Найти тему
Читает Шафферт

Новые книги для детей и подростков (выпуск 76)

Снова воскресенье, а значит я снова выбираю 10 новых книг для детей и подростков, которые только вышли или вот-вот выйдут в детских издательствах. Напоминаю, что я не беру на себя задачу делать обзор всего нашего книгоиздания для детей. Книг выходит и планируется к печати куда больше, чем 10, но я, во-первых, ориентируюсь на свой личный вкус и не рассказываю здесь о тех книгах, которые мне не нравятся и не интересны, во-вторых, хорошо понимаю, что все книги мира не прочитать.

1. Кристоф Казнов и Флора Эскапа. Кошки в комиксах. Том 1 (Пешком в историю, 2023). Иллюстрации Алена Сирвана. Перевод с французского Михаила Хачатурова.

Издательство выпустило уже много этих французских юмористическо-познавательных комиксов: про насекомых, динозавров, ветеринаров, науку, мифологию и прочее. Интересно, какие из этих направлений самые популярные? Я так думаю, что насекомые. Но теперь появятся еще и кошки, а кошки всегда всех побеждают в плане популярности.

Добро пожаловать в мир кошек! Ну как мир… Скорее, коттедж с приусадебным участком на окраине города среди таких же соседских. Но для трёх хвостатых питомцев, считающих уютный домик своим владением, — это целый мир! Авторы новой французской серии о животных знакомят нас с троицей главных героев, которые никого не оставят равнодушными. Вот они: вечно ворчащий, но не лишённый мудрости старик Мерлин, бывший уличный кот; упитанная… ой, простите!..… очень пушистая кошка Юзу, ценящая комфорт, покой и обладающая недюжинным чувством юмора, и в довесок — рыжий комок энергии, любопытный котёнок Бристоль, чья неопытность и наивность порой становятся поводом для шуток или суровых уроков жизни.

2. Януш Корчак. Король Матиуш первый. Антось-волшебник (Азбука, 2023). Иллюстрации Евгения Медведева, Ольги Граблевской. Перевод с польского Натальи Подольской.

Мой сборник из детства был с точно такой же обложкой, там были все части "Матиуша" и документальные повести. В этой книге планируется более широкое содержание плюс добавлены иллюстрации современной художницы.

Вообще мне не слишком нравится идея включить детскую литературу во всеобъемлющую уже серию "Большие книги", такое впечатление, что там скоро и кулинарные книги будут выпускать ("Большие книги. Кухня" или что-нибудь такое), но может кто-то любит такую тотальную серийность. Ну и не упомянуть об очередном издании Корчака было бы неправильно.

Что полагается делать детям? Играть в снежки, гонять мяч и шалить на уроках. Однако у маленького Матиуша на это почти нет времени, потому что он — король. Его мечта — сделать всех детей счастливыми. Такая задача по плечу не всякому взрослому, а тут ещё министры строят козни, чужеземные монархи грозят войной, а в детском парламенте ребята только ссорятся… У юного Антося, главного героя повести «Антось-волшебник», планы не менее амбициозные — он хочет научиться чародейству. Ну а кто в детстве не мечтал исполнять все свои желания силой мысли? Лень делать домашку? Хоп! И уже выполненное задание само собой появилось в тетради. Нужен ковёр-самолёт или шапка-невидимка? Получи! И после упорных тренировок Антосю даже удалось сотворить своё первое волшебство. Вот только оказалось, что у каждого желания есть цена… Повести о короле Матиуше и Антосе-волшебнике — одни из самых известных произведений выдающегося польского педагога, врача и писателя Януша Корчака. Создатель варшавского «Дома сирот», он прожил удивительную жизнь, которую, как и своё творчество, полностью посвятил детям. Чудесные иллюстрации к книге создали художники Евгений Медведев и Ольга Граблевская.

3. Лоис Лоури. Вестник (Азбука, 2023). Перевод с английского Сергея Петрова.

Лоис Лоури. Вестник (Азбука, 2023). Перевод с английского Сергея Петрова.
Лоис Лоури. Вестник (Азбука, 2023). Перевод с английского Сергея Петрова.

Третья часть мистической тетралогии Лоури, почти сразу вслед за первыми двумя книгами. Не могу не отметить, что мне нравится обложка нового переиздания.

В Деревне всегда готовы протянуть руку помощи новым жителям: здесь рады каждому и в каждом видят хорошее. Так же радушно приняли и Мэтти. Когда-то чумазый воришка и хулиган, теперь он прилежно учится в школе и старается жить открыто и честно. Жители Деревни даже доверяют ему носить их письма через Лес, куда сами заходить опасаются. И все же у Мэтти появляется тайна, которой он не может поделиться ни с кем: ведь он сам не до конца понимает, что происходит. И это не единственная его тревога... Настроения обитателей Деревни меняются, а Лес становится гуще и мрачнее…

4. Ибаньес Кике, Корраль Палома. Ясон и аргонавты (Самокат, 2023). Перевод с испанского Валентины Люсина.

В этой книге самое интересное - это, конечно, иллюстрации. Текстовое переложение самого мифа лучше прочитать у Куна или там Грейвза, но вот необычных картинок современных художников вы там не найдете, так что хорошо дополнять ими классические тексты.

Давным-давно Ясон, сын Эсона, собрал славных героев со всей Эллады под парусами корабля «Арго». И отправились они в путешествие к берегам далёкой Колхиды, надеясь добыть там невиданное сокровище — золотое руно. Все вокруг твердили Ясону и его спутникам, что ничего у них не получится. Но настоящих героев не так-то легко сбить с пути. Пусть даже путь этот опасен и полон трудностей.

5. Уле Кристиан Лёйнинг. Мой друг Пират (Самокат, 2023). Перевод с норвежского Ольги Дробот.

Уле Кристиан Лёйнинг. Мой друг Пират (Самокат, 2023). Перевод с норвежского Ольги Дробот.
Уле Кристиан Лёйнинг. Мой друг Пират (Самокат, 2023). Перевод с норвежского Ольги Дробот.

Новый для нас норвежский автор, но вот переводчик проверенный, очень хороший. Судя по аннотации, нас вновь ждет история о том, как ребенок и старик постепенно сближаются и меняют жизнь друг друга к лучшему.

Двенадцатилетний Андре и его двоюродный дед, старый морской волк по прозвищу Пират, силой вещей начинают жить вдвоем, притираясь и привязываясь друг к другу, а потом на старой залатанной яхте пускаются в путь из Норвегии в Тринидад через непредсказуемый Атлантический океан — ради спасения человека.
Есть вещи, на которые мы не можем повлиять, есть обстоятельства, изменить которые мы не в силах, говорит читателю эта книга, но в любых обстоятельствах мы можем идти вперед и не сдаваться, быть бережными друг к другу и думать о тех, кого любим, буквально до последнего вздоха.

6. Артём Голиков. Енот на высоте (Самокат, 2023). Иллюстрации Елены Репетур.

Еще один незнакомый автор, в прошлом - ученый-физик, потом оператор, потом режиссер, теперь вот писатель. Книга юмористических рассказов для дошкольников про Енота.

Жил-был маленький енот, который орал как турбина, устраивал бурю в ванной и покорял немыслимые высоты без страховки. Мама и папа страшно переживали за сына. Они громко охали и обещали сойти с ума. Хорошо, что у маленького енота была сестра. Она качала головой, вспоминала школьную физику и почти всегда находила гениальное решение.

7. Кэндзиро Хайтани. Взгляд кролика (Самокат, 2023). Иллюстрации Томоко Хасегавы. Перевод с японского Елены Байбиковой.

Кэндзиро Хайтани. Взгляд кролика (Самокат, 2023). Иллюстрации Томоко Хасегавы. Перевод с японского Елены Байбиковой.
Кэндзиро Хайтани. Взгляд кролика (Самокат, 2023). Иллюстрации Томоко Хасегавы. Перевод с японского Елены Байбиковой.

Одна из любимейших моих книг "Самоката" и подростковых книг вообще. Впервые прочитала ее еще в 2010 году, потом перечитывала. Это будет, если не ошибаюсь, четвертое издание, опять с новой обложкой. Одна из немногих книг, которые рекомендую однозначно и безоговорочно, включаю во все возможные списки и не устаю хвалить.

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.
Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

8. Софи Гилмор. Море на пути (Поляндрия, 2023). Перевод с английского Киры Судак.

Уже вторая в этом году книжка-картинка Софи Гилмон, первая была тоже про животных, называлась "Невероятно!"

Барсучиха и Медведица жили далеко друг от друга. На пути между ними лежало море. Оно простиралось так широко, что, даже когда Барсучиха решилась пересечь его, у неё ничего не вышло. Однако море пообещало пропустить Барсучиху, если та принесёт ему что-нибудь необычное. Но как отыскать это необычное?

9. Кьяра Армеллини. Создаю из кусочков (Поляндрия, 2023). Перевод с итальянского Екатерины Даровской.

Посмотрите, какая отличная идея! Сначала автор показывает много простых элементов, как деталей от конструктора, а затем складывает их в красивый объект. Отличный способ показать, как сложные красивые изображения создаются из простых.

Клювы, клыки, мех, чешуйки, перья, плавники и гребни — во внешности каждого из героев этой красочной истории есть яркие запоминающиеся детали. Задача читателя — отгадать, кто скрывается за тем или иным описанием, сопоставив визуальные фрагменты с текстами.
На страницах спрятались жираф, павлин, зебра, броненосец и многие другие — целых 14 животных и птиц! Забавная, увлекательная, развивающая воображение книжка-игра для тех, кто любит головоломки и яркие смешные картинки.
Эта книга вдохновит малышей и их родителей на творчество — после прочтения невозможно не поиграть с кусочками разноцветной бумаги: попробуйте сделать коллаж или составить собственного зверя из подручных материалов.

10. Жасмин Варга. Резилиенс. Марсоход с большим сердцем (Альпина. Дети, 2023). Перевод с английского.

Повесть на космическую тематику для подростков 10-13 лет. Довольно объемный текст: в книге почти 300 страниц.

Рез — марсоход, полное его имя Резилиенс. Он был создан, чтобы полететь на Марс. Его запрограммировали мыслить логически и принимать рациональные решения. Все это необходимо для успешной миссии на Красной планете. Но, возможно, в код прокралась ошибка, потому что Рез начинает испытывать что-то очень похожее на человеческие чувства.
Может ли робот иметь чувства и не подвергнут ли они риску всю операцию? Миллионы людей на Земле следят за его миссией — хватит ли Резу решимости, смелости и стойкости, чтобы добиться цели... и выжить?

На сегодня пока всё! Чем ближе Новый год, тем меньше анонсов. После праздников издательства может быть поделятся с нами планами на 2024 год - и это книжное колесо покатится дальше.

***

Планируете ли читать что-нибудь из этой подборки? Мне самой больше всего понравилась книжка-картинка "Создаю из кусочков", но покупать ее себе, конечно, не буду. Нет у меня сейчас целевой аудитории для таких книжек, а для себя я сейчас редко книжки-картинки покупаю.