В контексте сериала "Слово Пацана. Кровь на Асфальте" в молодёжной среде всплыло сленговое слово "чушпан". Нельзя говорить, что оно совсем было забыто в двухтысячные, но то, что оно почти вышло из речи молодежи, и о нем стали забывать, это факт.
Если старшие поколения и тем, кому сейчас уже за сорок, это слово хорошо помнят и помнят, в отношении кого оно употреблялось, то молодежь до выхода известного сериала о "чушпанах", скорее всего, и не слышала. А о настоящем исконном значении этого слова сейчас и вовсе помнят единицы. А слово это исконно русское и достаточно старинное.
Чушпанами называли деревянные кружки/стаканы, из которых пили чай крестьяне. Посуда эта был простая и незамысловатая. Настоящая, крестьянская. Изготавливалась такая посуда легко и также как и терялась; деревянными стаканами не дорожили, так как дерево всегда было под рукой, и можно было всегда вырезать новые. Позже, ко второй половине 19 века, чушпанами стали называть простые вещи, которыми не дорожили и которые не жаль было потерять. Есть мнение, что так же этим словом называли низшие слои крестьянского населения, деревянная посуда указывала на низкий социальный статус человека.
Ну а уже позже, во второй половине XX века на слэнге подростков Казани, Поволжья, а потом и всей Европейской части тогда еще СССР, этот слово обрело вторую жизнь, и "чушпанами" стали называть тех, кто, мягко говоря, был в стороне от уличного движения. При этом изначально оно не было ругательным, просто, скорее всего, обозначало определенный статус и позицию человека на улице. Уже позже, в лихие девяностые, это слово стало приравниваться к оскорблению. В молодежной околобандитской среде назвать кого-то "чушпаном" могло стоить разбитого носа или пары синяков. К концу 90-х это сленговое значение стало терять свое значение и отдавать позиции более звучащим словечкам, а к середине двухтысячных практически вышло из речи даже в Поволжье, где оно и получило широкое значение.
Но в свете выхода уже ставшего мега-популярным в молодежной среде сериала слово "чушпан" снова вернулось в молодежную среду, его стали употреблять подростки по всей стране. При этом это назвать кого-то сейчас в молодежной среде "чушпаном" - это, скорее, не оскорбление, а дружеская шутка и дань моде, но, так или иначе, слово вновь зазвучало и получило вторую жизнь. Хотя, это, скорее, настоящая третья жизнь и третья реинкарнация. На сколько хватит этой популярности, узнаем в ближайшее время, как и то, сможет ли это слово в очередной раз сменить смысловую нагрузку.
Скорее всего старинное русское слово станет очередным интернет мемом.