Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Владимир Гордеев

Прощай, моя наложница (1992, Китай, драма / исторический / мелодрама): Жизнь артиста

Первый китайский фильм, получивший на Каннском фестивале "Золотую пальмовую ветвь". Его снял Чэнь Кайгэ, видный представитель "пятого поколения" китайских кинематографистов (как называют выпускников Пекинской киноакадемии 1982 года). Кайгэ – ребенок Великой пролетарской культурной революции. Ребенок не только в том смысле, что становление его стиля, образа художественного мышления пришлось на эту пору и ему предстояло разрушить в первую очередь внутри себя устоявшиеся представления об искусстве и заняться поиском новых форм (то же самое происходило и в Стране Советов), но и в самом что ни на есть прямом: строгой отеческой рукой в целях перевоспитания Кайге был сослан на каучуковые плантации. Вопрос в том, удалось ли партийным отцам перевоспитать Кайгэ? Ответ очевиден. Если фильм получает главный приз Канн, – значит, нет. Причем не удалось перевоспитать именно с точки зрения идеологической, а не художественной. Эпический фильм Кайгэ, снятый по известному роману Лилиан Ли, охватывает н

Первый китайский фильм, получивший на Каннском фестивале "Золотую пальмовую ветвь". Его снял Чэнь Кайгэ, видный представитель "пятого поколения" китайских кинематографистов (как называют выпускников Пекинской киноакадемии 1982 года).

Кайгэ – ребенок Великой пролетарской культурной революции. Ребенок не только в том смысле, что становление его стиля, образа художественного мышления пришлось на эту пору и ему предстояло разрушить в первую очередь внутри себя устоявшиеся представления об искусстве и заняться поиском новых форм (то же самое происходило и в Стране Советов), но и в самом что ни на есть прямом: строгой отеческой рукой в целях перевоспитания Кайге был сослан на каучуковые плантации.

Вопрос в том, удалось ли партийным отцам перевоспитать Кайгэ? Ответ очевиден. Если фильм получает главный приз Канн, – значит, нет. Причем не удалось перевоспитать именно с точки зрения идеологической, а не художественной.

Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)

Эпический фильм Кайгэ, снятый по известному роману Лилиан Ли, охватывает несколько периодов китайской истории, начиная с 20-х годов ХХ столетия и заканчивая серединой 70-х, когда, собственно, и завершилась культурная революция. В центре повествования – две звезды пекинской оперы Чэнг Диэйи и Дуан Сяолу. История катком проходит по их жизням, раскатывая их судьбы в тесто. Сексуальное насилие со стороны хозяина провинции над Чэнгом-ребенком, выглядит трагично, но и моральное насилие со стороны черни в красных повязках ничем не лучше.

В фильме, посвященном искусству и судьбе артиста в эпоху общественно-социальных катаклизмов, есть нюанс: Чэнг с младых ногтей работал на пару с Сяолу – китайцы репетируют так же, как и учатся, – всю жизнь.

Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)

Главным и чуть ли не единственным спектаклем Диэйи и Сяолу становится классическая опера "Прощай, моя наложница". Китайская опера устроена по тому же принципу, что и средневековый европейский театр (кстати, Китай 1920-х годов в изображении Кайгэ отчетливо отдает средневековьем), – все роли, в том числе и женские, исполняют мужчины.

Поскольку китайская опера сочетает в себе вокальное искусство и балет, обучение начинается с ранних лет, когда у человека гибкий костяк. С детьми, как правило, набранными с социального дна, особо не церемонятся ("муштра", напоминающая армейскую, показана в фильме просто превосходно). Выход за ворота влечет за собой суровое наказание. Причем, что интересно, Чэнг сбегает на пару часов не для того, чтобы наесться сладостей, как его приятель, а чтобы посетить уличный оперный театр и увидеть как играют настоящие артисты. Замкнутая среда, сугубо однополое общество, жестокость, тяжелый труд с утра до ночи, суровые наказания. Это всё – "дурное воспитание".

В таких условиях даже небольшое проявление чуткости и душевного тепла со стороны товарища вызывает у Чэнга глубокую признательность.

Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)

Чэнг годами разучивает роль наложницы правителя, которого играет Сяолу. Педагог пытается окончательно сломать половую самоидентификацию Чэнга, стараясь добиться полного слияния юного артиста с театральным образом 16-летней монашки, ставшей наложницей. Полное единение Чэнга и Сяолу становится залогом их успеха. Но через какое-то время в их отношения вклинивается проститутка Цзюсянь, на которой женится Сяолу. Фильм превращается в мелодраму.

"Прощай, моя наложница" Кайгэ получила "Золотую Пальмовую ветвь" в основном за смелость, а не за выдающиеся художественные достоинства (они, эти достоинства, в фильме безусловно присутствуют, но, например, фильмы Чжана Имоу, другого знаменитого представителя "пятого поколения", всегда были более выразительны и образны). Снять в условиях жесткой цензуры мелодраматический фильм о гомосексуальных отношениях, да еще содержащий критику партийной деятельности, – это надо было суметь. Кайгэ сумел и получил по заслугам.

Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)

Оценка: 7,0 из 10.

Режиссер: Чэнь Кайгэ.
Сценарий: Бик-Ва Лэй, Вэй Лу (по одноименному роману Лилиан Ли),
Оператор: Чангвей Гу,
Композитор: Цзипин Чжао.

В главных ролях: Лесли Чун, Фэнъи Чжан.
В ролях: Гун Ли, Ки Лу, Да Йинг, Ю Дже.

Интересные факты о фильме:

  • Роль Сяолу предлагали Джеки Чану, поскольку тот учился в детстве в пекинской опере, но актер отказался, так как счел, что фильм на гомосексуальную тематику плохо скажется на его имидже.
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)
Кадр из фильма "Прощай, моя наложница" (1992)

Читайте также на моем канале:

Цю Цзю идет в суд (1992, Китай, трагикомедия): Самый гуманный суд в мире
Владимир Гордеев26 февраля 2023