Проделки в старинном духе. СССР, 1986. Режиссер и сценарист Александр Панкратов (по мотивам ранних рассказов А.Н.Толстого). Актеры: Дарья Михайлова, Владимир Самойлов, Николай Трофимов, Михаил Кононов и др. 15 млн. зрителей за первый год демонстрации.
Режиссер Александр Панкратов поставил семь полнометражных игровых фильмов.
Эта костюмная комедия, действие которой разворачивается в 1812 году, была тепло встречена зрителями и прессой.
Журналист Нонна Светлова писала в «Спутнике кинозрителя», что в «заразительно веселую кутерьму вовлечет нас эта комедия в старинном духе. … (авторы) надумали решить ее как комедию национальных характеров, используя при этом ряд мотивов из русской классической литературы. И, надо сказать, им это удалось» (Светлова, 1986: 14).
Зрители XXI века, как правило, относятся к этой комедии позитивно:
«Фильм понравился, особенно на фоне перестроечных фильмов… Начало и финал особенно удались» (Сибиряк).
«Отличная водевильная комедия. К сожалению, малоизвестный и недооцененный фильм… А ведь каковы типажи, актёрские работы – Самойлов, Трофимов! Кононов блистает в роли заезжего авантюриста. А Виноградов тоже хорош, коронный номер – невеста в церкви» (Адрос).
«Почему–то раньше не видела этот фильм, сегодня посмотрела и получила огромное удовольствие и массу положительных эмоций! Все актеры на высоте... фильм для поднятия настроения!» (Анастасия).
Киновед Александр Федоров
Дорогой мальчик. СССР, 1975. Режиссер Александр Стефанович. Сценаристы Сергей Михалков, Александр Стефанович (по одноименной пьесе С. Михалкова). Актеры: Сергей Крупеников, Александр Елистратов, Георгий Вицин, Владислав Стржельчик, Сергей Мигицко, Ирина Азер, Леонид Оболенский, Александр Белявский и др. 13,7 млн. зрителей за первый год демонстрации в кинозалах.
Режиссер Александр Стефанович (1944-2021) всю свою творческую жизнь снимал развлекательные фильмы.
В этой развлекательной ленте Александра Стефановича «Дорогой мальчик» были пародийно перемешаны жанры боевика, комикса и мюзикла (композитор – Давид Тухманов) с использованием анимации и «клиповых» съемок. По ходу сюжета гангстеры похищали сына советского дипломата вместе с сыном американского миллионера…
В какой–то степени эта работа А. Стефановича отражала тенденции разрядки в отношениях между СССР и США, так как сама пьеса Сергея Михалкова была написана в куда более традиционном контрпропагандистском ключе…
Мнения зрителей о «Дорогом мальчике» до сих пор практически восторженно–ностальгичные:
«Когда вышел в прокат этот фильм, мне было 10 лет. Для советских детей с окраины Советского союза это было кино о невероятной жизни. Я впервые узнала, что существуют собачьи консервы, и это воспринималось как шутка, пародия, это не могло быть правдой для советской жизни. Красивая картинка, герои, одежда, автомобили, трейлер в котором можно жить, девушка на мотоцикле – нам, советским детям все это казалось каким–то веселым вымыслом, тем, чего не может быть на самом деле. Мы почти всем классом после уроков ходили в кинотеатр, билет стоил 10 копеек на детский сеанс. Показ фильма длился месяц, я посмотрела сеансов 10–12, и это не было рекордом. Мы запоминали тексты песен. потом переписывали их друг у друга, весь класс обсуждал фильм, мы мечтали оказаться в этом сказочном мире. Сегодняшним языком этот фильм можно назвать прорывом, не понимаю, как его вообще выпустили в прокат в то время. Он не советский и не патриотический, но очень забавный, красочный, светлый – конечно это детские воспоминания, но они остались со мной на всю жизнь» (Цыкута).
«Пьеса Сергея Михалкова несла ярко выраженный идеологический посыл – показать преимущества советского образа жизни по сравнению с "гнилым" Западом, где воруют детей для получения выкупа с родителей, где тратят время и средства на столь "абсурдные" занятия, как производство фаршированных косточек для собак, где террористы взрывают самолеты (советские–то, по счастью, никто не взрывал) и т.д. Однако Александру Стефановичу удалось по такому сценарию снять совершенно "антисоветский" фильм. Помню, как нам, мальчишкам 1970–х, бросилось в глаза невиданное дотоле разноцветье неоновых огней в кадрах ночного города, пестрота этикеток на всех этих бутылочках и баночках с диковинными названиями "виски" и "джус". Динамические комиксы, впервые, появившиеся в нашем кинематографе. Замечательно стилизованные песни на музыку Давида Тухманова и слова Леонида Дербенева. В результате, после такой картины захотелось увидеть заграницу воочию. На выбор мною своей профессии, связанной с разъездами по миру, именно этот фильм и оказал решающее влияние. И хотя сегодня он кажется наивным, а увиденная в иных странах реальность оказалась намного более яркой, чем киношная, я по–прежнему испытываю чувство самой искренней признательности к его создателям» (Александр).
«Фильм–легенда, открывший прежде невиданный Запад советским детям 70–х годов. С. Михалков писал сатиру на "буржуазное общество", а благодаря замечательной режиссуре, великолепной работе оператора и прекрасной музыке Д. Тухманова получилась настоящая реклама иной, неизвестной нам жизни» (Алекс–историк).
«Фильм был снят в абсолютно новом для советского кино (и похоже, что не только советского) "клиповом" стиле. Смысл сюжета пьесы Михалкова изменился до неузнаваемости – из образцово–показательной пионерской истории получился экшн в "духе Вудстока" – хипповый хэппенинг:) PS. Режиссер фильма однозначно видел "Забриски пойнт"» (Первокурсник).
«Да, тяжело быть объективным и не отдавать дань ностальгии, пересматривая этот фильм. Но все же, оглядываясь назад, я вижу, что именно после просмотра этого фильма, во всем его великолепии, вместе с музыкой, словами, игрой актеров, вмонтированными комиксами и прочей психоделикой – в мальчишках 70–х сформировался тот самый образ Америки, идеализированной Америки, про которую потом споет Бутусов. С технической точки зрения, на мой взгляд, фильм сделан вполне на уровне своего времени, с поправкой на страну происхождения. Песни, исполнение, оркестровка и пр. – это Тухманов, и это как марка качества» (JPC).
Киновед Александр Федоров