В английском, когда мы говорим о том, что что-то является нужным и необходимым, мы используем слова necessary и need. Но как понять, когда нужно одно, а когда другое?
Всё просто
Need— это глагол, обозначающий потребность в чём-то. На русский его можно перевести как «нужно».
Necessary— это прилагательное, оно обычно переводится как «необходимый», «обязательный».
Когда употребляем need?
I need money to buy this car.
«Мне нужны деньги, чтобы купить этот автомобиль».
Of course the dog will need a food.
«Конечно, собаке будет нужна еда».
Plants need light and water.
«Растению нужны свет и вода».
Каждый раз мы вполне может перевести need как «нужно».
Как можно употребить necessary?
I think it is necessary to have a home.
«Я думаю, что каждому необходимо иметь дом» или, более литературно, «Я думаю, у каждого должен быть дом».
I really hope you understand it’s necessary.
«Я очень надеюсь, ты понимаешь, что это необходимо».
I have done what’s necessary to find a job.
«Я cдeлaл вcё нeoбxoдимoe, чтoбы найти работу».
Видите — в каждом случае слово necessary можно перевести как «необходимо».
Давайте запомним: Need = нужно: Necessary = необходимо