Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Пикабу

Ответ Smid06 в «Одна большая семья»

Расскажу немного про применение русского языка в Эстонии, да и в остальных Европах. Начало 90-х, Таллинн. Был там у меня знакомый. Договорились встретится в кафе, мы двое русскоговорящих пришли немного пораньше и пытаемся сделать заказ. Официант "моя твоя не понимай" и морду кирпичом. Через несколько минут заходит эстонский приятель, здороваемся, он присаживается за стол, подходит офик и через фразу случается чудо. Русский язык вспомнил так, что акцента не было)). Так и узнали секрет- достаточно сказать "тэрэ"-здравствуйте (эст). Остальные несколько дней в трех городах все эстонцы знали русский. 2014 Год -Вильнюс. В магазинах нет проблем, в кафе- моментальная замена официантки на русскоговорящую. Отличное доброжелательное обслуживание. Оплата счета картой, хочу оставить чаевые, но местных денег нет, тогда были литы. На вопрос, не обидят ли чаевые в рублях была искренняя улыбка, ответ- конечно нет и приглашение приходить ещё. 2015-2019. Много путешествий по Восточной и Южной Европе на а

Расскажу немного про применение русского языка в Эстонии, да и в остальных Европах.

Начало 90-х, Таллинн. Был там у меня знакомый. Договорились встретится в кафе, мы двое русскоговорящих пришли немного пораньше и пытаемся сделать заказ. Официант "моя твоя не понимай" и морду кирпичом. Через несколько минут заходит эстонский приятель, здороваемся, он присаживается за стол, подходит офик и через фразу случается чудо. Русский язык вспомнил так, что акцента не было)).

Так и узнали секрет- достаточно сказать "тэрэ"-здравствуйте (эст). Остальные несколько дней в трех городах все эстонцы знали русский.

2014 Год -Вильнюс. В магазинах нет проблем, в кафе- моментальная замена официантки на русскоговорящую. Отличное доброжелательное обслуживание. Оплата счета картой, хочу оставить чаевые, но местных денег нет, тогда были литы. На вопрос, не обидят ли чаевые в рублях была искренняя улыбка, ответ- конечно нет и приглашение приходить ещё.

2015-2019. Много путешествий по Восточной и Южной Европе на авто с российскими номерами. Польша, Словакия, Чехия, Болгария-80% понимания русского в гостинцах, кафе, АЗС. Никаких сложностей.

В Вене, Греции, Чехии, Болгарии практически всегда в кафе есть русскоговорящий сотрудник, если нет, как было в Южной Чехии искренне желание решить языковой барьер.

В Баня Лука (БиГ) вопрос на сербском о наличии "руссо меню" ответил, что меню нет, но он попробует объяснить по-русски. Получилось.

Венгрия и Румыния- тут засада. Гугл-переводчик и никак более.

Пост автора DimIvanich.

Узнать, что думают пикабушники.

Брак
50,3 тыс интересуются