Основной вопрос для тех, кто собирается жить в Польше, как найти работу? Конечно для начала нужно составить хорошее резюме и разместить его на популярных порталах с вакансиями. В статье мы расскажем, как правильно и красиво составить резюме на польском языке, а также о том, где его можно разместить, чтобы работодатель вас обязательно нашёл.
Для начала определитесь с профессией и работой, которую вы могли бы выполнять за границей.
Словарик профессий вам в помощь:
Analityk finansowy – финансовый аналитик
Architekt – архитектор
Barber – мужской парикмахер
Dyrektor — директор, руководитель
Dziennikarz – журналист
Ekonomista — экономист
Farmaceuta – фармацевт
Frezer -фрезеровщик
Fryzjer — парикмахер
Glazurnik — плиточник
Hydraulik – сантехник
Inżynier – инженер
Kelner – официант
Kierowca – водитель
Kosmetyczka — косметолог
Księgowa – бухгалтер
Ładowacz — грузчик
Lekarz – доктор
Malarz — художник
Monter, instolator — монтажник
Murarz – каменщик
Operator wózka widłowego – водитель погрузчика
Pakowacz – упаковщик
Pielęgniarka – медсестра
Policjant — полицейский
Przedsiębiorca – предприниматель
Robotnik – рабочий
Rzeźnik – мясник
Ślusarz — слесарь
Spawacz- сварщик
Sprzątaczka – уборщица
Sprzedawca – продавец
Strażak – пожарник
Tynkarz – штукатур
Urzędnik — чиновник
Теперь приступим непосредственно к написанию резюме.
Как правило, резюме начинается с личной информации, которая нужна, чтобы связаться с вами. Здесь следует указать ваше имя и фамилию, дату рождения, номер телефона и электронную почту. Здорово будет, если вы разместите здесь и фото.
Необходимая лексика:
Личные данные – Dane personalne
Имя – Imię
Фамилия – Nazwisko
Дата рождения – Data urodzenia
Место рождения – Miejsce urodzenia
Гражданство – Obywatelstwo
Семейное положение – Stan cywilny
Холост/Незамужем – Kawaler/Panna
Вдовец/Вдова – Wdowiec/Wdowa
Адрес – Adres (miejsce zamieszkania)
Телефон – Numer telefonu
e-mail – e-mail
Следующим пунктом идёт информация об образовании, причем начиная с последнего этапа. Например, магистратура – бакалавриат – школа.
Необходимая лексика:
Образование – Wykształcenie
Школа – Szkoła
Лицей – Liceum
Университет – Uniwersytet
Факультет – Wydział
Специальность – Kierunek
Следующий пункт самый важный, потому что речь пойдет об опыте работы (doświadczenie zawodowe). Хронология мест работы такая же как в предыдущем пункте. Если вы работали или стажировались в не очень известной фирме, то укажите в скобках, чем занимается эта фирма. Обязательно укажите не только кем вы работали, но и что входило в ваши обязанности.
Необходимая лексика:
В настоящее время – Оbecnie
Должностные обязанности – Zakres obowiązków
Опыт работы – Doświadczenie zawodowe
Стажировка – Staże, praktyka
Волонтёрская практика – Wolontariusz
Дальше необходимо рассказать о ваших навыках, умениях и личных качествах, которые будут полезны для вашей профессиональной деятельности.
Необходимая лексика:
Хорошо владею — Dobra znajomość
Свободно владею – Biegła znajomość
Знание компьютера – Biegłość w obsłudze komputera
Владение программами …. – Znajomość pragramów …
Знание иностранных языков – Znajmość języków obcych
Умение работать в команде –Umiejętność pracy w zespole
Общительность – Komunikatywność
Пунктуальность – Punktualność
Отвественность – Odpowiedzialność
Организационные способности – Zdolności organizacyjne
Водительские права – Prawo jazdy
Следующий пункт резюме не обязательный, но мы бы советовали заполнить и его. Это дополнительная информация о вас, о вашем хобби и т.д.
Необходимая лексика:
Чтение профессиональной литературы – Czytanie książek zawodowych
Путешествия – Podróże
Занятия спортом – Uprawianie sportu
Рисование – Malowanie
Пение – Śpiewanie piosenek
Танцы – Tańce
Обратите внимание на то, что внизу страницы с вашим резюме обязательно нужно вставить формальное предложение о том, что вы не возражаете против использования ваших личных данных.
Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.1997 roku o Ochronie Danych Osobowych; tekst jednolity: Dz. U. 2016 r. poz. 922).
http://www.gratka.pl/pracuje/artykul/darmowe-wzory-cv-do-pobrania,2316666,art,t,id,tm.html
Как найти работу в Польше?
- Общественные службы трудоустройства
- Здесь можно найти различные вакансии, советы для работников и работодателей, а также шаблоны резюме и мотивационных писем
- Тут вы можете разместить своё резюме и попробовать найти работу в Польше и не только.
- На этих сайтах можно не только размещать резюме и искать работу, но и подбирать какие-либо профессиональные курсы. Кроме этого, здесь вы можете почитать отзывы о работодателях.
- На этих интернет-страницах найдут работы няни:
- Здесь найдутся вакансии в административно-оффисной сфере
- Это сайты для поиска работы среди людей с ограниченными возможностями:
- Здесь предложения работы для студентов:
- Здесь работу найдут инженеры:
- А здесь — программисты:
- Это сайты для тех, кто ищет работу учителем:
- Здесь найдется работа для волонтёров:
Надеемся, что вы найдете работу, которая будет приносить вам не только деньги, но и удовольствие!
Оригинал статьи: https://dyjalog.by/kak-najti-rabotu-v-polshe-i-gramotno-sostavit-rezyume-na-polskom/