Найти в Дзене

Словарь молодежного сленга: как разобраться, что говорят ваши дети

Собрали странные слова, которые можно увидеть в интернете или услышать на улице от молодёжи. Молодёжный сленг — это слова и выражения, популярные среди детей и подростков.  Разбираться в молодёжном жаргоне полезно в любом возрасте: это помогает понять, о чём говорят ваши дети, младшие братья и сёстры и просто люди вокруг. Мы составили словарь подросткового сленга, которым активно пользуется современная молодёжь. И привели примеры (не только из молодёжной среды), чтобы эти словечки было проще запомнить. 1. Краш От англ. crush, дословно — «раздавить, сломать» В русском молодежном сленге «краш» функционирует преимущественно как существительное со значениями «объект безмерного обожания и обычно тайной любви» (мой/моя краш), а также «состояние сильной влюбленности-обожания» (у него на меня краш). Примеры. «Егор Крид —   мой краш» («Мне очень нравится Егор Крид»). «Вчера видела, как твой краш заходил в подъезд » («Вчера видела , как парень, который тебе очень нравится заходил в подъе

@melimi_ru
@melimi_ru

Собрали странные слова, которые можно увидеть в интернете или услышать на улице от молодёжи.

Молодёжный сленг — это слова и выражения, популярные среди детей и подростков. 

Разбираться в молодёжном жаргоне полезно в любом возрасте: это помогает понять, о чём говорят ваши дети, младшие братья и сёстры и просто люди вокруг.

Мы составили словарь подросткового сленга, которым активно пользуется современная молодёжь. И привели примеры (не только из молодёжной среды), чтобы эти словечки было проще запомнить.

1. Краш

От англ. crush, дословно — «раздавить, сломать»

В русском молодежном сленге «краш» функционирует преимущественно как существительное со значениями «объект безмерного обожания и обычно тайной любви» (мой/моя краш), а также «состояние сильной влюбленности-обожания» (у него на меня краш).

Примеры. «Егор Крид — 

 мой краш» («Мне очень нравится Егор Крид»). «Вчера видела, как твой краш заходил в подъезд » («Вчера видела , как парень, который тебе очень нравится заходил в подъезд»).

 2. Кринж

От английского cringe — «съеживаться, сжиматься». 

Означает чувство жуткой неловкости, стыда за кого-либо. Синоним выражения «испанский стыд».

Иногда «кринж» заменяют дословно читаемым с английского — «кринге». От этого слова также образовано прилагательное «кринжовый» («неловкий, стыдный») и глагол «кринжевать» («испытывать кринж»).

Примеры. «То, как себя ведет Никита — полный кринж» («Я испытываю испанский стыд за действия Никиты »). 

«— Видел новую сторис в инстаграме Алины? — она кринжовая» («— Видел новую сторис в инстаграме Алины ? — Да, она нелепая »). 

3.Рофл

От англ. ROFL (Rolling On the Floor Laughing) — «кататься по полу от смеха»

Рофл – это один из самых популярных терминов для обозначения смешной ситуации или шутки.

Слово отлично прижилось в разговорном языке и обрело другие формы. Правда, значение глагола «рофлить» немного изменилось: теперь это не просто «смеяться», а скорее «смеяться над кем-то, прикалываться, угорать».

Примеры. «В новостях одни рофлы» («В новостях одни шутки, приколы»). «Позвонил „сотрудник из службы безопасности банка“, я над ним порофлил» («Позвонил мошенник, я над ним подшутил»). 

 4. Хайп

Изначально слово «хайп» (англ. hype) обозначало агрессивную рекламу, но сейчас в молодёжном сленге оно используется для обозначения шумихи, пиара вокруг какой-либо персоны или темы. «Хайпить»— значит раздувать эту шумиху. «Хайповый» — популярный.

Пример. «Я считаю , что Олина болезнь - чистый хайп.» ( «Я считаю, что Оля врет о своей болезни для привлечения внимания»)

«Этот ресторан очень хайповый» («Этот ресторан очень популярный»)

 5. Чилл

От англ. to chill out — «расслабляться»

«Чилл» (или «чил») означает «расслабление» — не только телом, но и душой. «На чилле» (или «на чиле») — в расслабленности, в покое. «Чиллить» (или «чилить») — отдыхать.

Часто употребляется выражение, ставшее популярным благодаря рэперу Джигану: «На чилле, на расслабоне» (или «на чиле, на расслабоне»), то есть во время отдыха, без лишних усилий.

Пример. «Я сегодня чиллю дома, никуда не выйду» («Я сегодня отдыхаю дома , никуда не выйду»)

«Начальник уехал - это чилл» ( «Начальник уехал - можно расслабиться») 

 6. Жиза

Сокращение от «жизненно»

Жизненная ситуация, случай, с которым говорящий сталкивался или может его себе представить. Обычно произносится с поддержкой, одобрением или сочувствием.

Пример. «-Мне опять задержали зарплату. -жиза!» ( «-Мне опять задержали зарплату. - понимаю, у меня также!»)

 7. Имба

Это слово появилось из увлечения молодёжи компьютерными играми. В игровом сленге «имба» означает персонажа или игровой предмет, который значительно выделяется с сильной стороны, имеет преимущество над остальными.

В обычной жизни «имба» может означать «превосходный», «лучший».

Пример. «Мама, ты просто имба!» ( «Мама, ты просто лучшая!»)

 НО: Употребление сленга, нехарактерного для вашего возраста, может выглядеть смешно (да-да, или кринжово).