Еще в детстве я поняла, что бывают такие книги, основная характеристика которых "думать вообще не надо". Так говорила моя мама, а если приводить ее цитату полностью, то звучало это так: "Отличная книга! Думать вообще не надо!" Слово "отличная" при этом произносилось то с одобрительной, то с ироничной интонацией. Теперь-то я понимаю, что интонация зависела от того, насколько мама устала: когда сильно устанешь, в том числе психологически, очень помогают книги, при чтении которых не нужно особенно напрягать голову. Собственно поэтому я к такого рода литературе отношусь с большим уважением. Ну, правда, есть ли лучший антистресс, чем смешная глупая книжка?
Это длинное вступление здесь не случайно, а предварение к рассказу о романе Карен Понт "Какие планы на Рождество?"
Сюжет этой книги с точностью до деталей повторяет сюжеты большинства современных рождественских романов для женщин.
Главная героиня по имени Полина оказалась в неловкой ситуации: откровенное видео с ее участием, которое никто не должен увидеть, вот-вот станет доступно всему ее жилищному кооперативу. Ведь у всех жильцов есть право доступа к записям видеонаблюдения во дворе дома. Она ищет способы удалить запись, обращается за помощью к охраннику дома, но тот отказывается идти девушке навстречу. После переговоров он предлагает ей свою помощь, но взамен она должна отправиться с ним в его родную деревню "Санта-Две-Ёлки" и изобразить перед родственниками его девушку. Она, конечно, соглашается, деревня, само собой разумеется, оказывается просто воплощением дурацких рождественских традиций, а сама девушка, естественно, в конце концов понимает, что традиции вовсе не дурацкие, а охранник, который казался ей грубым мужланом, вовсе даже красавец с чуткой душой и без двух минут с учёной степенью.
Пару дней назад я уже рассказывала о книге Сары Морган "Наше худшее Рождество". Удивительно, как много сюжетных совпадений обнаруживается между этой книгой и романом "Какие планы на Рождество?"! В обеих книгах есть одинокая юная самостоятельная героиня. Есть мужчина, про которого сначала думают не очень хорошо, а потом он оказывается почти идеальным партнёром во всех жизненных сферах, особенно в интимной. Есть уютная добрая пожилая женщина, которая много и вкусно готовит, чтит рождественские традиции, видит людей насквозь, а в конце собирается поделиться своим жизненным опытом в кулинарной книге с рождественскими рецептами (бог мой, почему героини таких романов непременно в конце решают написать именно кулинарную книгу?). Есть огромная смешная собака. Есть любовный роман, который читает главная героиня, и это становится предметом насмешки других персонажей. Есть еще десятки деталей, которые я не буду перечислять, но и без них понятно: писательницы как будто списывали друг у друга! Видимо, у современной рождественской книги есть четкая формула, впрочем, об этом мне пока рано судить, ведь я прочитала лишь две книги из раздела "рождественская романтическая комедия" и, по-моему, пока остановлюсь на этом, потому что сил моих больше нет. Временно переключусь на "британский рождественский детектив".
Возвращаясь к Понт, хочу отметить, что у нее есть не только сходства с книгой Сары Морган, но и различия. Так, у Понт гораздо больше юмора, причем почти весь он - на темы интимных отношений, все же автор книги - француженка. В книге "Какие планы на Рождество?" в целом гораздо меньше мелодрамы и больше комедии. Смешная она или нет, лучше судить читателям, все понимают юмор по-разному и смеются над разным.
Думаю, что книга порадует любителей сентиментальных историй или тех, кто устал от сложных книг и хочет чего-то лёгкого в ожидании праздника.
***
В ближайшие дни буду читать детективы, действие которых происходит накануне и во время Рождества. Как говорится, не переключайтесь!