Найти тему
Виктор Никитин

Хали-гали или С Новым годом!

В начале 60-х у нас появилась легкая песенка, в которой было словосочетание хали-гали. Что-то типа припева. Откуда оно взялось никто не знал, потому что исполнитель песни не пел хали-гали. Но, скорее всего, первым ее у нас исполнил Муслим Магомаев, только что вернувшийся из итальянской стажировки. И на пластинке песня вышла под названием "В путь" и Магомаев исполнял ее на итальянском языке, но хали-гали так и не спел, а так хотелось ему подпеть.

Наш кинематограф тоже отметился с этой песней - в "Кавказской пленнице".

Словарь иностранных слов дает такое разъяснение :"Ха́ли-Га́ли (англ. hully-gully) — афроамериканский бальный танец 1960-х годов, исполнявшийся под музыку в стиле йе-йе. Что было первым - танец или песни, не знаю. Наверное танец

Музыкальный размер - 4/4. Темп быстрый, 40 тактов в минуту. Танец исполняется без передвижений по танцевальной площадке, одиночно, в паре или в группе (в линейном построении). В групповом исполнении танцоры повторяют движения, которые показывает ведущий танцор. Танец характерен чередованием шагов с одновременным прищелкиванием пальцами.

Но как быть с оригиналом? Его исполнил певец с совершенно итальянским прозвищем - Little Tony, то есть Маленький Тони. Вот его версия.

И песня у него называлась - Quando vedrai la mia ragazza - что в переводе будет "Когда ты увидишь мою девушку". И опять нет хали-гали.

Но зато известны авторы песни - Карло Росси и Энрико Чиаччи и написана она была в 1964 году. Она была неимоверно популярна не только в Италии. Еще более интересный факт - один из авторов этой песни - гитарист и композитор Энрико Чиаччи, брат Антонио Чиаччи, кто и исполнил эту песню под псевдонимом Литтл Тони. Родственные связи и здесь помогли стать популярным одному из братьев - все в дом, все в дом.

Первым исполнителем этой песни считается американский певец Джин Питни (Gene Pitney), певший не только на английском, но и на итальянском, немецком и испанском языках.

Однако запись Литтл Тони выходит позже, чем у Питни. Как так получилось - история умалчивает. В том же году песня участвует в финале известного фестиваля в Сан-Ремо и занимает 8-е место, и ее исполнили оба певца - и Питни и Литтл Тони. Позже на концертах, говорят, что среди бэк-вокалисток была замечена его дочь от первой жены - Кристиана.

На русском языке ее исполнил Велло Оруметс и ВИА Лайне. Конечно, это вольный перевод, если вообще перевод, итальянской песни. И опять исполнители обошлись без хали-гали.

А вот представлявший Нину Бродскую на концерте долго не заморачивался и представил песню как "Хали-гали" - хотя Бродская поет на итальянском языке, но четко проговаривает хали-гали в припеве. Вот такая отсебятина.

Было бы неправльно считать, что у Литтл Тони только эта песня - одна и на века. Напомню еще одну, которую вы, уверен, слышали и не раз. У нас она называется "Беспокойное сердце".

Но хали-гали и сейчас живет среди современных исполнителей. Вот послушайте, хотя это, конечно, не йе-йе. Но просто послушайте и все. С Новым годом! ЗдОрово, что все мы здесь сегодня собрались.

============

Только умоляю вас не пишите про Хали-гали Кришна, или паратрупер, там тоже есть хали-гали, но это совсем не новогодние песни. Молодежь, извините.

И как всегда спасибо вам за ваше внимание. Подписывайтесь, присоединяйтесь к нашему сообществу - впереди еще много разных статей о нашей музыке.