В последние годы я читаю книги, смотрю ролики и в целом интересуюсь японской культурой. Есть какая-то необъяснимая тяга к этой стране, которую сложно описать стандартными доводами. Мне импонируют ценности, традиции этой страны, фотографии почти всегда вызывают восхищение, а поведение и правила социума порой неподдельно удивляют.
Когда-нибудь мне хотелось бы увидеть, почувствовать и вдохновиться этой страной в путешествии. Прокатиться на поездах, увидеть Фудзияму, посетить квартал Акихабара, прогуляться по храмам Киото, попробовать местную кухню, съездить на горячие источники и еще много-много всего.
Я придерживаюсь мнения, что путешествие обретает совсем другой уровень, если ты можешь коммуницировать с местными жителями. К сожалению, японцы практически не говорят на английском за пределами Токио. При их укладах просто не было такой необходимости, хотя с приходом удаленной работы тренд на изучение английского все же появился.
Я не раз задумывался начать изучать японский, но всегда находились какие-то «но». И вот, в один из августовских вечеров, читая «Потерянную Японию» я добрался до главы про каллиграфию. Автор с восторгом описывал свой первый урок по написанию иероглифов кистью. Его настолько захватил этот процесс, что со временем стало одним из любимых занятий.
Что-то во мне ёкнуло, и я понял, что пора пробовать что-то новое. Как по волшебству в тот же вечер на Авито мне попалось объявление об уроках японского от моего будущего Сэнсэя. Так я начал изучать японский.
Продолжение в следующей части.
Спасибо за ваши сердешки 🙏
#котан_учит_японский