А вы знали, что арабское слово «بِضْعٌ / بِضْعَةٌ» в переводе означает не просто «несколько», а именно некоторое количество от 3 до 9. То есть, когда мы употребляем это слово, мы не говорим о конкретном количестве того или иного предмета или лица, но имеем в виду, что это число варьируется от 3 до 9. Например: «بِضْعَةُ رِجالٍ» Несколько (от 3 до 9) мужчин «بِضْعُ نِسَاءٍ» Несколько (от 3 до 9) женщин Теперь касаемо правил употребления Это слово употребляется с точки зрения грамматики точно так же, как и числительные от 3 до 9. Во-первых, оно находится в противоположном роде исчисляемого, а исчисляемое употребляется во множественном числе. Так, в наших примерах, слово «رِجالٍ» мужского рода, поэтому «بِضْعَةُ» стоит в женском роде. И наоборот — слово «نِسَاءٍ» в женском роде, поэтому слово «بِضْعُ» в мужском роде. Ну и оба слова «رِجالٍ» и «نِسَاءٍ» стоят во множественном числе. Во-вторых, слово «بِضْعٌ / بِضْعَةٌ» образует вместе с последующим словом идафу. Само слово «بِضْعٌ / بِضْ