Найти в Дзене
Андрей Трухин

Андрей Трухин. Музыкальная поэма "Мастер и Маргарита". Текст первых 19 глав

Плейлист с песнями на Ютубе: 1 1 Однажды весною в час жаркого заката На Патриарших беседовали два литератора Редактор Берлиоз и поэт Иван Бездомный Пили абрикосовую, тёплую, не холодную 2 На Малой Бронной никого, пуста аллея Оба начали икать, парикмахерской повеяло Внезапно Берлиоза охватил сильный страх Сердце провалилось, и в нём тупая игла 3 Прозрачный гражданин из воздуха сгустился Покачался влево-вправо, а затем растворился Галлюцинация, Михаил воскликнул "Фу ты чёрт!" И про Иисуса Христа повёл свой монолог 4 "Иисуса не существовало, его не было на свете Как и бога Вицлипуцли, его почитали в Мексике Ацтеки лепили из теста его фигурку" На этих словах появился некто в переулке 5= Высокого роста, в дорогом сером костюме Глаза разные, брови чёрные, брюнет Англичанин или немец? Выбрит гладко Ишь ты, и не жарко ему в перчатках! 6 Уселся на скамейку, и вдруг, направился к писателям Учёная беседа ему показалась занимательной "Иисуса не было (на свете)?" - осведомился иностранец "Мы - атеи

Плейлист с песнями на Ютубе:

Музыкальная поэма Мастер и Маргарита - YouTube

1

1

Однажды весною в час жаркого заката

На Патриарших беседовали два литератора

Редактор Берлиоз и поэт Иван Бездомный

Пили абрикосовую, тёплую, не холодную

2

На Малой Бронной никого, пуста аллея

Оба начали икать, парикмахерской повеяло

Внезапно Берлиоза охватил сильный страх

Сердце провалилось, и в нём тупая игла

3

Прозрачный гражданин из воздуха сгустился

Покачался влево-вправо, а затем растворился

Галлюцинация, Михаил воскликнул "Фу ты чёрт!"

И про Иисуса Христа повёл свой монолог

4

"Иисуса не существовало, его не было на свете

Как и бога Вицлипуцли, его почитали в Мексике

Ацтеки лепили из теста его фигурку"

На этих словах появился некто в переулке

5=

Высокого роста, в дорогом сером костюме

Глаза разные, брови чёрные, брюнет

Англичанин или немец? Выбрит гладко

Ишь ты, и не жарко ему в перчатках!

6

Уселся на скамейку, и вдруг, направился к писателям

Учёная беседа ему показалась занимательной

"Иисуса не было (на свете)?" - осведомился иностранец

"Мы - атеисты" - Берлиоз ответил, улыбаясь

7

Рассказал про разум, шестое доказательство Канта

"На Соловки его бы" - бухнул Иван внезапно

"Именно, именно" - а Иммануилу я говорил

"Больно непонятно" - когда с ним чай пил.

8

Но ежели Бога нет, то кто всем управляет?

Кхе, кхе, и вдруг саркомой заболевает

Не помогут гадалки, шарлатаны, учёные врачи

Вы в деревянном ящике и вас сжигают в печи

9=

Да, человек смертен, но это полбеды

Кирпич не упадёт, расскажу как вы погибните

Меркурий во втором, луна ушла, шесть

Вам отрежет голову комсомолка, женщина

10

И в десять вечера вам не быть на МАССОЛИТе

Аннушка купила масло и уже даже разлила

Молчание под липами, что за чепуха?

"При чём тут масло и какая Аннушка?"

11

"Бывали вы в лечебнице?" - вспылил Иван

Бывал, но про шизофрению узнаете вы сам

Вытащил из кармана "Литературную газету"

На первой же странице Бездомного портрет

12

Показал паспорт и приглашение в Москву

На карточке двойное "В", букву начальную

Специалист по черной магии, профессор

На Патриарших будет история интересная

13=

"Иисус существовал" - имейте это в виду,

Иные точки зрения просто ни к чему

Доказательств не требуется, и вообще

Все просто, однажды в белом плаще...

---

2

1

Лицо прокуратора Иудеи Понтия Пилата

Искажено от головной боли, этот запах

Розового масла предвещал нехороший день

Легионеры ввели подследственного из Галилеи

2

С тревожным любопытством глядел на прокуратора

Лет двадцати семи, руки за спиной связаны

"Ты собирался разрушить ершалаимский храм?"

Марк Крысобой вывел арестованного в сад

3

По плечам ударил бич, рухнул на землю он

"Римского прокуратора называть - игемон"

"Имя, откуда родом, отвечай, бродяга"

"Йешуа Га-Ноцри, из города Гамала

4

Я один в мире, на греческом, арамейском, латыни

Добрые люди всё перепутали, что говорил им

А Левий Матвей оскорблял, называл собакой

А потом бросил деньги, начал ходить рядом"

5

Позвать мы собаку Бангу, Пилат подумал о яде

"Так всё-таки, что ты говорил толпе на базаре?"

"Рухнет старый храм, появится храм истины

Ещё истина в том. что твоя голова болит неистово"

6

"Но мучения кончатся, вечером будет гроза"

"Развяжите ему руки" - Пилат приказал

"Поклянись своей жизнью, ведь она на волоске"

"Уж не думаешь ли ты, что ты её подвесил?

7

Люди добрые все, в Ершалаим пришёл пешком

Злых людей на свете нет. Знай, игемон"

На этих словах ласточка влетела в колоннаду

И Понтий Пилат понял как поступить надо

8

Философ душевнобольной, во избежание беспорядков

Поместить его в Кесарии на резиденции прокуратора

Но тёмная кровь прилила к шее, к вискам

"Закон об оскорблении его величества"..

9=

"Правду говорить легко" - молвил арестант

"Позавчера вечером я сказал Иуде из Кириафа

Настанет время, не будет власти кесарей

Настанет царство истины, будет рай на Земле"

10

"Нет прекрасней власти императора Тиверия!"

"Оставьте нас, тут государственно дело!"

"Настанет царство истины? Веришь ты в богов?

"Настанет, Бог один, отпусти меня, игемон!"

11

Но Пилат утверждает смертный приговор

Который вынес Йешуа Малый Синедрион

Вышел на террасу, у двух мраморных львов

Первосвященник Иосиф Каифа ждёт его

12

"Приговор утвержден, но в честь праздника пасхи

Одного из преступников нужно отпустить"

"Синедрион просит отпустить Вар-раввана"

Прокуратор поднял бровь, смотрит в глаза прямо

13

"Пересмотри решение, повтори второй раз

В моем лице ходатайствует римская власть"

Во второй и в третий раз повторил ответ Каифа

И непонятная тоска Пилата пронзила

14

После поднялся на помост в белом плаще

Звуковая волна ударяла в уши громче и громче

Выбросил вверх правую руку, затихла толпа

Пилат закричал: "Именем кесаря императора!

15=

Четверо приговорены к повешению на столбах

Но одного из них минует эта судьба

Имя того, кого отпустят на свободу

Вар-равван!" В ответ визг (свист) и хохот...

---

3

1

Иван Бездомный провёл рукою по лицу

На Патриарших вечер, он только что очнулся

Небо Москвы выцвело, видна полная луна

Дышать стало легче, в аллеях появилась толпа

2

"И как же это он успел сплести рассказ

А может я заснул и мне это приснилось?"

Но Берлиоз сказал иностранцу фразу:

"Это не совпадает с евангельскими рассказами"

3

"Помилуйте" - усмехнувшись снисходительно

Профессор ответил Берлиозу на его критику

"Что написано в евангелиях не было никогда"

Он сам сказал это ранее на Патриарших прудах

4

"Это так, но никто не сможет подтвердить

То что рассказали вы, имело место быть"

"О нет!" - профессор поманил приятелей

Те наклонились к нему и слушали внимательно.

5

Не ломанным языком, а без всякого акцента

"Дело в том, что я присутствовал при всем этом

Был лично на балконе у Понтия Пилата

Слышал как он объявил, кто будет распят

6

Наступило молчание, и Берлиоз побледнел

"Вы... вы сколько времени в Москве?"

Посмотрел в глаза, левый безумный, зелёный

А правый пустой, мертвый и черный

7

"Всё объяснилось", спятил, его нужно в психушку

Теперь понятно про Канта, масло и Аннушку

Откинувшись на спинку, замигал поэту

Но Бездомный не понял сигналы эти

8

"Да, да, да, а вы один или с супругой

И где будете жить, ответьте если не трудно?"

"Я всегда один, буду жить не в Метрополе

А в вашей квартире, уже сегодня"

9

"А дьявола тоже нет?" - осведомился немец

"Нету никакого дьявола" - Иван сердится

Безумный расхохотался, из липы выпорхнул воробей

Берлиоз побежал до ближайшего телефона скорей

10

"Позвоните, позвоните, умоляю на прощанье

Поверьте хотя бы в дьявола существование

Седьмое доказательство будет предъявлено вам

Не прикажете ли отправить в Киев телеграмму?

11

Берлиоза передёрнуло, не слушая, ускорил бег

Звонить, звонить, ах, до чего странный субъект!

У выхода на Бронную ему навстречу поднялся, стоя

Тот самый гражданин вылепился из жирного зноя

12

Только не воздушный, обыкновенный, плотский

Клетчатые брючки, грязные, белые носки

"Турникет ищете? Прямо, сюда, пожалуйста

На четверть литра регенту с вас сталось бы"

13

Не слушая попрошайку, подбежал к турникету

В лицо ему брызнул красный и белый свет

В стеклянном ящике надпись "Берегись трамвая!"

Осторожный Берлиоз, шаг назад, попятился

14

Рука сорвалась, нога поехала как по льду

Другую ногу подбросило, всё как будто в бреду

Упав на рельсы, последнее что осталось в памяти

Белое от ужаса лицо женщины-вагоновожатой

15=

Завизжала улица, в мозгу крик "Неужели"

Мелькнула луна и в глазах потемнело

Круглый предмет покатился под откос

Это была отрезанная голова Берлиоза.

---

4

1

Милиции свистки отсверлили, санитарные

Увезли вожатую и тело обезглавленное

Кровавые лужи засыпали песком

Дворники убрали осколки стекол

2

Поэт сидел, с ним приключился паралич

Немец прав, Берлиозу не угрожал кирпич

Восклицали люди, но не воспринимал слова

Только что говорил, а через минуту - голова...

3

"Наша Аннушка!" - крик над ухом поэта

Разбила литровку масла, это её работа

"Аннушка, Аннушка" - забормотал поэт

"Подсолнечное масло" и "Понтий Пилат"

4

Цепочка связалась и привела к профессору

Знал про масло, что голову отрежет женщина

Поднялся со скамьи и бросился быстрым шагом

А тот держал под мышкой не трость, а шпагу

5

Рядом с ним регент, с нелепым пенсне

"Сознавайтесь кто вы такой, скажите мне!"

"Не понимай" - насупился иностранец

"Они не понимают" - регент ввязался

6=

"Не притворяйтесь, убийца и шпион, документы!"

"Не волнуйте интуриста" - опять встрял регент

"Помогите задержать преступника" - Иван шепнул

"Тогда первым делом следует кричать: "Караул!""

7

Иван крикнул, а шуткарь-регент его надул

Глянул вдаль, ахнул, у выхода с переулка

Ненавистный неизвестный, регент и кот

Громадный, чёрный, на задних лапах идёт

8

Устремился за злодеями, прибавил шагу

Но бандитский приём, врассыпную шайка

Регент ловко на ходу ввинтился в автобус

А кот, а кот, кто только подумать мог бы

9

Подошёл к подножке моторного вагона "А"

Уцепился за поручень, Иван застыл у угла

Увидев попытку кота всучить кондукторше

Гривенник за проезд, молча, не мяукнувши

10

"Котам нельзя! Брысь!" закричала злее

Но кот оказался дисциплинированным зверем

Прекратил наступление и сел на остановке

Пропустил три вагона и на дугу запрыгнул ловко

11

Но главный злодей не успел улизнуть

Никитская, Герцена, Остоженка, такой путь

Иван проделал, но профессор исчез

И вдруг сообразил, что ему нужно в подъезд

12=

В тринадцатый дом, в квартиру сорок семь

Из передней в ванную он должен быть здесь

Однако в ванне стояла голая гражданка

Обознавшись, махнула на Ивана мочалкой

13

"Развратница" - воскликнул и очутился на кухне

Один лунный луч освещал угол в ней

Присвоил свечу и бумажную икону

И на Москву-реку ринулся в погоню

14

Снял с себя одежду, поручил её бородачу

Ласточкой в воду, холодную, пахнущей нефтью

Похищена одежда, удостоверение МАССОЛИТа

Только кальсоны, в злобе бессильной

15=

Погрозил кулаком, сказал "К Грибоедову!"

Переулками пробирался в кальсонах нелепых

А с крыш и подворотен вырывался полонез

Из "Евгения Онегина", играл оркестр.

---

5

1

Писатель Грибоедов читал "Горе от ума"

Если верить истории московского вруна

В круглом зале с колоннами своей тётке

Читал или нет, не важно, чёрт с ним

2

А важно то, что этим домом владел МАССОЛИТ

Во главе был тот, кто под трамваем погиб

Всякий посетитель завидовал тем счастливцам

Которые с литературным талантом родились

3

Без него было не получить членский билет

И не попасть в ресторан, лучший в Москве

Перепела по-генуэзски, судачки аля натурель

"Я против "Колизея"", поэт Амвросий гремел

4

Но не отвлекайся, слушатель, вперед, за мной!

Двенадцать литераторов страдали духотой

В комнате Правления ждали Берлиоза

"А что если на Клязьме застрял хлопец?"

5

Штурман Жорж задела больное место

"Дачи наиболее талантливым, естественно"

"Не в этом дело", про время прогудел Абабков

Начался шум, назревал бунт, беспорядки

6

"Он мог бы и позвонить" - кричали трое

Напрасно, на трёх столах лежал покойник

Совещались и в морге, вопрос ребром

Пришить ли голову или закрыть платком?

7

Ровно в полночь, "Аллилуя", ударил джаз

На веранде МАССОЛИТа все пустились в пляс

Грохот музыки, посуды, словом, ад

О боги, боги мои, яду мне, дайте яд

8

Вспорхнуло слово "Берлиоз", развалился джаз

Предложили составить телеграмму в тот же час

Погиб, но мы то живы, продолжаем гулять

Не пропадать же куриным котлетам де-воляй

9=

Вдруг вспыхнул огонёчек, видение

К ресторану шествует белое привидение

Известнейший поэт - Иван Бездомный

С иконой и в полосатых белых кальсонах

10=

"Здорово, други!" поэт поднял свечу

Заглянул под столик, "Здесь его поищу"

"Слушайте меня все! Не надо вопросов

Консультант убил Мишу Берлиоза!"

11

"А как его фамилия?" - спросили на ухо

Фамилия на "В", "Вульф?", "Да нет же, дура!

Звоните в милицию, чтоб выслали мотоциклеты

С пулемётами, а я пока обыщу Грибоедова"

12

"Товарищ Бездомный" заговорило лицо

"Не лезь, кретин!" ударил с размаху рукой

Догадались броситься, страшный вопль

Иван испустил, и его скрутили толпой

13===

Из ворот Грибоедова выносили как куклу

Швейцар, милиционер, поэт Рюхин

Ивана Бездомного, гудела толпа

Словом был соблазнительный, свинский скандал

---

6

1

Интервью брал человек в белом халате

В психиатрической клинике на берегу реки

Трое санитаров не спускали глаз с Ивана

Полотенца лежали грудой на диване

2

Тут же находился взволнованный Рюхин

Иван сдвинул брови, даже не шевельнулся

"Доктор, опасаемся, не белая ли горячка"

"А почему в кальсонах, ссадины, он дрался?"

3

Доктор повернулся к Ивану: "Здравствуйте!"

Ответ: "Подите от меня к чертям вы все!

Вредитель, жалобу подам, это разве шутка?

Здорового человека приволокли в психушку!"

4

Идиоты, а первый балбес бездарность-Сашка

"Взвейтесь" да "Развейтесь", зловеще рассмеялся

"А почему вас, собственно, доставили к нам?

И почему в одном белье пришли в ресторан?"

5=

"Пошёл я купаться, а мою одёжу попятили

Одел что было, не голым же по Москве идти

Спешил к Грибоедову, я ловлю консультанта

Он Берлиоза под трамвай пристроил как-то"

6

"Какие меры приняли, чтобы поймать убийцу?"

"Взял свечечку, приколол иконку к сердцу

Он будем говорить, с нечистой силой знается

Был с Понтием Пилатом, за это я ручаюсь вам"

7

Часы пробили два, "Я с вами время теряю"

"Пропустите к телефону", сказал врач санитарам

"Милиция! Милиция! вышлите пять мотоциклетов

Заезжайте за мной я сам с вами поеду

8

Говорит поэт Бездомный из сумасшедшего дома

Алло!" В ответ тишина в трубке телефонной

Повернулся к врачу и собрался уходить

Страшным голосом крикнул "Пропустите!"

9

На столик выскочила запаянная ампула

"Ах так!" Иван бросился в штору окна

Удар, но небьющиеся стекла выдержали

"Так вот вы какие стёклышки у себя завели!"

10=

Схватили санитары, шприц блеснул у врача

Запахло эфиром, "Бандиты!" Иван прокричал

Вскочил было, сел, зевая, улыбнулся злобно

И забормотал "Понтий Пилат", уже сонно

11

"Сто семнадцатую отдельную и пост к нему!"

Бесшумно открылись двери, Рюхин вздрогнул

"Доктор, он болен? Скажите, что же с ним?"

"Шизофрения, полагаю, а тут ещё алкоголизм!"

12

"А что это он всё про консультанта говорит?"

"Галлюцинировал, наверно кого-то вообразил"

Через минуты грузовик вёз Рюхина в Москву

Светало, свет фонарей был не нужен никому

13=

Входил на веранду, был так истерзан в клинике

"Арчибальд Арчибальдович, водочки бы мне!"

Рюхин истратил свою ночь и теперь

На поэта неудержимо наваливался день.

---

7

Йоу, если бы в следующее утро Стёпе Лиходееву

Сказали: "Тебя расстреляют, вставай немедленно!"

Не то что встать, не смог бы даже открыть глаза

Тяжёлый колокол в голове гудел, терзал

Не вспомнить ни число, ни месяц, ни где он сам

Постарался разлепить веки напрасно

Как тут ему так ударило в голову, что застонал

В ювелиршиной квартире номер пятьдесят

Стёпа Лиходеев - директор театра Варьете

Очнулся в квартире Анны Францевны де Фужере

Квартира эта пользовалась странной репутацией

Два года назад в ней начали люди исчезать

4

Стёпа застонал, хотел позвать бы Груню

Потребовать пирамидону, так одиноко ему

Усилием воли встал, увидел себя в зеркале

А рядом с трюмо неизвестный в чёрном берете

5

"Добрый день, симпатичнейший Степан Богданович

Дорогой, я помогу, знаю как вас вылечить

Поверьте не поможет вам пирамидон

Есть правило: лечить подобное подобным"

6=

На столике поднос, маринованные грибочки

Белый хлеб, икра и графинчик с водочкой

Полстопки, "А закусить?" Стёпа выдавил слова

"Благодарствуйте, я не закусываю никогда!"

7

"Профессор черной магии Воланд, вчера

Мы подписали на семь гастролей контракт

Условились сегодня в десять, вот я и пришёл

Увидев вас, послал Груню в гастроном"

8

Стёпа глянул на бумагу и закоченел

Его подпись и Римского, всё на месте

Мысли побежали уже по рельсовому пути

Нужно финдиректору Варьете позвонить

9=

"Здравствуйте, Григорий Данилович! Это Лиходеев"

"Чёрный маг? Афиши сейчас будут клеить"

Стёпа повесил трубку, в зеркале увидел кота

"Кот этот мой, а Груню я в Воронеж услал"

10

В полном смятении, рысцой в спальню

А гость уж не один, пребывал в компании

Один в пенсе и жутких размеров чёрный кот

Кот выпил водки, Стёпа ухватился за притолоку

11

"Это моя свита, я вижу вы удивлены

В квартире кое-кто лишний, а именно вы"

У четвертого из зеркала торчащий клык

"Мессир, разрешите выкинуть его из Москвы"

12=

Спальня завертелась и теряя сознание

Ударился о притолоку, подумал "Я умираю"

Очнулся, "Умоляю, скажите, какой это город?"

"Ну, Ялта", Стёпа стукнулся головою о камень мола.

---

8

1

Сознание вернулось к Ивану в середине дня

Проснувшегося после продолжительного сна

В неизвестной комнате с белыми стенами

Тряхнул головой, вспомнил, что он в лечебнице

2

Увидел кнопку звонка рядом с собою

Привычка трогать предметы, нажал рукою

Матовый цилиндр загорелся, закрутился

Надписи "Няня", "Пить" и "Фельдшерица"

3

Вошла симпатичная полная женщина

"Пожалуйте ванну брать, любезнейший!"

Сияющий кран, "Ишь ты, как в Метрополе!"

"Гораздо лучше, к нам интуристы ходят!"

4

Вымытому Ивану выбор: халатик или пижамку

Привели в кабинет размеров громадных

В раздумьях, перед Иваном было три пути:

крушить, говорить или замкнуться в молчании

5

Волей-неволей отвечал скупо и хмуро

Посчитали пульс, измерили температуру

Стучали молоточком, брали из пальца кровь

"Как всё это глупо, подумать только!"

6

Вернули в комнату, дали два яйца и хлеб

Съел, начал дожидаться внимания к себе

И он дождался, вошли люди в белых халатах

Главный и свита, "Как Понтий Пилат!"

7=

Доктор Стравинский изучил Иванов лист

"И по-латыни, как Пилат, говорит"

На слове "шизофрения" вздрогнул Иван

Тревожно подумал: "И ведь это знал."

8

"Вы - поэт?", "Поэт" - ответил мрачно

Собственные стихи показались неприятными

"Вы - профессор? И вы здесь главный?

"Мне с вами нужно поговорить", "Славно!"

9

"Вчера вечером на Патриарших прудах,

Был некто, кто лично видел Понтия Пилата"

"Пилат, который жил при Иисусе Христе?"

"Тот самый, а этот заранее знал, что быть беде!"

10

"Знал заранее, что Аннушка разлила масло

На этом месте? Как вам это понравится?"

"Кто же эта Аннушка?" - я не понимаю

"Да черт её знает, кто она такая"

11

"А консультанта надо немедленно арестовать,

Ещё с ним кот, сам ездящий в трамвае"

Славно, славно, выпустим, действуйте сами

Только ответьте на вопрос: "Вы нормальный?"

12

"Я - нормален", "Ну вот и славно, выпишите его,

Но пока не меняйте постельное бельё.

Явитесь в милицию, и расскажете про Пилата

Вас моментально снова к нам доставят"

13=

Стравинский завладел руками, глядя в глаза

"Вам здесь помогут, вы слышите меня?

Вам помогут, да и попробуйте кислород

Вам помогут, только не напрягайте мозг!"

---

9

1

Квартира пятьдесят, дом триста два бис

Пятый этаж, шестой подъезд, здесь

На Садовой проживал покойный Берлиоз

Весть о его гибели распространилась молниеносно

2

Председатель Никанор Иванович Босой

С семи часов утра был изнурён толпой

Тридцать две мольбы, кляузы, угрозы

От желающих решить свой квартирный вопрос

3

Босой поднялся на этаж, позвонил в дверь

Не открыли, достал связку дубликатов ключей

"Эй, домработница, Груня!" - тишина в ответ

Вынул складной метр, шагнул в кабинет

4

Шагнуть-то шагнул, но остановился в изумлении

За столом покойного сидел неизвестный

В клетчатом пиджачке, в жокейской шапочке

"Ба, Никанор Иванович!" - тенором дребезжащим

5

"Я извиняюсь, вы лицо официальное?"

"Зависит от того, с какой точки взгляните"

"Да кто вы такой? Как ваша фамилия?"

"Коровьев, скажем. Закусить не хотите ли?"

6

"Состою переводчиком при особе иностранца

Степан Богданович вам вчера написал сам"

Посмотрел в портфеле, в нём письмо Лиходеева

"Как же я забыл?" "Рассеянность, переутомление"

7

"Лиходеев в Ялте, уж уехал чёрт знает куда!

А иностранец занят, дрессирует кота

Господин Воланд не желает жить в гостинице

На время гастролей в квартире разместится"

8

Возразил: "Иностранцам нужно жить в Метрополе"

"Капризен как черт, а вам выгода и профит!"

"Нужно увязать вопрос с интуристским бюро!"

"Увязывайте, как же без увязки, вот телефон!"

9

"Хорошо, оплата три пятьсот за неделю"

"Просите пять, он даст. Миллионер"

Пересчитали деньги, подписав контракт

И контрмарочка на двоих в первый ряд

10

Вложил в другую руку хрустнувшую пачку

"Этого не полагается, строго карается"

Коровьев шепнул: "А свидетели где?"

Случилось чудо: пачка сама вползла в портфель

11

Вихрь мысль бушевал у него в голове

И какая-то иголочка покалывала в глубине

"А как же он попал в кабинет переводчика?"

Но плюнул и отправился прочь тогда

12

"Мне он не понравился, он выжига и плут"

"Мессир, прикажите" отозвался откуда-то

Коровьев навертел номер и плаксиво в трубку

"Алло! Никанор Босой спекулирует валютой!"

13

Председатель сидел за столом в своей столовой

Налил лафитничек, выпил, налил второй

Пелагея внесла кастрюлю огненного борща

Позвонили в дверь, Никанор как пёс заворчал

14

"Не пускай никого, меня нету, нету!"

Вошли двое, прервали трапезу эту

Бледная Пелагея, побелел и Никанор

Пришедшие немедленно устремились в коридор

15

Зашли в уборную, в глазах потемнело

"Доллары в вентиляции! Ваш пакетик?"

"Нет! Подбросили враги!" страшным голосом

"Это бывает, надо сдавать остальное всё"

---

10

1

Администратор Варьете и финдиректор Римский,

Сидевший в кабинете за столом письменным,

Находились в противоположном расположении духа

Римский в дурном, был оживлён Варенуха

2

Варенуха врал в трубку: "Варенуху? Вышел!"

Капельдинер втащил пачку дополнительных афиш

"Сеансы чёрной магии с её разоблачением"

Пустить все экземпляры в расклейку немедленно!

3

"Хорошо, броско", "А мне не нравится эта затея"

"Как разрешили?", "Тут вся соль в разоблачении"

"Откуда он его выкопал? Чёрт его знает!

Где Лиходеев, уж не попал ли под трамвай?"

4

Вошла в кабинет женщина, вынула квадратик

"Варьете? Сверхмолния вам. Расписаться надо"

"Ялты Москву психический без сапог

Назвался Лиходеевым молнируйте угрозыск"

5

"Здравствуйте, я ваша тётя! Ещё сюрприз!"

"Телеграф? Счёт Варьете, Москве, Римский"

Вошла та же женщина, новый конвертик

"Брошен гипнозом Воланда, умоляю верить!"

6

"Граждане не молчите, я ведь молнии разношу"

Римский и Варенуха уставились друг на друга

В глазах Римского появилась как будто печаль

А Варенуха дважды вздымал руки, как распятый

7

"Сколько километров до Ялты? Как он успел?

Кто пустит Стёпу без сапог в истребитель?"

Лицо финдиректора было буквально страшно

"Дайте сверхсрочный разговор с Ялтой!"

8

Разговор не состоялся, испортилась линия

"Меры наблюдения артистом приняты"

Пачку в конверт, отвези, "пусть разбирают"

Набрал в квартиру и таинственно замигал

9

"Артиста Воланда можно?" "Кто спрашивает?

Иван Савельич!" голосом дребезжащим

"Они заняты, а Степана нету, уехал

Прошу принять наигорячайшие приветы!"

10

"Это чересчур, обязательно отвези пакет"

Варенуха с портфелем выбежал из кабинета

Спустился вниз, на ходу, отбиваясь от толпы

Нырнул к себе, чтобы кепку захватить

11

Затрещал телефон, "Да!" - крикнул Варенуха

"Иван Савельич?" "Его нету" Но перебила трубка

"Не валяйте дурака, телеграммы никуда не носи

Ты русский язык понимаешь?" голос прогнусил

12

Варенуха выбежал, устремился в летний сад

Ветер с песком дунул в лицо администратору

Неодолимо потянуло на секунду в уборную

Там увидел толстяка с кошачьей физиономией

13=

Толстяк вдруг ударил Варенуху по уху

Обрушился ливень, в небе бухнуло

Нагая девица с фосфорическими глазами

С ледяными ладонями, обняла, поцеловала

---

11

1

Ярко вспыхивали нити, вода валила за окном

Иван плакал и вскрикивал от ударов грома

Исписанные им листки валялись на полу

Попытки сочинить не привели ни к чему

2

Прасковья Фёдоровна выдала ему карандаш

Начало получилось довольно бойкое даже

"В милицию. Ивана Николаевича Бездомного

Вчера вечером я пришёл с покойным"

3

И сразу запутался, выходила безлепица

Не ходят покойники, примут за сумасшедшего

Подумав, исправил "впоследствии покойным"

Но и это оставило автора недовольным

4

Третья редакция ещё хуже первых двух

Уточнение "не композитор" резало слух

Намучавшись, Иван зачеркнул, начал так

Отрезанная голова, кот садился в трамвай

5

Голова привела к мысли о Понтии Пилате

Решил полностью рассказать о прокураторе

Перечёркивал написанное, вставлял слова

И даже нарисовал на задних лапах кота

6

Рисунки не помогли, чем дальше, тем путаннее

Иван почувствовал: не совладать с заявлением

Горько заплакал, вошла Прасковья Фёдоровна

Закрыла штору, молнии пугали больного

7

Побежала за врачом, тот явился, и в руку

Сделал укол, больше плакать не будет

Тоска начала покидать Ивана тотчас

Глядел на радугу, что по небу раскинулась

8

Загрустило, полиняло небо, почернел бор

Иван подивился своим мыслям новым

Смягчился в памяти проклятый бесовский кот

Стравинский умница, а в клинике не так уж плохо

9

Дом скорби засыпал, потухли белые лампы

За дверями реже слышались шаги мягкие

Глядя на лампочку, лежал в сладкой истоме

Теперь Иван беседовал сам с собою

10=

Взволновался, что Берлиоз попал под трамвай

Но кто я ему в самом деле, кум или сват?

Если как следует провентилировать этот вопрос

К чему эта петрушка, и зачем я свечку нёс?

11

"Но-но-но" вдруг сказал сурово где-то

Прежний Иван, ведь знал, что голову отрежет

"Но ведь в этом-то и самое интересное"

Снова возражал новый Иван ветхому

12

Человек был знаком лично с Понтием Пилатом

Мне его вежливо расспросить было надо

Что было далее с арестованным Га-Ноцри

И Пилатом, а я занялся чёрти чем пойми

13=

Подремав немного, Иван спросил у Ивана

"Так кто же я такой?" Внезапно

"Дурак" - отчетливо сказал где-то бас

А фигура на балконе прошептала "Тссс"

---

12

1

Чёрный маг во фраке дивного покроя

В чёрной полумаске, с ним было двое

Черный жирный кот и клетчатый в пенсне

Черная магия вот-вот начнётся в Варьете

2

"Аппаратура при нас, Алмаз небесный"

Вытащил из-за уха у кота часы директора

Кот отмочил штуку почище: лапой

Вытащил пробку из графина, как тут не ахнуть

3

На сцене как дитя, в несвежем белье

Жорж Бенгальский, известный конферансье

Произнеся ахинею, сцепил обе руки

Выход мага очень понравился публике

4

"Кресло мне" - негромко приказал Воланд

Маг сел, "Скажи мне, любезный Фагот,

Изменилось ли народонаселение московское

Город, трамваи, автомобили" "Автобусы"

5

"Артист выражает восхищение" - встрял Жорж

"Гражданин, соврамши" - заорал помощник

Бенгальский стоял красный, а Римский бледен

"Публика скучает, пора начинать представление"

6=

Фагот и кот разошлись в стороны на рампе

"Три, четыре" - поймал колоду карт

Пустил коту, кот пустил обратно ленту

Заглотил ртом, неимоверный аплодисмент

7

"Таперича колода у гражданина Парчевского"

Между трёхрублевой и повесткой об алиментах

"Да это же червонцы" - голос на галерке

"Сыграйте и со мной в такую колоду!"

8

"Авек плезир! Но почему же с вам одним?"

Достал пистолет, крикнул "Раз, два, три"

Сверкнуло, бухнуло, ныряя между трапециями

Из-под купола, деньги падали, вскочили все

9=

"Граждане, это случай массового гипноза"

С улыбкой и мольбой опять встрял Жорж

"Бумажки настоящие, это опять случай вранья

Этот мне уже надоел, как бы его наказать?"

10

"Голову ему оторвать" - предложили на галерке

"А это идея! Делай!" Фагот сказал Бегемоту.

Шерсть на коте дыбом, махнул прямо на грудь

Сорвал голову, кровь фонтаном, жуть

11

В руках у Фагота голова крикнула: "Доктора!"

Голос из зала: "Ради Бога, не мучьте его!"

"Как прикажете, мессир?" "Наденьте голову"

Кот выполнил и выпроводили со сцены его

12=

"Таперича давайте откроем дамский магазин"

Возникли громадные зеркала, меж них витрины

Рыжая девица с причудливым шрамом на шее

Сладко запела: "Мицуко, Герлен, Шанель"

13

Какая-то брюнетка первой вышла из зала

"Приветствую первую посетительницу, браво!"

На сцену пошли женщины, начисто прорвало

Обратно в бальных платьях, в руках футляры

14

"Разоблачение необходимо" послышался баритон

"Слушаюсь, позвольте только один вопрос

Где вы были вечером? На заседании комиссии?

Нет, с актрисой Милицей четыре часа провели"

15=

Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!

Слышны были слова, а может быть мираж

Бешеные крики и адский хохот.

Растаяли в воздухе Фагот и Бегемот.

---

13

1

Ему было чуть меньше тридцати восьми

Темноволосый посетитель на балконе возник

Вошёл в комнату, шёпотом: "Можно присесть?"

Поместился в кресле, как будто полтергейст

2

"Удрать не могу, некуда, а вы не буйный?"

"По морде засветил" - признался мужественно

"Безобразие" - гость осудил, "Ваша профессия?"

"Поэт" - ответил Иван почему-то невесело

3

"Хороши ваши стихи, скажите сами?"

"Чудовищны" - откровенно произнес Иван

"Не пишите больше" - попросил пришедший

"Обещаю и клянусь" - произнес торжественно

4

"А как вы сюда попали, хотелось бы знать?"

Хмуро глядя в пол: "Из-за Понтия Пилата"

"Потрясающее совпадение, умоляю, расскажите"

"Как я угадал, что он в белой мантии вышел"

5

"Несчастный поэт!" "Да кто же он такой?"

"Вчера на прудах вы встретились с сатаной

Вы оперу "Фауст" не слыхали, мой друг?

Он был у Канта, а теперь навестил Москву!"

6

"Видите ли я здесь тоже из-за Понтия Пилата"

"Вы - писатель?", "Я - мастер", в доказательство

Вынул из халата черную шапочку с буквой "М"

Надел, "Она своими руками сшила её мне"

7

Рассказал свою историю, работал в музее

Потом выиграл сто тысяч в лотерею

Купил книг, снял квартирку близ Арбата

И начал сочинять роман о Понтии Пилате

8

"Пахла сирень, мне не забыть эту весну

Голова лёгкая, и Пилат летел к концу

У меня был прекрасный серый костюм"

Он продолжал шептать, глядя на Луну

9

"Она несла тревожные желтые цветы

На чёрном пальто, были отчётливо видны

Нехороший цвет, повернула на Тверскую

Тверскую вы знаете? И тут же обернулась

10=

Я вам ручаюсь, она увидела меня одного

Поглядела не тревожно, как будто болезненно

Меня поразила её красота и её взгляд

Необыкновенное одиночество в её глазах!

11

Повинуясь знаку, свернул, пошёл по её следам

В переулке не души, и я не мог найти слова

Внезапно: "Нравятся ли вам мои цветы?"

Сказала и слова эхом отразились от стены

12

Я перешёл на её сторону и ответил "Нет"

И вдруг понял, что люблю её уже тысячу лет

"Вы, конечно, скажете, сумасшедший, не так ли?"

"Ничего я не говорю, умоляю, дальше!"

13=

"А дальше вы могли бы и сами угадать

Вытер слезу рукавом и продолжал

Любовь как убийца выскочила между нами

И поразила нас обоих сразу, моментально"

14

"Так поражает молния, поражает финский нож"

Утверждала, что мы любили друг друга уже давно

Вышла с желтыми цветами, чтобы я её нашёл

И отравилась бы, если бы этого не произошло

15

Любовь поразила нас мгновенно, сразу

Мы разговаривали, разговаривали, без пауз

Сговорились встретиться на Москве-реке

Она приходила ко мне каждый день

16

"Моё сердце билось не менее десяти раз

Кто она, я не скажу" и продолжал рассказ

"Пришли к заключению, что нас столкнула судьба

Мы созданы друг для друга на века"

17

Я работал, а она, запустив в волосы пальцы

Читала написанное, стала называть мастером

Вдохновляла, летом роман был дописан мной

"И жизнь моя кончилась", мастер поник головой

18

Я попал в мир литературы, слушал редактора

Он косился в угол, мял манускрипт и крякал

Я спросил его: "Будет ли он печатать роман?"

Это нужно обсудить с Латунским и Ариманом

19

В статьях меня начали в пилатчине обвинять

Попытке протащить Иисуса Христа в печать

Она предстала предо мной с мокрыми глазами

Глаза источали огонь, её руки дрожали

20

Настали совершенно безрадостные дни

Мне мерещился спрут, наступил страх темноты

Она говорила, чтобы я уехал к Черному морю

Была настойчива, и я не стал с ней спорить

21

Сказала, что не хочет покидать меня одного

Она умоляла меня не бояться ничего

Я лег заболевающим, а проснулся больным

Показалось, захлебываюсь тьмой, как чернилами

22

В печке ревел огонь, в окна хлестал дождь

Я вынул роман, попытался уничтожить

Знакомые слова сгорали предо мной

Бумага чернела, я добивал их кочергой

23

Она шагнула внутрь, она припала ко мне

Вся мокрая, с мокрыми щеками, как во сне

Голыми руками выбросила из печки на пол

То что осталось от него, от "Понтия Пилата"

24

"Боже, как ты болен!" её руки гладят лоб

"Вот так приходится платить за ложь"

"Бедная моя! Не погибай со мной

"Причина только эта? Я погибаю с тобой"

25

Последнее, что я помню в моей жизни, это

Глаза и на пороге двери её черный силуэт

"Потерпи немного, завтра утром я буду у тебя"

Это были её последние в моей жизни слова

26

"Я хотел объехать весь земной шар"

"Скажите, что было с Пилатом и Йешуа?"

"Ах, нет" ответил гость "Спасибо за беседу"

Без дрожи не могу вспомнить историю эту

---

14

1=

Магические червонцы лежали перед глазами Римского

До слуха финдиректора чрезвычайно обострившегося

Вдруг донеслась отчётливая милицейская трель

К ней присоединился гогот, всё ясно быть беде

2=

Чуткий финдиректор очевидно нисколько не ошибся

Не прошептал, а прошипел, с лицом перекосившимся

"Я так и знал" на тротуаре внизу дама в одной сорочке

В панталонах фиолетовых, в шляпке, в руках зонтик

3

Возле левого подъезда вторая дама в розовом белье

Буравя воздух свистком, милиционер устремился к ней

Бедная жертва страсти к нарядам и своего легкомыслия

Мечтала только об одном - сквозь землю провалиться

4

Пора действовать, пить горькую чашу ответственности

"Тьфу, ты дьявол!" клал руку на трубку, не мог позвонить

Вдруг аппарат разразился звоном, Римский похолодел

"Не звони никуда!" женский голос вкрадчиво прошипел

5

Лихорадочно схватил червонцы, спрятал, кашлянул

Из под двери кабинета гниловатой сыростью потянуло

Неожиданно ударили часы и стали бить полночь

В замке двери поворачивался английский ключ

6

Дверь уступила усилиям, в кабинет бесшумно вошёл

Варенуха, "Прости пожалуйста, думал ты уже ушёл"

"Почему ты не позвонил? Что означает с Ялтой петрушка?"

Причмокнув ответил: "Его нашли в трактире в Пушкине"

7

"Подробности!" Римский стукнул по столу пресс-папье

"Где он сейчас?" "Где ж ещё, натурально в вытрезвителе!"

Ухмыльнувшись, Варенуха продолжал своё повествование

Разворачивалась цепь Лиходеевских хамств и скитаний

8

Колючие глаза Римского врезались в лицо администратора

Описывавшего гнусные подробности жизненно и ярко

Финдиректор твердо знал, не было ничего такого

Всё - ложь! Ложь от первого до последнего слова!

9

Страх пополз по его телу, по полу потянуло сыростью

Зачем он так нагло ему лжет? Зачем фантазирует?

Рассмотрел громадный синяк с правой стороны лица у носа

Мерзкая манера причмокивать и резкое изменение голоса

10

Нажал пуговку электрического звонка и обмер

Сигнала нет, пуговка мертва, звонок испорчен

"Ты чего звонишь?" злобный огонь в глазах Варенухи

"Машинально", отдернув руку, финдиректор ответил глухо

11

Вдруг глаза округлились, уставились в спинку кресла

Сзади на полу лежали две тени, но как-то неестественно

Его ударила дрожь, мысль "Он не отбрасывает тени!"

Римский попятился назад, прикрываясь портфелем

12

"Догадался, проклятый! Всегда был смышлен!"

Варенуха отпрыгнул к двери и быстро закрыл замок

Римский оглянулся, увидел в окне лицо голой девицы

Голую руку в форточке, письменный стол наклонился

13

Окатило ледяной волной, сил хватило шепнуть "Помогите"

Варенуха шипел и чмокал, подмигивая девице

Рама распахнулась, в комнату ворвался запах погреба

С пятнами тления на груди вступила покойница

14

В это время долетел радостный крик петуха из сада

Трубил о рассвете, лицо девицы исказила ярость

Крик петуха повторился, с третьим она вылетела вон

За ней выплыл в окно и Варенуха, словно купидон

15=

Сбежав вниз, Римский выскользнул в главную дверь

Подбежал к машине, шофёр ответил: "В гараж еду"

"Дам на чай", машина вихрем полетела по Садовой

Вскоре курьерский и Римский пропали в темноте той.

---

15

1

Прежде чем попасть к профессору Стравинскому

Председателю предстояло в другом месте объясниться

Задушевно спросили: "Откуда валюту взял?"

"Бог истинный видит, никогда в руках не держал!"

2

Коровьев, нечистая сила, его надо изловить"

Заревел "Вон он, вон он за шкафом, вы видите?"

Дрожа, крестил воздух, метался к двери и обратно

К разговорам не пригоден, стало совершенно ясно

3

Доставили в клинику, там повёл себя беспокойно

Сделали впрыскивание, подействовало снотворное

Снилось, что его ведут люди с золотыми трубами

А гулкий бас с небес сказал: "Сдавайте валюту!"

4

Затем он почему-то очутился в театральном зале

Мужчины с бородами на него внимания не обращали

Из кулис вышел артист, причесанный на пробор

"Следующим номером председатель Никанор!"

5

Дружный аплодисмент был ответом артисту

Босой оказался на сцене, заговорил не быстро

"Богом клянусь, что...", зал разразился криком

Пояснил: "Доллары волшебные, нечистая сила!"

6

"Басни Лафонтена, мыслимое ли это дело?

Что могут подбросить?" "Ребёнка!" "Верно!

Огорчили вы меня!" - Никанора провожая

Артист громко объявил: "Антракт, негодяи!"

7

"Сдавайте валюту!" на стенах горят слова

Занавес раскрылся, "Попрошу Сергея Дунчиля!

Так нет ли у вас скажем бриллиантов, валюты?"

На сцене появилась модная дама, его супруга

8

"Мадам Дунчиль, есть ли у вашего мужа валюта?"

"Он всё сдал!" "Позвольте, одну минуту!"

На сцену вышла с пачкой и бриллиантовым колье

Юная красавица Ида Ворс в бальном платье

9

"В лице Дунчиля перед вами типичный осёл

Корыстный болван был при всех разоблачён"

Занавес, бешенные рукоплескания потрясли зал

Артист раскланялся и второй залп сорвал

10

Савва Куролесов исполнил "Скупого рыцаря"

Помер, умерев поднялся, отряхнул пыль с себя

"Думал резвые нимфы сбегутся к нему, в таком духе

А помер от удара на сундуке с валютой"

11

Поэзия ли Пушкина или речь конферансье

Произвела на зрителей необходимый эффект

Белокурый гражданин, некий Николай Канавкин

"Сдаю тысячу долларов и золотые десятки"

12

"Браво! Всё что есть?" из глаз ведущего лучи

Как рентгеном брызнули и ответ нашли

"Встревоженная вопросом истина со дна души

Прыгает в глаза, она замечена, но вы чисты!"

13

Зал осветился, Никанору стало снится

Ему протягивают миску, в ней капустный лист

"Нету у меня!" страшным голосом прокричал

Фельдшерица ласково трясла его по плечам

14

Из-за выкриков тревога передалась по комнатам

Рядом проснулся и заплакал Иван Бездомный

Но после лекарства снова обрёл покой

Ему снилось как солнце над Лысой Горой...

---

16

1

Иешуа ехал в повозке с доской на шее

На ней было написано "Разбойник и мятежник"

Солнце снижалось над Лысой Горой

Командир алы мочил свой тюрбан водой

2

Солнце сожгло толпу, угнало в Ершалаим

Никто не попытался осужденных отбить

Ничего интересного не было в этой казни

Город готовился к великому празднику пасхи

3

Только один человек сделал наивную попытку

Прорваться сквозь цепь солдат, проникнуть

Но получил удар тупым концом копья

Вскрикнув не от боли, а от отчаяния

4=

"Бегут минуты, и я Левий Матвей

Нахожусь на Лысой Горе, а смерти всё нет"

Мучения его были настолько велики

Что он царапал грудь, сыпал проклятьями

5

Он проклинал себя, рычал и плевался

Что раньше с собой взять нож не догадался

Проскочить на повозку, ударить Иешуа ножом

Крикнуть: "Я был твоим верным учеником"

6

Но он опоздал, вознёс сухие кулаки к небу

Начал немедленного чуда у Бога требовать

Чтобы тотчас же послал Иешуа смерть

Чтобы он не был сжигаем солнцем на столбе

7==

Тут что-то дунуло в лицо, зашелестело

Поднялась грозовая туча, солнце исчезло

Туча ворчала, вываливала огненные нити

Солдаты суетились, выдергивая из земли пики

8

Командир когорты в багряной хламиде

Поднимался к месту казни, Левий видел

Как Марк Крысобой отдал честь трибуну

Отвёл в сторону, что-то прошептал ему

9

Позвал палачей, приказал: "За мною!"

Гестас на столбе сошёл с ума от зноя

Теперь что-то пел тихо про виноград

Дисмас же более двух других страдал

10=

В первый же час Иешуа поразили обмороки

Черной маской мухи его лицо облепили

Впал в забытье, в чалме, повесив голову

Жирные слепни сосали желтое тело его.

11

Палач взял копье, поднес ведро и губку

Постучал им по обеим Иешуа рукам

Тело с выпятившимися ребрами вздрогнуло

Провёл копьём, Иешуа поднял голову

12

Мухи снялись, открыли лицо повешенного

Распухшее от укусов, с глазами заплывшими

Обычно ясные, теперь были мутными

"Зачем подошёл ко мне? Что тебе нужно?"

13==

"Пей!" - сказал палач, поднял губку к губам

Радость сверкнула у того в глазах

Прильнул к губке, начал впитывать влагу

Попросил, "Дай попить тому, кто рядом!"

14

Темнело, туча залила уже полнеба

Стремясь в Ершалаим, гонимая ветром

Сверкнуло и ударило над самым холмом

Копьё в сердце, Иешуа шепнул "Игемон..."

15

При втором ударе грома палач поил Дисмаса

Через несколько секунд и его тело обвисло

Человек в капюшоне шёл по следам палача

Тронул ступню Иешуа, "Мёртв" - сказал.

16==

Ливень хлынул, тьма накрыла Ершалаим

Сняли цепь, Левий к Иешуа устремился

Перерезал верёвки на всех трёх столбах

Вскоре на холме ни Левия, ни тела Иешуа.

---

17

1

Очередь держала себя очень взволнованно

А служащие Варьете сидели на подоконниках

Бухгалтер Ласточкин, счетоводы, курьеры

Машинистки, обе кассиршы и капельдинеры

2

Внутри Варьете тоже было очень неладно

После вчерашнего сеанса черной магии

Уборщица, убиравшая кабинет финдиректора

Рассказала: "Дверь настежь и никого нету"

3

Милиция явилась: "Что происходит, граждане?"

Вчерашний сеанс был совершенно скандальным

Знаменитый пёс Тузбубен вбежал в кабинет

Зарычал, сначала взял, а потом потерял след

4

Ниточка то и дело рвалась в руках следствия

Афиши были, но за ночь все куда-то исчезли

"Откуда взялся маг, с ним заключали договор?"

В бюро иностранцев о нём не слыхали ничего

5

Ласточкину предстояло выполнить две задачи

"Червонец", "Не поеду", "У вас что нет сдачи?"

"Полный карман сдачи!" - заорал шофёр

"Вчера в Варьете" и много непечатных слов

6

В канцелярии зрелищной комиссии суматоха

Красавица Анна Ричардовна рыдала и охала

Подбородок Анны был вымазан губной помадой

А по щекам с ресниц ползли потоки краски

7

"Нашёлся хоть один храбрый, все предали!"

Попав в кабинет, бухгалтер уронил портфель

За письменным столом сидел пустой костюм

Ставил резолюции, сухим пером возюкал

8=

"Проша! Где вы?" "Кто вам тут "Проша"!"

Костюм не узнавал гостей непрошенных

"Вообразите!" тряслась Анна "Входит кот!"

Черный, наглый, здоровый, как бегемот

9

Я ему "Брысь!", а он прямо в кабинет шасть

"Прохор Петрович, с вами пришёл потолковать"

"Вывести его вон, черти б меня взяли!"

"Трах, сидит костюм" - Анна подавилась рыданием

10

Далее Ласточкин пешком отправился в филиал

Плачущая барышня литературу не предлагала

Неожиданно запела дрожащим сопрано, вокал:

"Славное море священный Байкал"

11

Присоединились голоса, начал разрастаться хор

"Гей, Баргузин!" орал курьер громко

Девица плакала, пыталась стиснуть зубы

"Молодцу быть!" сами собой шевелились губы

12

"Вконец разваливши облегченные развлечения"

Вместе с клетчатым открыли кружок пения

Регент-певун умолял грянуть "Славное море!"

Грянули! Славно грянули! Как теперь успокоиться?

13=

Подъехали грузовики, загрузили весь состав

Ласточкин снова попытался выручку сдать

Замелькали иностранные деньги, не веря глазам

"Штукарь из Варьете!" грозный голос сказал.

---

18

1

Неожиданная телеграмма: "Зарезало трамваем.

Похороны в пятницу. Берлиоз. Приезжай"

Послужила причиной приезда Поплавского

Племянника покойного, в Киеве проживавшего

2

Киев не нравился Максимилиану Андреевичу

Не радовали разливы Днепра, вид на речку

Хотел переехать в Москву, но это было сложно

Первым делом - прописаться в комнатах покойного

3

Нет председателя правления, нет секретаря

Поплавский поднялся в квартиру пятьдесят

В передней кот, Коровьев выхватил платок

Уткнулся в него носом, поток слёз льёт

4

"Горе-то какое, а? Хрусть и пополам!"

"Я извиняюсь, вы мне дали телеграмму?"

"Он" - Коровьев указал пальцем на кота

"Ну я дал, дальше что?" - закружилась голова

5

"Паспорт!" - тявкнул кот, протянул лапу

"Кем выдан? Я бы не стал выдавать вам!"

"Возвращайся в Киев, о квартире не мечтай!

"Азазелло, проводи!", рыжий поднял чемодан

6

Разбойник курицей крепко ударил Поплавского

Длинная искра, всё смешалось в глазах его

Полетел по лестнице, в руках паспорт держа

Человечек печальный навстречу поднимался

7

Андрей Фокич Соков, буфетчик Варьете

Открыла дверь девица в кружевном фартучке

"Мне необходимо видеть гражданина артиста,

Я заведующий..." но его перебили быстро

8

"Нет! Ни слова больше, мне не забыть осетрины

Свежесть бывает только первая, очевидно

Недоброе таится в мужчинах, избегающих вин

Игр, беседы и общества прекрасных женщин"

9

"Вы когда умрете?" "Это никому неизвестно!"

"Тоже мне бином Ньютона, через девять месяцев

От рака печени, в клинике первого МГУ"

Буфетчик поднялся с табурета, пошёл к выходу

10

Зашёл в аптеку, узнал что профессор Кузьмин

Специалист по печени, живёт рядом с ним

"В феврале умру от рака, умоляю остановить!"

"Не пейте много чаю и ничего не солите!"

11

Заиграл фокстрот, на столе запрыгал воробей

"Что означают воробушки в шестьдесят лет?"

Воробушек сел на чернильницу, нагадил в неё

А мы переходим к второй части повествования

---

19

1

Кто сказал тебе, что нет настоящей любви?

За мной, мой слушатель, я покажу где её найти!

Мастер ошибся, она не забыла, откроем тайну

Его возлюбленную звали Маргарита Николаевна

2

Она была красива и умна, это верно

К этому можно добавить с уверенностью

Многие женщины отдали бы что угодно, видимо

Чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты

3

Муж её был молод, добр, красив и честен

В особняке на Арбате занимали верх весь

Маргарита Николаевна в деньгах не нуждалась

Она могла купить себе всё, что ей понравится

4

Она была счастлива? Ни одной минуты!

С тех пор как вышла замуж за того, кого не любит

С девятнадцати лет она не знала счастья

Хоть муж её любил и был с нею ласков

5

Боги мои, что же нужно было этой женщине?

Едва косящей на один глаз ведьме

Украсившей себя тогда весною мимозами

Всё так очевидно, всё очень просто!

6

Не готический особняк, не деньги, для счастья

Ей был нужен он, ей был нужен мастер

Сжимается сердце при мысли о том,

Что испытала она тем осенним днём

7

Когда пришла в домик и узнала, что его нет

Она пыталась разузнать о нём, бесполезно

"Зачем ушла?" - говорила, глядя в огонь

"Да, я вернулась, но слишком поздно"

8

В таких мучениях прошла вся её зима

Когда в Москве происходила всякая кутерьма

Проснулась в полдень, но не заплакала вновь

Чувствовала, что сегодня что-то произойдёт

9

"Я верую! Я верую!" - шептала торжественно

"Ведь эта мука не может быть пожизненной

Не бывает, чтобы что-то тянулось вечно

А кроме того, ручаюсь, сон мой был вещий"

10

Она никогда не видела во сне мастера

Мучалась днём, а ночью он оставлял её

А тут приснился, местность безнадежная

Манит её рукой, в воздухе захлёбываясь

11

"Сон может значить только одно из двух

Либо он умер, тогда я тоже скоро умру

Либо он жив и напоминает о себе

Тогда мы ещё увидимся, будем вместе!"

12

Возбужденная, она стала внушать себе

Что всё складывается, нужно ловить момент

Муж уехал на три дня, получила свободу

Никто не помешает ей мечтать о чём угодно

13=

Открыла ящик, достала из под груды платьев

Единственное ценное, фотокарточку мастера

Лепестки засохшей розы, его тетрадь

У которой был обгоревший нижний край

14

"...тьма, пришедшая со Средиземного моря,

накрыла ненавидимый прокуратором город"

Утирая слёзы, Маргарита оставила тетрадь

Надевала пальто в передней, чтобы идти гулять

15

"Что сделать на второе?" спросила домработница

Начала рассказывать про всякие фокусы

Разговор закончился сюрпризом для Наташи

Подарила чулки, расстались, расцеловавшись

16

Ехала по Арбату, думала о своём

Прислушалась как шепчутся двое незнакомцев

Утром у покойника из гроба украли голову

Подумать только, какая история бредовая

17

Уже скоро она сидела у Кремлёвской стены

Маргарита мысленно разговаривала с ним

"Отпусти меня, дай мне жить, я не дышу!"

"Ты свободна, разве я тебя держу?"

18

Она запечалилась, почувствовала грусть

Но тут волна возбуждения толкнула её в грудь

Отчётливо услышала удары барабана

Грузовик с музыкантами и процессия траурная

19

"Кого это хоронят с такими лицами?"

"Берлиоза председателя МАССОЛИТа"

Маргарита повернулась, рядом неизвестный

Подсел, комментирует похоронную процессию

20

"Думают, куда девалась голова покойника?"

"Как это?" Маргарита спросила невольно

"Чёрт его знает, надо спросить у Бегемота"

"А это литераторы идут за гробом?"

21

"Вы их знаете? Нету критика Латунского?"

"Вон он с краю, вижу у вас зуб на него!

Я к вам по дельцу, Маргарита Николаевна!"

"С этого прямо нужно было начинать вам!"

22

"Меня прислали, чтобы пригласить вас в гости!"

"Новая порода появилась: уличный сводник"

"Дура!" "Мерзавец!" "Пропал Ершалаим!

Пропадите и вы вместе с мастером своим!"

23

"Я ничего не понимаю!" заговорила тихо

"Наташа? Но как вы в мои мысли проникли?"

"Сядьте" Маргарита беспрекословно повиновалась

"Он жив? Умоляю вас, скажите пожалуйста!"

24

"Жив, только не нужно волнений и криков!"

"Я живу с тем, кого не люблю, простите!"

"Сегодня вечером вас приглашают к иностранцу"

"Понимаю... Я должна ему отдаться?"

25

"Этого не будет, но интерес большой!"

"Намекаете, что я там смогу узнать о нём?"

"Еду!" схватила за руку "Еду, куда угодно!"

"Женщины, до чего же трудный народ вы!"

26=

"Меня тянут в историю, за которую я поплачусь

Я погибаю из-за любви, пусть я не вернусь

"Согласна на все" воскликнула москвичка

"Согласна даже идти к черту на кулички"