Артур Артеев https://vk.com/wall4035911_3641?hash=4a03795cc257691e84 Будучи лауреатом премии Матиаса Кастрена, не мог пройти мимо такой даты как его 210-летие. Нашел в инете издании 1860 года «Путешествие Александра Кастрена по Лапландии, северной России и Сибири (1838-1844, 1845-1849) с рисунками и портретом Кастрена». С интересом прочитал, а затем написал статью.
Северная одиссея Матиаса Кастрена
В этом году исполняется 210 лет со дня рождения Матиаса Александра Кастрена (1813-1852). Российский филолог финско-шведского происхождения, он прославился своими исследованиями финно-угорских и самодийских языков, финского и саамского фольклора, стал основоположником сравнительной уралистики. Его можно назвать одним из наиболее известных финно-угроведов XIX столетия.
Экспедиция по Коми краю
В 1841 году Матиас Кастрен вместе с составителем карело-финского эпоса «Калевала» Элиасом Лённротом совершил экспедицию через Лапландию в Архангельск. Здесь Кастрен изучал язык самоедов (ненцев). Затем
Артур Артеев https://vk.com/wall4035911_3641?hash=4a03795cc257691e84 Будучи лауреатом премии Матиаса Кастрена, не мог пройти мимо такой даты как его 210-летие. Нашел в инете издании 1860 года «Путешествие Александра Кастрена по Лапландии, северной России и Сибири (1838-1844, 1845-1849) с рисунками и портретом Кастрена». С интересом прочитал, а затем написал статью.
Северная одиссея Матиаса Кастрена
В этом году исполняется 210 лет со дня рождения Матиаса Александра Кастрена (1813-1852). Российский филолог финско-шведского происхождения, он прославился своими исследованиями финно-угорских и самодийских языков, финского и саамского фольклора, стал основоположником сравнительной уралистики. Его можно назвать одним из наиболее известных финно-угроведов XIX столетия.
Экспедиция по Коми краю
В 1841 году Матиас Кастрен вместе с составителем карело-финского эпоса «Калевала» Элиасом Лённротом совершил экспедицию через Лапландию в Архангельск. Здесь Кастрен изучал язык самоедов (ненцев). Затем
...Читать далее
Оглавление
- Артур Артеев https://vk.com/wall4035911_3641?hash=4a03795cc257691e84
- Будучи лауреатом премии Матиаса Кастрена, не мог пройти мимо такой даты как его 210-летие. Нашел в инете издании 1860 года «Путешествие Александра Кастрена по Лапландии, северной России и Сибири (1838-1844, 1845-1849) с рисунками и портретом Кастрена». С интересом прочитал, а затем написал статью. Северная одиссея Матиаса Кастрена В этом году исполняется 210 лет со дня рождения Матиаса Александра Кастрена (1813-1852). Российский филолог финско-шведского происхождения, он прославился своими исследованиями финно-угорских и самодийских языков, финского и саамского фольклора, стал основоположником сравнительной уралистики. Его можно назвать одним из наиболее известных финно-угроведов XIX столетия. Экспедиция по Коми краю В 1841 году Матиас Кастрен вместе с составителем карело-финского эпоса «Калевала» Элиасом Лённротом совершил экспедицию через Лапландию в Архангельск. Здесь Кастрен изучал язык самоедов (ненцев). Затем он самостоятельно продолжил поездку – отправился в Пустозерск, а с марта по сентябрь 1843 года путешествовал по Печоре до Усть-Цильмы, Ижмы и Колвы. Самой восточной точкой этой его экспедиции стал сибирский Обдорск (ныне Салехард). Свои воспоминания о встрече с Кастреном оставил известный промышленник Василий Латкин. Он встретил ученого в селе Колва и написал в своем дневнике: «Кастрену двадцать восемь лет. Он имел хорошее место в Гельсингфорсе и оставил его, увлекшись любознательною страстью к филологии языков финских. В его комнате было два-три стула, в одном углу небольшая печь, в другом, под постелей, полог, необходимая принадлежность здешних спален для защиты от комаров; по стенам комнаты географические карты». Сам Кастрен тоже не забыл это место работы: «Меня мучила там жара и сырость, не давали покоя комары, паразиты и целая куча крикливых детей. Хотя я привык работать при всяких условиях, но здесь мне трудно было собраться с мыслями, и я уходил в погреб под моей избой. Здесь под землею я писал свою зырянскую грамматику, но занятиям моим мешали крысы и мыши. Мой самоедский переводчик питал ужас к моей преисподней и неохотно спускался в ее недра». По итогам экспедиции ученый написал ряд научных трудов, среди которых были «Первоначальные сведения о коми грамматике» и «О склонении имен существительных в коми языке». За изданную в 1844 году книгу «Elementa grammatices syrjaenae» («Первоначальные сведения о грамматике зырянского языка») он даже получил вторую (половинную) Демидовскую премию в размере 2500 рублей. В 1845 году Кастрен защитил докторскую диссертацию на тему «О склонении имен существительных в зырянском языке», в которой предложил гипотезу о генетическом родстве уральских и алтайских языков. И стал первым профессором финского языка и литературы Гельсингфорсского университета. Все началось с «Калевалы» Матиас Александр Кастрен родился 2 декабря 1813 года в небольшом городке Тервола на севере Великого княжества Финляндского, входившего в состав Российской империи. Его отец, Кристиан Кастрен, в то время помощник пастора, позднее настоятель церковного прихода в Рованиеми, и мать Сусанна София Фельман происходили из семей потомственных священников и высоко ценили ученость. Свое второе имя Матиас получил в честь российского императора. После школы в Оулу в 1830 году он поступил в Императорский Александровский университет в Гельсингфорсе (ныне Хельсинки), где через шесть лет получил степень кандидата наук по философии. «С пятнадцатилетнего возраста я принял решение труд моей жизни отдать изучению языка, религии, обычаев, образа жизни и всех других этнографических условий финского племени и других родственных племен», – писал Кастрен. Во время учебы Кастрен стал членом Субботнего общества, куда входили видные финноманы: Топелиус, Рунеберг, Снельман. В 1835 году вышло первое издание «Калевалы», и Кастрен увлекся изучением фольклора и языков финно-угорских народов. «Калевалу» он перевел на шведский язык. Подъем финского национального самосознания оказал влияние на его решение сделать трудом своей жизни изучение языка и этнографии финского и родственных народов. В 1838 году совершил первую научную экспедицию в Лапландию, где изучал саамский язык. В следующем году Матиас Александр побывал в Карелии. В поисках общей прародины
- Самую значительную научную экспедицию Кастрен совершил с 1845 по 1849 год через Казань в Сибирь к самодийцам. Во время экспедиции он завершил составление грамматики марийского языка, исследовал хантыйский язык, изучал жизнь татар, эвенков и бурят, побывал также в Китае. В 1845 году Кастрен стал доцентом Императорского Александровского университета с жалованием 700 рублей в год и по поручению Санкт-Петербургской академии наук отправился в Сибирь для изучения местных языков. Помимо филологических исследований ученый занимался и археологией. Он нанимал рабочих и провел раскопки четырнадцати курганов в Минусинском уезде. Местные думали, что ученый выкапывает останки, чтобы делать из древних черепов лекарственное зелье. В путешествии через Саянские горы он доехал до сойотов в Китае. В 1849 году вернулся из Сибири с материалами об остякском (хантыйском), остяко-самоедском (селькупском), хакасском и карагасском (тофаларском) языках, коллекциями археологических, антропологических и этнографических предметов для Кунсткамеры и других музеев. В том же году Кастрен прочитал в Императорском Александровском университете лекцию «Где была прародина финского народа?». В ней ученый изложил свою идею о родстве не только финских и угорских языков, но и об их близости к самодийским языкам. Объединил их с тюркскими, монгольскими и даже тунгусо-маньчжурскими в одну «алтайскую семью». Именно Алтай он считал прародиной народов, говорящих на всех этих языках. «Поскольку родство финского и самоедского племен установлено моими изысканиями, а финны, очевидно, родственны туркам и татарам, то ближайшей задачей языкознания является установление родства между финнами и тунгусами при посредстве все тех же самоедов, – считал ученый. – От тунгусов прямая дорога ведет к маньчжурам, и далее к монголам ведут все пути». В эту языковую семью Кастрен через посредство енисейских остяков включил и палеоазиатов. «Деятельность Кастрена была переломной точкой в истории финно-угорского языкознания не только в России, но и вообще в Европе, – писал доцент финно-угроведения и этнолингвистики Хельсинкского университета Тапани Салминен. – До Кастрена финно-угорского языкознания как научной дисциплины, в сущности, не было». В 1851 году Кастрен стал первым профессором кафедры финской филологии Императорского Александровского университета в Гельсингфорсе. Он женился на дочери отставного профессора, которая родила ему сына Роберта, в будущем известного публициста и историка. А уже в следующем году – 7 мая 1852 года – 39-летний профессор скончался от легочной чахотки. Наследие ученого Монументальное наследие Матиаса Кастрена, подготовленное к печати академиком Антоном Шифнером, было опубликовано в 12 томах под общим заглавием «Северные путешествия и исследования д-ра М.А. Кастрена» (Nordische Reisen und Forschungen von Dr. M. A. Castrén, 1853-1862). Сюда вошли отчеты, дневники, письма, этнолингвистические исследования, словарь и грамматики пяти самодийских языков, а также словари и грамматики неуральских языков (кетского, бурятского, койбальского, карагасского, эвенкийского и других). К 75-летию со дня смерти ученого в 1927 году вышел сборник статей. Каждый автор-ученый посвятил статью отдельному аспекту научной деятельности Кастрена. Про него писали как алтаиста, турковеда, монголиста и т.д. Всего ученый составил грамматики и словари для 20 языков и диалектов. С 1990 года в Финляндии действует Общество М.А. Кастрена – общественная организация, созданная с целью координации и исполнения программ поддержки развития культуры финно-угорских народов совместно с финскими и зарубежными негосударственными организациями и государственными органами. Общество оказывает грантовую поддержку в издании учебной и художественной литературы на уральских языках, содействует подписке на газеты и журналы на этих языках для школ, библиотек и детских садов, присуждает премии в области переводов, литературы и журналистики финно-угорских авторов. На средства Общества Кастрена реализовывались многие проекты учреждений культуры, образования, науки и СМИ в Республике Коми. В 1991 году в память о Матиасе Кастрене на здании Сыктывкарского государственного университета была размещена памятная доска работы скульптора Владимира Рохина (сейчас она считается утраченной). В фондах Национальной библиотеки Коми есть редкие издания ученого на немецком, латинском языках, в том числе прижизненные. Наиболее полно о жизни и научной деятельности Кастрена можно прочитать в издании 1860 года «Путешествие Александра Кастрена по Лапландии, северной России и Сибири (1838-1844, 1845-1849) с рисунками и портретом Кастрена».