Поступить «как пацан» - достаточное распространенное словосочетание, которое знакомо буквально каждому жителю России.
Бытует мнение, что «пацан» - это «благородный» молодой человек, который всегда будет держать свое обещание. Однако не каждый знает, откуда происходит это слово и что оно назначает на самом деле.
Этимология
В нашу страну слово «пацан» пришло во времена Российской империи и прижилось на весь 20 век. Берет оно свои корни еще глубже.
«Пацан» произошло от еврейского языка, идиша, а конкретно от слова «поц», что в переводе означает «мужское достоинство» в физиологическом плане. В переносном значении «поц» - глупец. Вместе с еврейским «сан» слово в последствии буквально стало: «скромное мужское достоинство».
Поскольку евреи жили с русскими, эти две культуры естественно стали дополнять друг друга. Поэтому молодые мальчики, общаясь во дворе со своими еврейскими сверстниками, перенимали популярные у тех словечки и выражения.
Но евреи словом «поц» обычно называли ничтожных, жалких людишек, а если этот никчемный человечек еще и маленький, то тогда его называли «поцен». В нашем языке оно так же обозначает молодого человека, но оскорбительного подтекста уже не имеет.
Еврейская версия пацанов
Итак, «поц» - самое распространенное ругательство в еврейской среде. А «поцен», которое превратилось в «пацан», означает недоразвитый половой орган, как было указано выше.
Но этим словом хотели оскорбить не мужское достоинство в прямом его смысле, а больше моральную сторону. Недоразвитость относилась, в первую очередь, к неопытности мужчины.
В конце концов слово «пацан» распространилось по всему СССР и стало обозначением для молодых и неопытных воров.
Украинская версия пацанов
Здесь все немного иначе. По мнению некоторых экспертов, слово «пацан» имеет не столько еврейский след, сколько украинский. Украинское происхождение объясняется тем, что у украинцев был характерный только им способ подозвать к себе свинью – «паць-паць».
Возможно, это слово означало «свинопас», «пастух», «пастушок», «мальчик на побегушках» или просто «малый».
Ближе к современности
Первоначально выражение использовалось в разговорном языке и обозначало молодых мальчиков, еще не достигших полового созревания и не готовых к бракосочетанию. Позже «пацан» превратилось в жаргонизм благодаря развивающемуся в России бандитизму. Из-за антисемитских нравов, распространенных в то время, еврейские юноши достаточно часто попадали в криминальные круги.
Хотя большинство из них перевоспиталось и смогло получить билет в недоступную ранее нормальную жизнь, слово «пацан» осталось у вчерашних малолеток в разговорной речи и уже во второй раз перекочевало в народ. Уничижительная окраска при этом сгладилась и слово стало носить вне блатного сообщества скорее нейтральный и даже положительный характер.
Интересно, что в толковом cловаре Даля слово «пац» означает большую, откормленную крысу. Но корнем оно не является.
Большой словарь русского жаргона говорит, что «пацан» — это человек, уважаемый в преступном мире — заключенный, не сотрудничающий с администрацией ИТУ, неподчиняющийся внутреннему распорядку.
А у советских писателей Михаила Шолохова и Александра Островского слово «пацан» в произведениях упоминались для обозначения маргинальных подростков.
Так или иначе, слово стало особо популярно и начало употребляться по отношению к малолетним беспризорникам, а также относилось к низшим членам организованной преступной группы.
Пацаны сейчас
Как итог, теперь выражение используется в рамках «уличных правил» и особого «морального кодекса», который стал делить поступки «пацанов» на «разрешенные» и «неправильные».
«Ладно, слушайте, пацаны», - говорил Саша Белый в исполнении Сергея Безрукова в популярном телесериале «Бригада».
С тех пор слово «пацан» стало довольно популярно не только в молодежном жаргоне, но и в поп-культуре. После культовой «Бригады» были «Реальные пацаны», знаменитая песня Макса Коржа «Слово пацана», ну и нашумевший и совсем свежий сериал «Слово пацана. Кровь на асфальте».
Это слово прочно закрепилось в русском языке, а на фоне популярных картин становится все актуальнее для молодежи, которая использует его в речи на регулярной основе.