия. Мы были переселенцы, потому что с планеты «Селена». 

Так вот, не понимала я говор-то местный, все мы не понимали, вот и молчали больше. И взяла нас добрая женщина к себе жить. Спасибо ей, что со всеми братьями и сёстрами. Пришло время, когда выходила замуж моя сестрица старшая, за местного. А обычаи плохо ещё знает и она «мамку» нашу расспрашивала, чтобы вписаться лучше, чтоб не сильно выделяться. Сестра моя быстро выучила местный язык. Как и её возлюбленный, селенин Илья, отец самого Владимира! Нашего Ильича. Но , это другая история. Нельзя им было быть вместе, разлучила их эта треклятая война. 

А я вот хорошо помню, как сестра к свадьбе готовилась и воспрашала мамку нашу, названную:

-маменька, скажи, отчего у моего свадебного платья рукава такие длинные? Не удобно же, не практично. Нам, простым, такое не под стать ведь. 

- Так принято доча, так и я в этом платье замуж шла и мамка и бабка...А ты вот помнишь сказку про царевну лягушку? 

-ты ж поди вчера её малым сказывала, потому про рукава мне и думается.

-да, мне её мамка ещё сказывала, будто Василиса Премудрая из кубка пьет — не допивает, остатки себе за левый рукав выливает. Лебедя жареного ест — косточки за правый рукав бросает. Жены старших царевичей увидели это — и туда же: чего не допьют — в рукав льют, иль чего не доедят — в другой кладут.

- авось, жены-то старших царевичей сродни нам? Не понимают, а просто вторят. .. Вот в толк никак не возьму кто ж такая" царевна лягушка"? В сказке так и говорится прямо, что она не то, чтоб человек, как божество поди? 

-все-то те всегда болтать да размышлять любится. Уж замуж идёшь.. Надо оно тебе разуметь-то? 

-надо! Мне вот интересно...

 -до всего тебе интерес есть. Вот, а к чему, зачем — того и сама не разумеешь. Как и царевны те, из сказки.

 А, ведь, знаешь, сиди, да помалкивай. Выскочек никто не любит. Вот помнишь как дальше-то было в сказке про лягушку? "Как встали гости из-за стола, заиграла музыка, начались пляски. Пошла Василиса Премудрая плясать с Иваном-царевичем. Махнула левым рукавом — стало озеро, махнула правым — поплыли по озеру белые лебеди. Царь и все гости диву дались. А как перестала она плясать, все исчезло: и озеро и лебеди. Пошли плясать жены старших царевичей. Как махнули своими левыми рукавами — всех гостей забрызгали; как махнули правыми — костями-огрызками осыпали, самому царю костью чуть глаз не выбили". Эх, Глупые бабы во всей красе!

-Вот видишь зачем мне разуметь все охота? Чтоб дурой не быть как царевишны эти. Да не просто повторять все, а с умом чтоб. Ведь Лягушка-то не волшебная, поди! У ней знания просто были, мне думается.. 

-Иш чё напридумала! Знания! Шшш... Доча, о таком уж сколько лет молчать надобно! Волшебство и сказка и всё тут! 

- эх, маменька... Всего вы боитесь, а до нашего с тобой сказа сейчас и дела никому нет. 

-Лучше ж ты, доча, и в мужа семье помалкивай пока! Меня свекровь много проверяла, а я ей повода ругать себя не давала! Работала, засучив рукава. 

-«засучив рукава»- отколь, интересно это выражение пошло?

- Рукава-то и впрямь широки и длинны, а работать мешают. 

-вот я все думаю, странно как это. Зачем царь проверял этих царевен? Поди, царевичи и царь тоже не совсем человеки, аль другой какой люд? Аль знаний других? К чему оно, богачам проверять своих девиц, на то, как стряпать умеют? Другие ведь за них готовят. 

-не знаю, родная. Хорошо, у нас все стряпать умеют. Помнится, бабка говаривала, что раньше-то лягушку "дардура" величали. Вот и досталася она дураку в дар, видать. А еще бабка врала, что, мол, её бабке платье-то свадебное как раз в пору было и рукава совсем не длинные. Говорила, люди раньше высокие были... Но это, доча, все сказки! Все сказки! 

Вот, так и закончила один из рассказов, «божий одуванчик». А я, между тем, пообедала уже. К слову сказать, рассказы этой бабушки производили на меня сильное впечатление. Будто заряжали! А мои «подружки» не кушали, они будто, ходили кормить меня. Говорили, что кушали раньше. 

У меня сложилось впечатление, что «божий одуванчик» знала, что я её слышу, а не из вежливости слушаю. И так она в глаза мне смотрела, будто что-то там видела. А её глаза были небесные, наполненные светом. Заглянув в такие глаза, ты чувствуешь невероятную, окутывающую любовь и бездонный океан космоса. Такое невероятное ощущение! После этого, я стала замечать, что очень у многих, взгляд потерянный серый, и за ним ничего нет, просто пустота.

Копия картины Мурильо "отдых святого семейства на пути в Египет" художник Александра Барханова.
Копия картины Мурильо "отдых святого семейства на пути в Египет" художник Александра Барханова.

Вот и смотрите сами!